Над ним кружили облака, и голова у него тоже кружилась, но вскоре он вновь стал слышать звуки весенней природы и увидел, что рядом с ним неподвижно сидит Повелительница Змей с совершенно белым, как кость, лицом. Гадюки исчезли.
– Ну что, дело сделано? – спросила она.
Он кивнул.
Сешру с облегчением вздохнула, встала, повернулась к нему спиной и стала смотреть куда-то вдаль, за озеро. Потом снова повернулась к Тораку, но он мог бы поклясться, что в данный момент она его не видит. Она смотрела как бы сквозь него, словно пытаясь разглядеть у него внутри только ту силу, которую он мог бы ей дать.
– До сих пор, – сказала она, – никто, даже я, не мог толком понять, каково могущество обладающих блуждающей душой. – Она опустилась возле Торака на колени, и ее длинные волосы скользнули по его обнаженной груди – так низко она склонила к нему свое лицо. – Подумать только, ЧТО я могла бы совершить с помощью такой силы! Я могла бы узнать любые, самые мрачные, самые сокровенные тайны! Я любого могла бы подчинить собственной воле!
Торак зажмурился. Но от этого головокружение только усилилось. Он попытался сесть и почувствовал, что руки и ноги уже начинают понемногу его слушаться, но он все еще слаб, как новорожденный птенец.
Сешру откинула у него со лба мокрые от пота волосы.
– Такова воля Великого Духа! Поэтому он и послал мне тебя с твоим великим даром! Я стану править миром – и в этом мне помогут обладатель блуждающей души и огненный опал! И все живые существа, все духи станут бояться меня, станут подчиняться мне!
Тошнота подступила к самому горлу Торака. Он неловко приподнялся на локте, и его вырвало.
Повелительница Змей поддержала его своей ледяной рукой, потом прижала к груди и сказала:
– Я знаю, что за великую силу всегда платят страданием. Теперь это понимаешь и ты. И ты понимаешь, что принадлежишь мне.
Торак, вконец измученный, бессильно привалился к ней.
– Скажи это сам, – прошептала она, и он вдруг почувствовал, какое горячее и зловонное у нее дыхание. – Скажи, что принадлежишь мне!
Он поднял на нее глаза: о да, она была прекрасна! Прекрасна была даже улыбка этих черных змеиных губ. И Торак как зачарованный повторил за ней:
– Я принадлежу тебе.
Глава 30
Ренн была потрясена: ей приснился жуткий сон о гадюке.
– И что это значит? – спросил Бейл, когда они грузили пожитки в лодку.
– Я не уверена… Но сон был цветной, так что наверняка правдивый… По-моему…
– Что – по-твоему?
– По-моему, она все-таки заполучила его.
Бейл так и застыл с веслом в руке.
– Ты же говорила, что твое колдовство подействовало!
– Я говорила: мне кажется, будто оно подействовало. Никогда нельзя сказать наверняка.
Бейл немного подумал и заявил:
– Ну, значит, я куда больше верю в тебя. И в Торака.
Ренн не ответила. Она еще не сказала Бейлу о той, настоящей гадюке, которую успела мельком заметить, когда проснулась. А если бы вороны не спугнули ее?
Ох и хитра же Сешру! Похоже, ей удалось отсечь Торака от всех его друзей и даже от Волка, и теперь он полностью в ее распоряжении: ей удалось взять над ним власть, так же как и над озером. Наверное, сейчас она попросту смеется над всеми их с Бейлом тщетными попытками бороться с ней…
Утро выдалось жарким. Но благодаря попутному ветру им удалось довольно быстро преодолеть изрядное расстояние. Их островок оказался куда дальше к западу, чем они предполагали, но лишь к середине дня вдали показался остров Тайного Народа.
Некоторое время им пришлось покачаться на мелководье, пока Ренн совершала подношение духам острова, прося разрешения пристать к их берегу. Затем они высадились на покрытый черной галькой бережок, охраняемый бдительными соснами, и оттащили свою лодку подальше от воды. Недавно прошел дождь, и над деревьями висела душная дымка испарений. От намытого волнами плотного слоя красноватых сосновых игл исходил запах гниения, и Ренн снова вспомнила ту змею.
– Никаких следов Торака, – сообщил Бейл, который, едва высадившись на берег, сразу бросился на поиски своего друга. – Но я нашел другие следы, сейчас покажу их тебе.
Когда Ренн увидела эти следы, сердце ее радостно забилось: Волк! Она подула в свой бесшумный свисток из раздвоенной птичьей косточки, но ответа не получила. И тревога ее вновь возникла.
Стоило им войти в Лес, как ветер улегся, и на них сразу обрушилась невыносимая духота. В ушах стоял звон: над головой висели целые тучи комаров, да и кузнечики в траве трещали так, что можно было оглохнуть. Но отчего-то птицы совсем не пели, разве что порой слышалась трель горихвостки.
Шагая по упругим зарослям брусники, Ренн и Бейл поднимались вверх по течению небольшого ручья, минуя огромные, в человеческий рост, гнезда древесных муравьев и сгорбленные махины валунов в плащах из лохматого мха. Оглянувшись через плечо, Ренн увидела блеск озерной воды, и тут же сосны опять сомкнулись, и озеро исчезло. Очень сильно ощущалось присутствие Тайного Народа. Ренн заметила, что Бейл то и дело невольно касается своего племенного оберега из тюленьего ребра.