Читаем Изгнание из Эдема. Книга 1 полностью

Он пытался перелистать по страницам свою жизнь, чтобы хорошенечко разобраться, почему так все сложилось. Почему все так произошло? Где и когда он совершил ошибку? Может быть, все-таки нужно было остаться в Америке и не возвращаться в эту треклятую Австралию?

От воспоминаний заныло сердце, на душе стало еще тоскливей. Появилась опустошенность, хотелось плакать, но не было слез.


Скрипнула дверь. В комнату вошла Ребекка.

Она молча подошла к туалетному столику и начала листать журнал. Это молчание было убийственным для Джейка.

Наконец он набрался храбрости и решил заговорить первым.

— Почему ты молчишь? Ты на меня злишься?

Как недалеки и наивны бывают мужчины!

— Не выдумывай, Джейк. Я не злюсь на тебя. Я понимаю, ты много страдал, если дошел до такого. Я понимаю и, тем не менее, ревную… Да, я ревную к ней… Но куда больше я ревную к твоему горю…

Она посмотрела на него.

— Ты мог бы чуть-чуть больше доверять мне. По-моему, так было бы лучше.

Бедная Ребекка… как тяжело и горько ей было сейчас. Любая женщина не пожелала бы оказаться на ее месте…

Случившееся было ударом в самое сердце. Лучшие чувства, надежды, мечты, то, в чем она была уверена, в чем никогда не сомневалась… Все рухнуло…

Ей казалось, что они любили друг друга.

Да, Джейк когда-то очень давно, в минуты откровений, рассказывал ей о своих увлечениях. Но кто бы мог подумать, что прошлое так серьезно! И что давно забытая любовь когда-нибудь встретится снова…

Она считала, что все давно забыто и стало вчерашним днем. За шесть лет их совместной жизни у них не произошло ни одного серьезного конфликта.

Джейк так хорошо относился к ней. Она бы никогда не подумала усомниться в его чувствах.

Но почему же он так быстро все забыл, как только появилась эта женщина? Значит, он никогда серьезно не любил, а лишь использовал ее как удачную замену.

И все же Ребекка не могла в это поверить.

Джейк внезапно вскочил с кровати.

— Что, по-твоему, я должен был сказать? И для чего?

Он метался по комнате.

— Ну, я сказал бы: «Имей в виду, что Джилли и есть та самая женщина, в которую я был страстно влюблен еще восемь лет назад…»

— Я поняла бы…

Джейк остановился у окна спальни.

— Я не мог ожидать этого, — тихо вымолвил он.

Джейк не смел поднять глаза на Ребекку.

— Когда они появились здесь, я как мог избегал встреч. Ты же знаешь сама.

Ребекка тяжело вздохнула.

— Любовь никогда не проходит бесследно…

Джейк мрачно потер лоб.

— Я много в ней не любил, она меня всегда раздражала… Не понимаю, не понимаю, ничего не понимаю…

Он схватился за голову.

Джейк действительно ничего не понимал и совсем запутался.

— Ребекка, подойди ко мне, пожалуйста, — тихо прошептал он.

Ему хотелось просить ее о помощи. Помощи в избавлении от этого кошмара. Ему хотелось умолять ее о прощении, но, чтобы она поняла, он должен ей все-все объяснить…

Ребекка подошла к нему. Он обнял ее за бедра, положив голову на живот, но Ребекка больше не обнимала его шею.

— Да, восемь лет назад я любил Джилли, но мы с ней не смогли быть вместе… Понимаешь?

Джейк ненадолго замолчал.

— Тогда это было по-другому.

— По-другому?

Ребекке было неприятно и больно это слушать. Ее тяготила ревность, избавиться от которой она была не в силах.

— Ну да, по-другому. Поверь мне, — сказал он. — Теперь я тебе во всем признался. Все кончено. Навеки. Забыто.

Он еще крепче прижался к ее животу.

Она провела рукой по его волосам.

О, Джейк, у тебя всегда все было просто, но ты должен знать, что выбросить такие вещи из памяти, искоренить не так уж легко. Все слишком серьезно. Разочарования, тревоги, надломленность в душе не проходят так быстро.

Но, конечно, ты прав. Как бы там ни было, они должны быть вместе, слишком многое их связывало. Порвать отношения просто, а вот соединить нелегко. А главное — твоя Ребекка, несмотря ни на что, любит тебя, Джейк…

Ночью Джейк долго не мог заснуть. Разные мысли мучали и не давали покоя. Потом стали сниться кошмары.

Сначала он видел море. Он входит в воду голубую и чистую, и плывет все дальше, качаясь на теплых волнах. Потом вдруг вода стала мутной. Он увидел, что купается в грязи. Он повернул обратно, стал грести быстрее к берегу, а вода становилась все отвратительнее и все больше засасывала его. Вдруг она стала красной… Он понял, что плывет в крови… Кровавое море бушевало и накрывало его алой волной. Он даже почувствовал едкий кровяной запах.

В холодном поту Джейк проснулся. Облегченно вздохнув, что это был всего лишь сон, он повернулся к Ребекке. Но ее не оказалось на месте.

Джейк вскочил. Накинув халат, он босиком выскочил из спальни.

— Ребекка! Ребекка!

Он искал ее. Заглянул к Томми. Ребенок мирно спал, тихо посапывая и обнимая любимого друга — плюшевого медвежонка Тедди.

Осторожно, не включая свет, Джейк спустился по лестнице вниз. Он нашел Ребекку в ванной, склонившуюся над раковиной. Ее тошнило.

— Что с тобой, Ребекка? Тебе нехорошо? Что-то случилось?

— Угадай… — едва вымолвила она.

Бледное лицо Ребекки казалось совсем бесцветным. На глазах выступили слезы.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже