Читаем Избранные сочинения в шести томах. Том 2-й полностью

за отплытием «Резвого» в то время, когда их обнаружили с куттера и взяли на борт. О точном расположении поста французы получили сведения лишь совсем недавно. И Мэйбл словно кто нож вонзил в сердце, когда из намеков индианки она поняла, что эти сведения дал бледнолицый, состоящий на службе у Дункана Лунди. Правда, это были всего лишь намеки, и, когда Мэйбл потом обдумала слова своей подруги, пытаясь припомнить брошенные ею туман¬ ные и краткие фразы, она стала надеяться, что неправильно ту поняла и что Джаспер Уэстерн еще докажет свою непри¬ частность к этой истории. Роса не колеблясь рассказала, что ее послали на остров выведать, сколько там осталось солдат, и подсмотреть, чем они занимаются, но вместе с тем простодушно призналась, что согласилась выполнить поручение главным образом из желания спасти Мэйбл. Благодаря ее донесениям и полу¬ ченным иным путем сведениям неприятель в точности знал, какими силами располагает пост, известны были и числен¬ ность отряда сержанта Дунхема, и то, с какой целью пред¬ принята вылазка. Однако место, где предполагалось пере¬ хватить французский транспорт, оставалось тайной. Прият¬ но было видеть, как две прямодушные девушки пытаются разузнать все, что могло бы оказаться полезным их друзьям, и в то же время наблюдать, с какой врожденной деликатностью каждая подавляла в себе желание вызвать другую на недозволенную откровенность, а равно и с каким почти неуловимым, тонким чутьем они избегали касаться всего, что могло нанести ущерб их народам. Обе всецело доверяли друг другу, и каждая оставалась безраздельно верна своим. Если Мэйбл хотела узнать о планах индейцев, то и Роса горела желанием выяснить, куда отправился сер¬ жант и когда он вернется, но с тактичностью, сделавшей бы честь человеку высокой культуры, не задавала этого вопро¬ са и даже не пыталась окольными путями навести Мэйбл на разговор, который мог бы заставить ее проболтаться. Но, если Мэйбл сама касалась чего-либо способного про¬ лить на это свет, индианка напряженно, затаив дыхание слушала. Время летело незаметно, девушки настолько увлеклись беседой, что забыли о сне. Однако под утро усталость взяла свое. Мэйбл, вняв уговорам индианки, легла на один из со¬ ломенных тюфяков, служивших солдатам подстилкой, и сразу же крепко уснула. Роса устроилась рядом с ней, и 358

скора на всем острове воцарилась такая глубокая тишина, будто нога человека никогда не ступала в эти лесные дебри. Мэйбл проснулась, когда яркие лучи солнца ворвались в бойницы, и поняла, что уже довольно поздно. Роса все еще спала рядом с ней, да так сладко, будто нежилась на французском пуховике, и так безмятежно, словно никогда не знала ни забот, ни тревог. Но, едва только Мэйбл поше¬ вельнулась, индианка, привыкшая всегда быть начеку, от¬ крыла глаза. Поднявшись, они прежде всего решили осмот¬ реть через бойницы остров. Глава XXIII Зачем ты, смерть, всевышнему нужна В огромном этом мире? Все вокруг Ты губишь, и тобой осквернена Вселенная — творенье мудрых рук. Но нет! В безволии погрязший дух К тебе взывает из стигийских вод, Тебя своей богиней он зовет, И в заблуждении слепом народы Чтят смерть, служанку матефи-природы. Спенсер. «Королева фей» День давно уже наступил, однако вокруг стояла такая же тишина, как и минувшей ночью. Обойдя все бойницы, Мэйбл и Роса сперва никого не обнаружили, можно было подумать, что, кроме них, на острове нет ни живой души. На том месте, где Мак-Нэб и его товарищи стряпали, го¬ рел костер; как видно, курившийся струйкой дымок дол¬ жен был служить приманкой для отсутствующих. Вокруг хижин все было прибрано и приведено в прежний вид. Но вот Мэйбл вздрогнула, взгляд ее вдруг упал на трех солдат в красных мундирах пятьдесят пятого полка; они небреж¬ но развалились на лужайке и как будто о чем-то мирно бол¬ тали, но, вглядевшись получше, она различила их обескров¬ ленные лица и остекленев вше глаза, и у нее подкосились ноги. Трупы усадили у. блокгауза, настолько близко от него, что девушки в первую минуту их не заметили, и ко¬ щунственная вольность поз и жестов — тела закостенели в таком положении, какое им придали, чтобы они походили на живых, — вызывали содрогание. Но, хотя эта группа 359

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза