Читаем Изгой полностью

— Я это просто так не оставлю! — Пауль, зло взмахнув полой подбитого мехом пальто пошёл к выходу, не замечая, как на лице начальника тюрьмы расползается всё большая улыбка. Ещё бы, только ему одному подмигнул Жнец на выходе из камеры, показывая взглядом на один из косяков двери. Когда Жан посмотрел туда сам, то вздрогнул, увидев, сколько там скопилось насекомых, которых он ненавидел всей душой, и что было более забавно, что при проходе двери любого полицейского охраны или душеприказчика, от вшей отделялась группа одной численности, которые словно десант, прыгали на одежды проходящих мимо людей. Так что когда он остался наедине с главой комиссии по правде, улыбка сама по себе не сходила с его лица, когда он подставлял себе, что будет сейчас твориться в грузовиках и лимузинах, которые повезут Жнеца.

— Пусть разбираются с ним сами, — он вышел из камеры, закрыл засовы и обернулся к старшему надзирателю, которой вернулся на прежнее место только после заверения, что плевать на всё остальное, но лично они заключат со Жнецом свой договор, — а мы лучше будем жить тут, как прежде.

— Согласен, это точно не наша война Жан, — предельно серьёзно кивнул тот, забирая поднос с остатками еды, — два франка в неделю из двойного оклада, стоят нашего спокойствия. Ребята кстати тоже согласились участвовать, чтобы ты не один тянул всё это.

— Уверены? — удивился тот, когда он звал всех обратно, лично объезжая каждого из бывших отличных сотрудников, об этом не было и речи, лишь обещание прекратить выкрутасы Жнеца.

Тот в ответ лишь кивнул, не произнеся и слова. Ни у кого из них не повернулся язык возразить, когда он предложил сделать для одного конкретного заключённого исключение в содержании под стражей.


Глава 24


— Мне тут рассказали про ваши законы, — едва парокар тронулся, я обратился к Паулю, — и я не очень понял момента, как можно убивать тех, кто не может работать? Это ведь бесчеловечно!

— Это мне говорите вы? — он презрительно улыбнулся, — тот кто убивает сотнями тысяч?

— Я — это уникальный случай, — не согласился с ним я, — а вы превратили всю страну в какую-то фабрику, где все люди только работают и ничего более.

— У нас все имеют крышу над головой, трёх разовое питание и при женитьбе или выходе замуж, каждая семья получает отдельную квартиру! Может таким похвастаться ваша Империя?

— Нет, но как по моему мнению, вы словно скот загнали людей в огромный тёплый сарай, но как только они перестают приносить пользу, от них тут же избавляются, и именно это мне кажется ужасным, — я понимал его логику, но не мог её принять. Для меня было ступором осознание, что например дедушка бы здесь просто не выжил бы, его давно умертвили, а деньги за душу отдали родным.

— А наш народ наоборот не хочет жить на помойке и влачить жалкое существование не зная, как прокормить семью, — сенатор пожал плечами, — у наших детей счастливое детство до четырнадцати лет, они сыты, одеты, обуты, ни в чём не испытывают трудностей, и всё это оплачивает государство. От родителей требуется лишь обеспечить им воспитание и подготовить к работе на фабриках.

— А как же социальный лифт? — возмутился я подобной постановкой вопроса, — по вашему получается, что сын простого рабочего никогда не станет сенатором?

— Почему же? Он может выбрать путь военного или полицейского, а дальше уже в зависимости от собственных качеств, может стать кем угодно.

Я в сомнении покачал головой.

— Мне видится, что ваше устройство общества другое, но не лучше Имперского. Да многое из того что есть у вас, недоступно в обществе где вырос я, но всё же например сын булочника, имея дар, сможет стать ремесленником и даже дворянином, у вас же этот шанс крайне призрачен, не говоря уже про глобальное повышение статуса. Ваши ремесленники не сильно ушли по социальной лестнице вверх, если не рассматривать элиту, то они находятся в статусе просто высокооплачиваемых рабочих.

— А нам и не нужно слишком много душеприказчиков, — Пауль внимательно на меня посмотрел, — мы обучаем всех, выбирая из общей массы только самых талантливых. Так что считаю, что это у вас такой шанс могут получить не все.

Его слова заставили меня задуматься. В чём-то он был конечно прав, но всё же такую философию общества, которая была в Республике, я лично не мог принять.

