Читаем Изгнанник на цепи полностью

— Револьверы? Мечи? — продолжал невозмутимо уточнять я. По праву вызываемого, я мог как выбрать оружие, так и место и время проведения дуэли… что было совершенно не нужно. Отдавая сейчас выбор на откуп противнику, я лишь готовил сцену, которую увидят многие.

— Родовые техники! — тут же объявил расцветающий как солнышко парень, вызывая еще больший гул. Осмотрев лица присутствующих, я понял, что даже если он меня убьет, то до дома не доберется. Торопыжка повесил знатное жирное пятно на репутацию местной молодежи, а этот парень, чьего имени я не запомнил, долил сверху мазута.

— Как вам будет угодно, — выполнив по отношению к дураку короткий поклон я… и обернулся к Рейко, — Уважаемая невеста, могу ли я попросить вас защитить мою честь на этой дуэли?

Парня выталкивали напротив Рейко силой. Нельзя сказать, что он прямо-таки безбожно трусил… просто ноги идти отказывались, да и энтузиасты как-то слишком старались, толкая его невпопад, из-за чего и сложилось впечатление, как будто его тащат на эшафот.

Впрочем, оно так и было.

Не знаю, тренировалась ли Рейко специально, была зла, или просто нервничала, но её удар заставил содрогнуться всех. Даже я чуть не потерял самообладание, глядя как толстый прут гудящего электричества взрывает тело студента по диагонали за секунду. Куросёбанаэнца вспороло от левой стороны паха, до правого плеча, раскрывая как черно-красный дымящийся цветок плоти. Тело драматически шлепнулось на спину, послышались крики и визги ужаса наиболее несдержанных студенток. Нескольких человек из наблюдающих за дуэлью пяти-шести десятков молодежи, скрючило в рвотных позывах.

Рейко пожала плечиками и отвернувшись, вприпрыжку подбежала ко мне

— Ариста, есть еще квадратные конфетки?

Пятнадцать баллов из десяти, госпожа Иеками!

Цурума мрачно молчала всю дорогу до дома, переваривая полученные впечатления. Они были настолько сильными, что в карете она, глубоко уйдя в себя, сгребла в охапку Момо, уткнувшись ей носом в макушку. Та от такого аж вышла из обычного сонного состояния, молча посматривая на сидящих напротив нас с Рейко большими удивленными глазами. Наконец, устав гипнотизировать нетронутую тарелку с ужином за столом, телохранительница не выдержала и взбунтовалась, завопив:

— Рейко!! А можно было как-то иначе это сделать?! Он до сих пор у меня перед глазами!!

Вместо невозмутимо жующей Иеками ответил я.

— Шино, как ты думаешь, мне нравится убивать?

— А это здесь причем! — аж подпрыгнула на месте девушка, с возмущением уставившись на меня. Глубоко вздохнув, Шино попробовала успокоиться и, поправив волосы, ровным тоном сказала, — Нет, Алистер. Я не думаю, что тебе нравится убивать. Трупов вокруг тебя просто невероятное количество, но впечатление кровожадного ты не производишь. О Рейко я также думала… до сегодняшней дуэли…

— Если твое мнение изменилось, значит, ты совершаешь ошибку, — ровным тоном заметил я, — Убийство не может нравиться нормальному человеку, а Рейко — нормальна. Только вот она понимает, что страх служит обладает прекрасным останавливающим действием, а ты нет. Что нам остается делать? Резать студентов, пока их родственники не взбунтуются и не отправят нас на тот свет? Моё прикрытие, как «гостя империи», работает из рук вон плохо, не считая тебя и Момо. Если бы я не был ограничен договором, условия которого мной строго соблюдаются, то уже бы покинул страну.

— И я бы попросилась с ним, — хмуро кивнула Рейко, — Я не в курсе, что именно страна получает от Аристы, но вижу, что на него пытаются оказать давление. Никто ничего не делает!

Это было… очень неожиданно. Я посмотрел на Иеками — девушка произнесла эти слова абсолютно серьезно. Заметив мой удивленный взгляд, коротышка пожала плечами. Мол, понимай, как хочешь. Цурума так вообще замерла с открытым ртом.

— Я раздавила того мальчика как онигири, — тем временем продолжала сероглазая малышка, — и говорю эти слова тебе, Цурума Шино, телохранительница моего будущего жениха, затем, чтобы ты знала сама и передала тем, кто получает от тебя информацию — моё терпение не бесконечно. Как заложник Алистера Эмберхарта, свободного рыцаря, я последую за ним туда, куда он решит направить свои стопы, после выполнения договора с моим императором.

— Рейко… — прошептала Цурума, сделав глаза плачуще-какающего грызуна крупных размеров, — Ты…

— Я! — гордо выпятила та грудь, — Гордость страны уже дважды задета в омерзительных и бесчестных дуэлях, которых вообще не должно было случиться! Как гражданка своей страны, я принимаю на себя всю ответственность за этот позор!

Перейти на страницу:

Все книги серии Добрым демоном и револьвером

Опала на поводке
Опала на поводке

В этом мире нет нефти и газа, зато есть эфир. Эра насыщенного эфиром пара, начала индустриализации и железных дорог. Сам мир – кривое отражение того, что я помнил из прошлой жизни, здесь те же страны, те же религии, но все совершенно иначе. Эфирные Бури, уносящие и приносящие души, жуткая миазма, порождающая невиданных монстров, таинственные знания и умения аристократических родов. Это – самая верхушка айсберга, которым сейчас представляется моя жизнь. Отстранен от родового гнезда, практически изгнан, выселен с невероятным заданием в другую страну. Что же, видимо, пришла пора доказать, что один в поле – тоже воин. Верный револьвер, немного демонов, хорошо вооруженные слуги, могущественные друзья, а главное – солидное количество взрывчатки и денег… этого определенно должно хватить, чтобы доказать всем и каждому, что Алистер Эмберхарт справится с чем угодно!

Харитон Байконурович Мамбурин

Фантастика / Фэнтези / Стимпанк
Рыцарь в клетке
Рыцарь в клетке

Он выступил против тех, кто стоит неизмеримо выше, но смог выжить, сумев отстоять то, что считал своим. Огнем, мечом и страхом вырезал себе нишу в новой стране, где совсем не жалуют чужеземцев, — когда-то обещанную, но чуть было не отобранную другими. Теперь есть дом, положение, друзья, даже невеста… жизнь удалась? Скоро свадьба?Очнитесь, дорогой сэр Алистер Эмберхарт! Мир не крутится вокруг вас. Да, он стабилен так, как вы и мечтать не могли в той, первой своей жизни. Технологии пара и эфира, всеобщая индустриализация, чудеса науки и техники появляющиеся даже несмотря на отсутствие столь полезных для прогресса войн… Вся эта стабильность может исчезнуть в один день, превратившись в хаос, разруху и раздор.Какой титан, чудовище или катаклизм способен на это, спросите вы, дорогой сэр?О нет, вовсе не столь масштабные события.Нужна всего лишь капелька… волшебства.

Харитон Байконурович Мамбурин

Стимпанк

Похожие книги