Читаем Избранные сочинения полностью

Ах! взор дерзнув простерти,Упреком сражена!.. Постойте, слуги смерти,Постойте, граждане, и отложите месть.Защиту я беру, я оправдаю честь,Сей девы рыцарь я: отец ее почтенный,И сам, равно как дочь, ко смерти осужденный,В покров невинности мой меч избрать почтил,Чтоб он в моих руках суд божий совершил.Вот храбрых рыцарей священнейшие правы.Раскройте поприще для чести и для славы;Устройте, судии, обряд нам боевой.О гордый Орбассан! – тебя зову на бой.Ты знаменит, ты вождь, ты чтешься первый воин,Так чести вызова, надеюсь, ты достоин.Иди предать свой дух или исторгнуть мой.Смертельной битвы знак бросаю пред тобой.(Бросает перчатку)Осмелишься ль поднять?

Орбассан

С надменностью твоеюНе стоишь, чтоб тебя почтил я честью сею:(Дает знак щитоносцам, чтобы подняли перчатку)Честь делаю себе; и сердца глас внушивИ старца власть, тебя избравшего, почтив,В единоборство я хочу вступить с тобоюИ наказать тебя за дерзость удостою.Кто ты? какой твой сан и имя? Сей твой щитНе много о твоей нам славе говорит.

Танкред

Его прославить я сегодня уповаю;Об имени ж моем – молчу, и так желаю;Познаешь ты его с оружием в руках.Пойдем.

Орбассан

Да в сей же миг на боевых местахОграду растворят. Аменаида болеНе остается здесь под стражею дотоле,Пока ничтожный сей не совершится бой.

С Аменаиды снимают оковы.

Друзья, мгновенно круг оставив боевой,Иду, куда нас мавр к победе призывает.Честь поединщиков с их жизнью погибает.Одна прямая честь – отечеству служить.

Танкред

Пойдем! О рыцари, я смею возвестить,Что принесет не он отечеству спасенье.

Аржир

(уводя с Фани Аменаиду)

О боже, призри ты на старцево моленье[115]!

Конец третьего действия.

Действие четвертое

Явление первое

Танкред, Лоредан и рыцари.

Воинский марш; перед Танкредом несут его оружия и доспехи Орбассана.


Лоредан

Так, бой твой знаменит, но гибелен нам был:Избраннейшего ты нас рыцаря лишил,Который к родине любовию был славенИ мужеством своим с тобою только равен;Позволишь ли теперь узнать твой род, твой сан?

Танкред

(в мрачной задумчивости)

Его со смертию познал лишь Орбассан,И тайну и мой гнев сокрыл с собой в могилу.Оставь в безвестности судьбу мою унылу;Коль я полезен вам, нет нужды знать, кто я.

Лоредан

Да будет скрытою от нас судьба твоя;Но добродетели яви свои пред намиПолезным мужеством и славными делами.Здесь веют знамена враждебной нам Луны;Ты защити права и веру сей страны.Надменный Соламир нас вызывает к бою:Героя нас лишив, ты замени собою;Тебя ждет гордый мавр.

Танкред

Перейти на страницу:

Похожие книги