Читаем Изгнанник на цепи полностью

Внешне благопристойный скупщик краденого антиквариата, ростовщик, и просто приятный человек, у которого токийская преступность могла купить оптом наркотики и опасную химию, Ханзо промышлял куда более мерзким делами. Он торговал душами и информацией о них, получая за подобные услуги куда большее чем деньги. Его возраст, совершенно недостижимый для обычного человека, об этом говорил лучше всего.

Безбожные культы рано или поздно доходят до стадии, когда начинают использовать энергию запертых на смертном плане душ. Чаще всего они их культивируют из своих же верующих, обрабатывая человека так, что он начинает считать высшим благом посмертное попадание в хрустальный шар. Но… находятся и те, кто изучает эту душевную эксплуатацию на куда более глубоком уровне. Такие люди знают о том, что опытная душа, набравшаяся при жизни впечатлений, опыта и умений, может стоить в энергетическом эквиваленте под тысячу душонок безмозглых фанатиков.

…и вот тут эти амбициозные смертные в поисках высококачественных «батареек» начинают переходить дорогу Аду. Эдакая борьба зла и зла… за нефть. Сплошная чернуха, одним словом.

Его Сиятельство граф Роберт Эмберхарт, изгоняя меня из рода дипломатов и посланников наших рогато-хвостатых друзей из ближнего иномирья, позволил тем самым друзьям сделать мне чрезвычайно заманчивое предложение через некоего синекожего индивидуума…

…и теперь я стоял в прорезиненном костюме ниже уровня цивилизации и пах подсыхающими японскими какашками, слушая тело, в котором демон по имени Кагион Эззи поставил раком душу опытнейшего японского прохиндея, ловкача и мерзопакостника, торговавшего тем, чем человеку торговать не положено. Как не положено знать и догадываться.

— …после того, как я здесь закончу, тебе передадут ненужное, — болтал тот самый Кагион, наконец-то полностью обжившийся в теле, — Заведу новые счета, запишу допросы этого типа… В общем, всё, что тебя может заинтересовать. Насчет рухляди, что тут есть…

— Она меня не интересует, — мотнул головой я, — Мне не нужно то, у чего может быть след.

— Как хочешь, — вальяжно махнул рукой демон, — Смотри сам. У этого деятеля тут кроме всего прочего, около центнера неграненых алмазов попрятано…

За секунду внутри меня произошла борьба сущностей. Жаба и хомяк накинулись на змею, олицетворяющую мудрость, но той помог маленький пушистый песец, вовремя вцепившийся в хвост хомяка… Звериный ком целую секунду ворочался, дергался и разбрасывал в разные стороны клочья меха, кожи и чешуи, но победа все равно осталась за здравым смыслом. Приходить домой, под очень внимательные взгляды моих домашних шпионок, вовсю благоухая фекалиями и с мешком алмазов было бы… неразумно.

— Сделай тайник, — попросил я пересохшим горлом, — Что не потратишь, то спрячешь и мне сообщишь.

— Не обещаю, что успею, — скривился Ловчий Ада, — Это тело протянет в лучшем случае месяца три. Слишком серьезной дряни бывший хозяин нажрался перед тем, как ты позвал меня, её действие можно лишь придержать.

Ну и демон с ним. На халяве прокалываются чаще всего.

Я уже собирался было уходить, как скрипучий голос одержимого остановил меня:

— Ты воняешь, Эмберхарт, — с ухмылкой заявил Ловчий, — Хочешь выйти отсюда чистым?

Конечно же, я хотел! И у этого подземного долгожителя всё-таки был бассейн!

Домой я безнадежно опоздал, явившись под осуждающие взгляды всех и каждого в японской одежде с чужого плеча, совершенно безоружный. Костюм после недолгого рассуждения, я решил сжечь, пусть на сердце и скребли кошки, а вот оружием занялся Арк, перенесший мои железяки на чердак особняка. Потом буду долго топить их в керосине, а затем в масле.

— Представляете, случилось уже три дуэли из-за очередности по приглашению герцога Мура на приём! — с очень удивленным видом поделился я новостями из газеты с тремя очень хмурыми девушками.

— Дурак! — выпалила Рейко, пробкой выскакивая из столовой.

Следом ко мне вплотную подошла Момо, явно находящаяся в расстроенных чувствах. Я даже испытал укол вины, вспоминая, как лихорадочно импровизировал, пытаясь гарантированно вывести её из строя. Судя по слегка побитому состоянию как Момо, так и Эдны с Камиллой, у меня не особо получилось.

— Алистер — плохой, — вердикт был поставлен тихим и жалобным голосом. Следом было такое же несчастное «Ой», с которым телохранительница мелко и быстро просеменила вслед за Иеками.

— Ты мог просто сказать, — холодно заявила пурпурноволосая мечница, прислонившаяся плечом к косяку, — Просто. Сказать.

— Мог, — спокойно согласился я, глядя на Цуруму поверх газеты, — Но тогда бы мне пришлось убивать тех, кто пошёл бы по моим следам. Или, хочешь сказать, таких людей бы не было?

— Я хочу сказать… — сделав несколько шагов, Шино уперлась обеими руками в стол, за которым я сидел, — …что доверие к тебе, Алистер Эмберхарт, серьезно понизилось! Очень серьезно!

Перейти на страницу:

Все книги серии Добрым демоном и револьвером

Опала на поводке
Опала на поводке

В этом мире нет нефти и газа, зато есть эфир. Эра насыщенного эфиром пара, начала индустриализации и железных дорог. Сам мир – кривое отражение того, что я помнил из прошлой жизни, здесь те же страны, те же религии, но все совершенно иначе. Эфирные Бури, уносящие и приносящие души, жуткая миазма, порождающая невиданных монстров, таинственные знания и умения аристократических родов. Это – самая верхушка айсберга, которым сейчас представляется моя жизнь. Отстранен от родового гнезда, практически изгнан, выселен с невероятным заданием в другую страну. Что же, видимо, пришла пора доказать, что один в поле – тоже воин. Верный револьвер, немного демонов, хорошо вооруженные слуги, могущественные друзья, а главное – солидное количество взрывчатки и денег… этого определенно должно хватить, чтобы доказать всем и каждому, что Алистер Эмберхарт справится с чем угодно!

Харитон Байконурович Мамбурин

Фантастика / Фэнтези / Стимпанк
Рыцарь в клетке
Рыцарь в клетке

Он выступил против тех, кто стоит неизмеримо выше, но смог выжить, сумев отстоять то, что считал своим. Огнем, мечом и страхом вырезал себе нишу в новой стране, где совсем не жалуют чужеземцев, — когда-то обещанную, но чуть было не отобранную другими. Теперь есть дом, положение, друзья, даже невеста… жизнь удалась? Скоро свадьба?Очнитесь, дорогой сэр Алистер Эмберхарт! Мир не крутится вокруг вас. Да, он стабилен так, как вы и мечтать не могли в той, первой своей жизни. Технологии пара и эфира, всеобщая индустриализация, чудеса науки и техники появляющиеся даже несмотря на отсутствие столь полезных для прогресса войн… Вся эта стабильность может исчезнуть в один день, превратившись в хаос, разруху и раздор.Какой титан, чудовище или катаклизм способен на это, спросите вы, дорогой сэр?О нет, вовсе не столь масштабные события.Нужна всего лишь капелька… волшебства.

Харитон Байконурович Мамбурин

Стимпанк

Похожие книги