Читаем Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) полностью

Я услышал скорее сухой скрежет, а не собственный голос, но после него мне стало немного спокойнее. К тому же, голос напомнил мне о том, что горло буквально драло от сушняка.

Чтобы занять себя хоть чем-то и отвлечься от хреновых мыслей, я решил провести инвентаризацию имущества.

Сумка с припасами нашлась практически сразу. Прикреплённая внутри к стенке спасательного плота, рядом с ней висела и другая сумка, но уже с сигнальными ракетами, фальшфейерами и другими вещами для подачи сигналов при бедствии. Я примерно знал, что и где лежит, всё же инструктаж по технике безопасности проходил.

Но едва протянул руки и снял их, как ситуация неожиданно изменилась.

За моей спиной раздался шорох песка и отчётливое:

— Гранк-гранк.

Звук был похож чем-то на стрекотание насекомых и звучал так, словно меня спрашивали, что я здесь делаю. Но это звучало настолько… неестественно, что у меня мороз пошёл по коже.

Я медленно высунул голову из плота и обернулся к незваному гостю.

За мной в метрах двух стояло… что-то отдалённо похожее на краба с хвостом скорпиона размером где-то полметра. Я знал много удивительных существ: огромные кальмары, звездоносцы, хищные сколопендры, вегетарианцы, но гигантские крабы-скорпионы — это было для меня чем-то новеньким. Не знаю даже, что меня напугало больше: вид существа или то, как тихо оно подкралось ко мне из ниоткуда.

Стоя на своих паучих ножках, оно смотрело на меня чёрными глазищами и безостановочно шевелило несколькими жвалами, будто что-то пережёвывая. У меня возникло неприятное чувство, что меня рассматривают с гастрономическим интересом.

— Гранк?

Вот это уже точно прозвучало как вопрос.

Мне на мгновение показалось, что тварь обладает разумом. Крабоскорпион продолжал с интересом разглядывать меня…

Ровно до того момента, пока не решил попробовать на вкус.

Меня спасло лишь то, что я был готов к чему-то подобному. Тварь с пугающим проворством прыгнула вперёд, попытавшись цапнуть клешнёй за ногу, но промахнулась, и в это же мгновение в ход пошло жало на хвосте.

А вот этого я не предусмотрел и успел разве что выставить перед собой сумку — это спасло меня, но я в одночасье лишился жрачки. Жало врезалось в неё и дёрнуло назад, разорвав пакет и разбросав сухпайки и бутылки с водой на песок.

— Да твою же…

Я в ужасе отошёл от неведомой хрени назад, пока оно с интересом подобрало один из сухпайков и запихнуло его себе в рот. Мне стало не по себе, когда я увидел, как её жвала заработали, и на мгновение в голове возникла картина, как они сходятся, но уже на моей роже.

Существу еда точно пришлась не по вкусу, и через пару секунд оно выплюнуло всё обратно, явно решив, что я буду посъедобнее. Тварь посмотрела на меня, после чего зашипела.

Не знаю зачем, но я выхватил из оставшейся сумки спасательный нож, которым можно только резать, и зашипел в ответ, от чего крабоскорпион испуганно попятился. Но потом остановился будто в недоумении и, видимо, вспомнив, кто здесь охотник, а кто — добыча, вновь пополз ко мне, щёлкая клешнями.

Ну всё, сейчас будет поножовщина с крабом за плот и еду, сука!

Скажи мне кто-нибудь, что я до такого докачусь, я бы назвал его сумасшедшим.

На этот раз я предусмотрительно старался держать дистанцию, отступая. Взгляд возвращался к разбросанной еде, которая мне была просто жизненно необходима. Не думал, что придётся драться на ножах с крабом за неё, но мне просто не оставили выбора.

Вряд ли нож, у которого конец закруглён и которым можно только резать, подходит для боя, но хоть какое-то оружие в руках придавало мне уверенности. Осталось зарезать им краба.

Но, как оказалось, даже с такой дистанции хренотень из фильмов ужасов представляла угрозу.

Словно понимая, что подойти ближе ко мне будет проблематично, крабоскорпион неожиданно взмахнул клешнёй в мою сторону. Я даже испугаться не успел, как от неё отделилась белёсая линия, как вспышка света, и горизонтальным веером пролетела в мою сторону…

— Да твою же…

Штанины сразу начали пропитываться кровью, словно по ноге ножом резанули. Боль прострелила до самого затылка.

Я вскрикнуть не спел, как тут же прилетела вторая световая полоска. Только эта резанула уже по животу, заставив меня охнуть и выронить нож. На песок закапала кровь.

Стоило мне замешкаться, как крабомразь сразу же воспользовалась этим и бросилась ко мне. Подхватив мой нож клешнёй, тварь начала им размахивать, надвигаясь на меня и желая освежевать добычу. Я подался назад, запнулся и упал на жопу. И в ту же секунду оттолкнулся ногами и руками, отпрыгнув на заднице назад.

Жало крабомрази ударило прямо между моих ног, не достав буквально на несколько сантиметров. Я буквально услышал голос в голове: «Здесь могли быть твои яйца…»

Да, вот за яйца обидно было бы, если честно. Я понимаю, руку отхомячить, но яйца…

Чувак, что-что, но за это не прощают.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература