Дрю Ослетт не любил книги так же сильно, как некоторые не любят дантистов, и думал, что люди, писавшие их, — особенно романисты — родились на полвека позже, чем надо, и что они должны искать себе применение в настоящем деле, например в проектировании, кибернетике, в космических науках или прикладной волоконной оптике, в различных отраслях промышленности, где можно было внести свой вклад в улучшение жизни именно сейчас, на этом промежутке времени. В качестве развлечения, книги были очень занудными и длинными. Писатели хотели, чтобы люди заглянули в душу героев, открывая вам их мысли. В фильмах же не нужно было терпеть этого. Фильмы никогда не показывали, что на уме у героя. Даже если они это и показывали, то кто хотел бы проникнуть в мысли Сильвестра Сталлоне, или Эдди Мерфи, или Сьюзан Сарандон?
Книги были слишком интимными. На самом же деле не имеет значения, что думают люди. Главное, что они делают. Действие и скорость. Сейчас, накануне нового высоко развитого технического века, существовало только два слова: действие и скорость.
Он начал читать третью страницу статьи и увидел другую фотографию Мартина Стиллуотера.
— Господи помилуй!
На второй фотографии писатель сидел за своим письменным столом, глядя в объектив. Освещение было каким-то странным, поскольку казалось, что свет идет от стеклянной лампы, которая находилась сзади него и немного сбоку. Но на этой фотографии он не был похож на зомби с горящими глазами с предыдущей страницы. Клокер сидел на другом конце скамейки, похожий на огромного дрессированного медведя, одетого в человеческую» одежду и терпеливо ожидающего, когда цирковой оркестр сыграет его музыкальную тему. Он с головой ушел в первую главу «Стар трека», которая называлась «Спок получает удар» или что-то в этом роде.
Держа журнал перед собой так, чтобы Клокер мог увидеть фотографию, Ослетт сказал:
— Взгляни-ка на это!
Дочитав до конца абзац, Клокер взглянул на журнал «Пипл».
— Так это Алфи.
— Нет, не он.
Продолжая жевать фруктовую жвачку, Клокер заметил:
— Но очень на него похож.
— Что-то здесь не так.
— Но это просто вылитый он.
— «Поцелуй» айсберга, — загадочно произнес Ослетт.
Нахмурившись, Клокер спросил:
— Что?
В удобной кабине двенадцатиместного частного самолета было тепло. Она была со вкусом отделана мягкой бежевой замшей и контрастной по цвету темно-коричневой кожей с зелеными крапинами. Клокер сидел спереди и читал «Таинственная угроза в проктологии» или еще как-то. Ослетт сидел в середине салона самолета.
Сразу после взлета из Оклахомы он позвонил своему абоненту в Нью-Йорк.
— О'кей. Я прочитал «Пипл».
— Как, удар ниже пояса, не так ли? — ответил Нью-Йорк.
— Что здесь происходит?
— Мы этого еще не знаем.
— Вы считаете, что их сходство простое совпадение?
— Господи, конечно нет. Они похожи, как близнецы.
— Зачем я отправляюсь в Калифорнию? Чтобы взглянуть на этого придурка-писателя?
— И, может быть, найти Алфи.
— Вы думаете, Алфи в Калифорнии? В Нью-Йорке ответили:
— Куда-то же он отправился. Кроме того, сразу же, как на нас свалился этот журнал «Пипл», мы начали выяснять о Марти Стиллуотере и только что узнали, что у него были неприятности дома, в Мишн-Виэйо, во второй половине дня, ближе к вечеру.
— Что за неприятности?
— Доклад полиции уже составлен, но еще не введен в компьютер, поэтому мы не можем его пока получить. Мы знаем лишь то, что кто-то вломился в его дом. Стиллуотер, видимо, стрелял в него, но грабителю удалось сбежать.
— Вы думаете, что это имеет отношение к Алфи?
— Никто из нас не верит в совпадение.
Шум мотора изменился. Самолет набрал высоту и взял нужный курс.
— А как мог Алфи узнать о Стиллуотере? — поинтересовался Ослетт.
— Может быть, он читает «Пипл», — ответил Нью-Йорк и нервно рассмеялся.
— Если вы думаете, что взломщиком был Алфи, остается понять, зачем ему понадобился этот Стиллуотер.
— У нас нет на этот счет никаких данных.
Ослетт вздохнул.
— Мне кажется, что я стою в космическом туалете и сам Господь Бог спустил воду.
— Может быть, вам надо было проявить больше внимания, занимаясь им?
— Я не нанимался в няньки, — огрызнулся Ослетт.
— Эй, я никого не обвиняю. Я только передаю то, о чем говорят здесь.
— Кажется, они следили за ним через спутник?
— Очень трудно найти его после того, как он снял ботинки.
— Но как случилось, что им потребовалось полтора дня, чтобы найти эти дурацкие ботинки? Помешала плохая погода на Среднем Западе? Активность пятен на солнце, магнитные бури? Слишком много сотен квадратных миль в первоначальной зоне поиска? У них всегда одни отговорки и оправдания.
— По крайней мере, они хоть что-то имеют, — заметил Нью-Йорк сухо.
Ослетт замолчал, едва сдерживая ярость. Он злился, что находился далеко от Манхэттена. Как только появились трудности, эти честолюбивые пигмеи сразу начали пытаться свести на нет его репутацию.
— Вас встретит наш человек в Калифорнии, — сказал Нью-Йорк. — Он проинструктирует вас.
— Прекрасно!
Ослетт нахмурился, затем нажал кнопку «конец связи», разъединяя линию.
Ему захотелось выпить.