Читаем Избранные произведения. III том полностью

Интересно, а дальше все будет продолжаться в том же духе? Она едет в страну Марка. И в этой стране, начиная с первого дня, он будет знать практически все, а ей все будет незнакомо. Они станут общаться с его друзьями, у нее же в Америке друзей нет. Сколько еще раз она станет посмешищем для окружающих, поскольку не знает того, что известно всем: например, что сухой мартини — это, по сути, холодный джин?

Диана подумала, сколь ей будет не хватать удобного, предсказуемого мира, который остался позади, мира благотворительных балов и масонских обедов в манчестерских отелях, где она знала всех, все напитки и все блюда тоже. Может, это и скучно, зато безопасно.

Она встряхнула головой, давая волосам принять красивую форму. Не нужно отчаиваться. В том мире было тоскливо до безумия, Диана искала приключений и развлечений, а теперь, когда их получила, обязана этому радоваться.

Она решила самым энергичным образом вернуть внимание Марка. Что предпринять? Она не хотела ссориться с ним открыто, говорить, что ее обижает его поведение. Это будет знаком слабости. Может быть, надо прибегнуть к его же средству? Не разговориться ли с кем-нибудь так же, как Марк с Лулу? Это не пройдет для него незамеченным. Но с кем же? Красивый молодой человек по другую сторону прохода отлично для этого подходит. Он младше Марка, крупнее. Это вызовет бешеную ревность Марка.

Она подушилась за ушами и между грудями и вышла из туалетной комнаты, покачивая бедрами чуть сильнее, чем следовало, и, идя из салона в салон, с удовольствием ловила вожделенные взгляды мужчин и завистливые гримасы женщин. «Я самая красивая женщина в самолете, и Лулу это отлично знает», — говорила она себе.

Войдя в свой салон, она не села на собственное место, а повернулась в левую сторону от прохода и посмотрела в окно через плечо молодого человека в полосатом костюме. Он приветливо ей улыбнулся.

Она улыбнулась ему в ответ:

— Прекраснейший вид!

— О да, — сказал он, но Диана заметила, что молодой человек бросил настороженный взгляд на лысого мужчину напротив, словно ждал, что тот сделает ему замечание. Создавалось впечатление, что этот мужчина — его сопровождающий.

— Вы летите вместе? — спросила она.

Лысый ответил довольно резко:

— Можно сказать, сотрудники. — И потом, вспомнив о правилах вежливости, протянул ей руку: — Оллис Филд.

— Диана Лавзи. — Ей пришлось пожать его руку, хотя у него были грязные ногти. Она повернулась к молодому человеку.

— Фрэнк Гордон, — представился тот.

Оба явно американцы, но сходство на этом кончалось. Фрэнк Гордон был прекрасно одет, булавка в галстуке, носовой платок в нагрудном кармане. От него пахло хорошим одеколоном, а вьющиеся волосы были слегка набриолинены.

— Где мы летим — это все еще Англия? — поинтересовался он.

Диана наклонилась над ним и посмотрела в окно. Фрэнк Гордон должен был почувствовать аромат ее духов.

— Думаю, это Девон, — сказала она, хотя не имела ни малейшего представления о местоположении самолета.

— Откуда вы? — спросил Гордон.

Она села с ним рядом.

— Из Манчестера, — сказала Диана, посмотрела на Марка и, поймав его недоуменный взгляд, обратила все внимание на Фрэнка. — Это на северо-западе.

Сидевший напротив Оллис Филд с недовольным видом закурил сигарету. Диана закинула ногу на ногу.

— А я родом из Италии, — объявил Фрэнк.

В Италии сейчас фашистское правительство, отметила Диана.

— Как вы думаете, Италия будет воевать? — спросила она.

Фрэнк покачал головой:

— Народ Италии не хочет войны.

— Не думаю, чтобы кто-нибудь хотел воевать.

— Почему же это происходит? — вроде как удивился он.

Раскусить его было нелегко. У парня явно есть деньги, но образования он, наверное, не получил. Большинство мужчин с готовностью бросались ей все объяснять, демонстрировать свою эрудицию, хотела она того или нет. Этот вел себя иначе. Она взглянула на его спутника и спросила:

— А вы как думаете, мистер Филд?

— На этот счет у меня нет мнения, — мрачно сказал он.

Она обратилась к молодому человеку:

— Наверное, война — это единственный способ, с помощью которого фашистские лидеры могут держать народ в повиновении.

Диана снова посмотрела на Марка и огорченно увидела, что он опять всецело погружен в беседу с Лулу, они смеялись над чем-то, как школьники. Сердце ее упало. Что с ним такое? Мервин на его месте уже полез бы в драку с Фрэнком.

Диана перевела взгляд на Гордона. Она готова была попросить: «Расскажите мне о себе», но вдруг поняла, что не вынесет скуки его ответа, и промолчала. Тут Дэйви принес ее шампанское и тарелку, на которой красовался бутерброд с икрой. Воспользовавшись этим предлогом, она вернулась на свое место, но плохое настроение осталось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляция

Похожие книги

Дело Бутиных
Дело Бутиных

Что знаем мы о российских купеческих династиях? Не так уж много. А о купечестве в Сибири? И того меньше. А ведь богатство России прирастало именно Сибирью, ее грандиозными запасами леса, пушнины, золота, серебра…Роман известного сибирского писателя Оскара Хавкина посвящен истории Торгового дома братьев Бутиных, купцов первой гильдии, промышленников и первопроходцев. Директором Торгового дома был младший из братьев, Михаил Бутин, человек разносторонне образованный, уверенный, что «истинная коммерция должна нести человечеству благо и всемерное улучшение человеческих условий». Он заботился о своих рабочих, строил на приисках больницы и школы, наказывал администраторов за грубое обращение с работниками. Конечно, он быстро стал для хищной оравы сибирских купцов и промышленников «бельмом на глазу». Они боялись и ненавидели успешного конкурента и только ждали удобного момента, чтобы разделаться с ним. И дождались!..

Оскар Адольфович Хавкин

Проза / Историческая проза
Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы