— Как-то раньше Вас это не слишком останавливало, — прокомментировал это заявление даст Штайн. — Значит, по Вашему мнению сделка на пару кнатов важнее возможного нападения Пожирателей Смерти посреди магловского городка?
— Да кто бы туда пожаловал?! Столько времени прошло, а ещё никто не появился… Ничего не должно было случиться…
— Но случилось. Так что же там произошло?
— Мальчик гулял по детской площадке, а когда стемнело, направился домой. Тогда к нему и присоединился его кузен. Я не слышал, о чём они говорили, но разговор явно не был мирным, впрочем… как и всегда. Я много раз за это время видел, как мальчика поддевает его кузен со своими дружками…
— Ближе к делу, мистер Флетчер. О том, что родственники не любили мистера Поттера, мы уже знаем.
— Они ссорились, когда… — Флетчер нервно сглотнул и облизал вдруг высохшие губы, — …когда я почувствовал приближение дементоров…
— Вы уверены, что это были именно дементоры?
— О, да! Никогда не забуду, как стынет кровь в жилах при их приближении…
— Уважаемый Суд, стоит отметить, что именно мистер Флетчер, неоднократно задерживающийся по поводу незаконных операций и всё же пару раз угодивший на незначительный срок в Азкабан, пока его не вытаскивал его покровитель глава Визенгамота, как никто другой на тот момент точно мог определить: кто в ту ночь посетил абсолютно магловский городок. Маглы интересуют этих демонов ночи только постольку поскольку, и хоть они могут питаться их душами, но предпочитают «кушать» всё же магов! Так почему же Вы, мистер Флетчер, не подняли тревогу? Не помогли несовершеннолетнему волшебнику. Вы же не могли знать, что мистер Поттер обрёл своё совершеннолетие?!
— Я… я… я… я… упал в обморок… А когда очнулся… Патронус в виде оленя уже добивал второго дементора. А потом появилась эта Фигг… Я… я… я… посчитал, что… моё вмешательство… уже не нужно… и отправился в паб… запить стресс.
— Оставив Гарри Поттера без дальнейшей «защиты». Как мило! Мало ли что ещё могло приключиться, но Вас это уже мало волновало. Вас это и до этого мало волновало, не так ли? Почему же Вы не выступили свидетелем на заседании Визенгамота, когда парня судили и обвиняли во лжи и выдумках?
Взмах рукой, и очередные воспоминания.
Памятный зал суда и он, Гарри, прикованный к инквизиторскому стулу, словно его вина уже доказана. Фадж произносящий обвинения и даже не дающий слова вставить в свою защиту.
… — Дементоров? — мадам Боунс…
… — Не понимаете, Амелия? — Фадж. — А я Вам объясню. Дементоры — отличная выдумка для того, чтобы вывернуться. Просто превосходная! Маглы дементоров видеть не могут, не так ли, юноша? Очень удобно, очень…
… — Довольно, довольно! — воскликнул Фадж с чрезвычайно презрительным видом. — Увы, я вынужден прервать этот, без сомнения, хорошо отрепетированный рассказ…
… — Конечно, знакомы, — учтиво сказал Дамблдор, — и тогда вы все должны согласиться с тем, что использование Гарри Поттером в тот момент заклинания «Патронус» сполна оправдывается исключительными обстоятельствами, о которых идёт речь…
… — Вот видите! — взревел Фадж, картинным жестом показывая на Гарри. — Домовик! В доме магла! Чего вам ещё надо?..
… — Министерство не имеет права наказывать учеников Хогвартса за проступки, совершённые в школе, и поэтому поведение Гарри Поттера в её стенах не подлежит разбору на данном слушании, — сказал Дамблдор так же вежливо, как и раньше, но с неким новым прохладным оттенком…
… — Министерство не имеет права исключать учеников из Хогвартса, и я напомнил Вам об этом, Корнелиус, вечером второго числа августа, — сказал Дамблдор. — Оно не имеет так же права отбирать волшебные палочки, пока обвинение не доказано. Мне и об этом пришлось Вам напомнить вечером того же дня…