— Хорошо, оставим это, — я нехотя кивнул головой, — возьмём конкретный пример. Я пришёл к вам добровольно, обеспечил огромный технологический рывок в области ремесла, который принёс огромные прибыли и вместо благодарности, а также введения меня в высшие слои общества, вы заключили меня в тюрьму. Чем вы отличаетесь от Империи в этом случае? Где ваша хвалёная свобода выбора?

Глава комиссии по правде нахмурился, видимо он не очень хотел обсуждать всё то, что было связано со мной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ремесленники душ

Похожие книги

Ангелофрения
Ангелофрения

«Дороги сплелись в тугой клубок влюбленных змей, и от дыхания вулканов в тумане немеет крыло… Лукавый, смирись, мы все равно тебя сильней»…Вы давно хотели узнать эту историю в подробностях? Пожалуйста!Магдалина Эльвен, дочь русского астронома, после смерти отца переезжает в Новое Царство – государство на севере Африки. В жарком и экзотическом Мемфисе живет ее родной дядя, владелец крупнейшей компании воздушных перевозок. Неудивительно, что Магдалина влюбляется в Роланда Ронсевальского, капитана тяжелого дирижабля «Тион». Но до свадьбы еще далеко. Темные силы пробудились в древней земле фараонов. Магдалине и ее возлюбленному предстоит долгий путь к счастью. Найдет ли юная хранительница мира верную дорогу в адской тьме? Чье обличье примет Лукавый? Смирится ли он с поражением, если Страшный Суд – уже завтра?..Добро пожаловать в удивительный мир паровых машин и волшебства, созданный на основе песен легендарной рок-группы «Мельница» самой Хелависой – Натальей О'Шей, а также Максимом Хорсуном – автором романов в жанре приключенческой фантастики!

Максим Дмитриевич Хорсун , Максим Хорсун , Наталья 'Хелависа' О'Шей , Наталья Хелависа О`Шей

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Стимпанк
Вокзал потерянных снов
Вокзал потерянных снов

Впервые на русском — новый фантасмагорический шедевр от автора «Крысиного короля». Книга, которую критики называли лучшим произведением в жанре стимпанк со времен «Машины различий» Гибсона и Стерлинга, а коллеги по цеху — самым восхитительным и увлекательным романом наших дней.В гигантском мегаполисе Нью-Кробюзон, будто бы вышедшем из-под пера Кафки и Диккенса при посредничестве Босха и Нила Стивенсона, бок о бок существуют люди и жукоголовые хепри, русалки и водяные, рукотворные мутанты-переделанные и люди-кактусы. Каждый занят своим делом: хепри ваяют статуи из цветной слюны, наркодельцы продают сонную дурь, милиция преследует диссидентов. А к ученому Айзеку Дан дер Гримнебулину является лишенный крыльев гаруда — человек-птица из далеких пустынь — и просит снова научить его летать. Тем временем, жукоголовая возлюбленная Айзека, Лин, получает не менее сложное задание: изваять портрет могущественного главаря мафии. Айзек и Лин еще не знают, какой опасностью чреваты эти заказы — для них самих, всего города и даже структуры мироздания…

Чайна Мьевилль , Чайна Мьевиль

Фантастика / Стимпанк / Киберпанк / Научная Фантастика
Никакой магии
Никакой магии

Ночной город. Туман. Прохожие шарахаются от металлического чудовища – парового локомобиля, созданного в мастерских гномов. Внутри его, как горошина в сухом стручке, болтается Фейри Грин – эльфийка и инспектор полиции королевства Арания. Фейри вызвали, чтобы установить причину смерти лорда Артура Бентинка, последними словами которого были: «пестрая ящерица». Следы убийцы инспектор Грин обнаружила сразу. Им оказался моховой ядозуб, точнее – редкая его разновидность, некогда выведенная эльфами. Но такие «пестрые ящерицы» не появляются в домах лордов сами по себе. Значит, кому-то выгодна смерть молодого сэра Артура? Фейри готова была выяснить это, но в расследование вмешался полковник Кард, командующий Ночной Гвардией, которая в Арании пользуется дурной славой. Впрочем, инспектор Грин не из тех, кого можно запугать особыми полномочиями…

Андрей Андреевич Уланов , Андрей Уланов , Карен Брукс

Фантастика / Короткие любовные романы / Детективная фантастика / Стимпанк / Фэнтези