Читаем Изгнанник на цепи полностью

Сейчас засевший здесь тип никого не ждал, поэтому единственный путь вниз лежал через хищных и агрессивных тварей.

Я горько вздохнул, отправляясь назад в канализацию, чтобы вернуться через полчаса, начав обстреливать крокодилов кусочками мяса их ранее убитых мной собратьев.

Теснота порождает обиду. Укус охотящегося голодного крокодила бьет и по добыче, и по конечностям неудачливых собратьев. Тем это не нравится, но чаще всего они пытаются отползти на оставшихся лапах, страдальчески разевая пасти, и шипя. Новый кусок пропитанного нечистотами мяса — и новый рывок очередного хищника. Я кидал и кидал мясо, стараясь попасть как можно ближе к неосторожно растущим конечностям ящеров, из-за чего те продолжали страдать. Спустя пять минут и три схватки, закончившиеся смертью наиболее мелких представителей канализационной крокодильей диаспоры, я достал оба «раганта», навинтил второй глушитель и начал неторопливо отстреливать оставшихся в живых.

Как минимум, не придётся чувствовать себя идиотом за то, что пошёл «на дело», почти шатаясь под тяжестью боеприпасов. Да, мне сейчас душно, омерзительно и очень жарко, весь этот тяжелый костюм придётся вымачивать в какой-нибудь химии, голова идёт кругом, а мышцы и раны ноют, но я был готов даже к тихому убийству стада крокодилов!

Внизу меня ждала дверь. Массивная и ржавая, из наваренных внахлест кусков металла различной формы, она, казалось, была собрана на свалке из всего подряд. Я нервно сглотнул, рассматривая двух поросших склизким мхом автоматонов, чьи торсы выпирали из стены по обе стороны двери. Конечности роботов, работающих на эфире, заканчивались дулами, в которые я бы без проблем мог засунуть большой палец руки. Грозная сторожевая сила, способная устроить в этом не таком уж и широком лазу самый настоящий огненный ад. Но… их явно последний раз обслуживали еще до того, как прадедушка моего тела проник первый раз в прабабушку. Проскользнув вплотную к двери, я еще раз оценил автоматонов — всё точно. Может быть, они еще способны ожить и может быть, их оружие исправно, но вот фотоэлементы в глазах давным-давно не активны.

Но это не делает дверь менее неприступной.

— TzaLi’Geth — прошипел я себе под нос, быстро делая три шага вперед, а затем также еле слышно произнести еще одно слово, — Asfata’Geth…

Дверь пройдена насквозь, как будто вместо ржавой стали поставлена голограмма. В темном помещении, половина которого забрана мощной стальной решеткой, поверх которой пущена стальная же сетка, никого нет. Дверка, ведущая за решетку, в глубины этой нормы, открыта настежь. Неторопливо крадусь, сняв наконец-то опостылевшую маску с лица. Воздух здесь… попахивает, даже смердит, но гораздо лучше, чем могло быть. Глубоко закопался интересующий Ад субъект.

Вторая комната в этом бункере мало чем отличается от первой, представляя из себя темный мрачный зал, заставленный десятками стеллажей и крупных ящиков. Здесь тоже никого нет, но впереди меня ждут жилые комнаты и их единственный обитатель.

«Комнатами» оказался прекрасно обустроенный бункер с явным доступом к относительно свежему воздуху доков. На полах лежали яркие толстые ковры, стены через равные промежутки были украшены ярко горящими светильниками, между которыми я с немалым удивлением рассмотрел картины, написанные явно небесталанной рукой. Владелец этого прекрасного места хорошо спланировал не только обстановку — его от смрада «рабочих» помещений, где он принимал посетителей, отделяло несколько подсобных и малопосещаемых комнат, которые я преодолел без особых проблем. Застрял я лишь в одном месте, оказавшемся прекрасно оборудованной комнатой связи. Здесь был телеграфный и телефонный аппараты, какой-то жуткий гибрид факса с холодильником, изрыгающий едкий тягучий пар, эфировизор и даже несколько трубок пневмопочты! От лицезрения последнего я просто выпал в осадок.

Доки. Канализация. Крокодилы. Пневмопочта… под канализацией.

В следующую комнату я крался, сильно боясь увидеть в ней бассейн, но пронесло. Это оказалась уютная библиотека, в которой роль камина выполнял эфирный обогреватель, стилизованный под этот самый камин. Рядом с обогревателем стояло роскошное тяжелое кресло, в котором с комфортом устроился широкоплечий азиат с резкими чертами лица, увлеченно читающий здоровенную книгу, без проблем удерживаемую им одной рукой. Во второй руке местный житель бережно удерживал крошечную по сравнению с ним пиалку, явно наполненную сакэ.

…и он ошарашено смотрел на меня!

Перейти на страницу:

Все книги серии Добрым демоном и револьвером

Опала на поводке
Опала на поводке

В этом мире нет нефти и газа, зато есть эфир. Эра насыщенного эфиром пара, начала индустриализации и железных дорог. Сам мир – кривое отражение того, что я помнил из прошлой жизни, здесь те же страны, те же религии, но все совершенно иначе. Эфирные Бури, уносящие и приносящие души, жуткая миазма, порождающая невиданных монстров, таинственные знания и умения аристократических родов. Это – самая верхушка айсберга, которым сейчас представляется моя жизнь. Отстранен от родового гнезда, практически изгнан, выселен с невероятным заданием в другую страну. Что же, видимо, пришла пора доказать, что один в поле – тоже воин. Верный револьвер, немного демонов, хорошо вооруженные слуги, могущественные друзья, а главное – солидное количество взрывчатки и денег… этого определенно должно хватить, чтобы доказать всем и каждому, что Алистер Эмберхарт справится с чем угодно!

Харитон Байконурович Мамбурин

Фантастика / Фэнтези / Стимпанк
Рыцарь в клетке
Рыцарь в клетке

Он выступил против тех, кто стоит неизмеримо выше, но смог выжить, сумев отстоять то, что считал своим. Огнем, мечом и страхом вырезал себе нишу в новой стране, где совсем не жалуют чужеземцев, — когда-то обещанную, но чуть было не отобранную другими. Теперь есть дом, положение, друзья, даже невеста… жизнь удалась? Скоро свадьба?Очнитесь, дорогой сэр Алистер Эмберхарт! Мир не крутится вокруг вас. Да, он стабилен так, как вы и мечтать не могли в той, первой своей жизни. Технологии пара и эфира, всеобщая индустриализация, чудеса науки и техники появляющиеся даже несмотря на отсутствие столь полезных для прогресса войн… Вся эта стабильность может исчезнуть в один день, превратившись в хаос, разруху и раздор.Какой титан, чудовище или катаклизм способен на это, спросите вы, дорогой сэр?О нет, вовсе не столь масштабные события.Нужна всего лишь капелька… волшебства.

Харитон Байконурович Мамбурин

Стимпанк

Похожие книги