Читаем Изкушена полностью

Говоря за птицечовека. Как ги наричате? Гарвани-демони? Един от тях се появи тук. Гонихме го из цялото депо. На Ники и Стар им писна да се занимават с него и отидоха да ядат тако, но аз обичам пилета, затова продължих да го преследвам. Приклещих го чак на покрива, в едната кула, онази, която е далеч от дървото. Къртис посочи нагоре и вляво. — Там го спипах.

— И вкусът му ли е същият като миризмата? Шокът и отвращението на Никол бяха очевидни като любопитството й.

Къртис повдигна мускулестите си рамене.

— Хей, аз бих изял всичко. Или всеки.

Тримата се запревиваха от смях.

— Хванал си гарван-демон на покрива?

— Да. Не знам какво правеше тук долу, особено след като е пребит и осакатен. — Никол погледна Стиви Рей и повдигна едната си вежда. — Въпреки че ти каза, че сега може да се върнем в Дома на нощта, защото Неферет и Калона са избягали. Те, изглежда, са оставили някои неща. Или изобщо не са заминали.

— Заминаха — настоя Стиви Рей и тръгна към вратата на подземието. — Е, никой от вас ли не иска да се върне в училището с мен?

Тримата мълчаливо поклатиха глави. Червените им очи следяха всяко нейно движение.

— Ами другите? Къде са те?

Никол сви рамене.

— Там, където искат да бъдат. Следващия път, когато ги видя, ще им кажа, че ти искаш да се върнат в училище.

— Хей, страхотно — пошегува се Къртис. — Хайде всички да се върнем в училище! Сякаш искаме да сме там.

— Вижте, трябва да тръгвам. Слънцето скоро ще изгрее. Но още не съм приключила разговора с вас. И трябва да знаете, че може да доведа другите червени новаци да живеят тук, въпреки че официално ще бъдем част от Дома на нощта. И ако това стане, вие може или да бъдете с нас и да се държите прилично, или трябва да се махнете оттук.

— Защо не държиш смотаните си новаци в училището, а ние да останем тук, защото сега това е мястото, където живеем? — попита Къртис.

Стиви Рей спря. Сякаш й беше втора природа, тя си представи, че е дърво с корени, които растат дълбоко в изумителната невероятна земя. Земя, моля те, ела при мен. Стиви Рей се намираше под земята и беше обградена от нейната природна стихия, затова беше лесно да почерпи сили от нея. Докато тя говореше, земята започна да тътне и да се тресе от силата на гнева й.

— Ще го кажа само веднъж. Ако доведа червените новаци тук, това ще бъде нашият дом. Ако се държите добре, може да останете. Ако не, заминавайте. — Тя тропна с крак и цялото депо се разтресе. От ниския таван на подземието се посипа мазилка. Тримата я изгледаха уплашено. След това Стиви Рей си пое дълбоко дъх, положи усилия да се успокои и си представи, че всичката енергия, която е призовала, изтича от тялото й и се връща в земята. Когато отново заговори, гласът й звучеше нормално и земята не се тресеше. — Вие решавате. Утре вечерта ще дойда пак. До скоро.

Стиви Рей бързо излезе от подземието, мина през лабиринта от чакъл и метални решетки, разпръснати на територията на изоставеното депо, и изкачи каменните стъпала, водещи към паркинга на улицата до някога оживената железопътна гара. Трябваше да внимава, докато търчеше по стълбите. Суграшицата беше спряла и слънцето бе изгряло, но през нощта температурата се беше понижила и почти всичко разтопено отново бе замръзнало.

Тя стигна до колелото и големия покрит вход, където по-рано пътниците се криеха от дъжда, и погледна нагоре.

Сградата изглеждаше страшна. Зи обичаше да я описва като нещо от Готъм Сити. Стиви Рей си помисли, че по-скоро е като „Блейд Рънър“ и „Ужасът в Амитивил“. Не че не харесваше тунелите под сградата, но в каменната фасада със странната й смесица от „Арт Деко“ и техно дизайн имаше нещо, което я плашеше.

Разбира се, отчасти чувството на страх се дължеше на факта, че небето вече беше започнало да просветлява. Впоследствие, като си припомняше събитията, Стиви Рей стигаше до извода, че това би трябвало да я спре. Тя можеше да се обърне, да слезе по стълбите, да се качи в колата, която беше взела от училището, и да се върне в Дома на нощта.

Стиви Рей обаче се насочи право към съдбата си, както би се изразила Зи, и после нещата адски се объркаха.

Тя знаеше за витото стълбище в главната част на депото, което водеше към кулите. Стиви Рей бе изследвала всичко през седмиците, докато живееше там. Но нямаше начин отново да влезе в сградата и да рискува някой червен новак да не спи, да се разхожда там, да я види, да я разпитва… и да открие истината. Резервният й план я заведе до дървото, което някога бе служило за украса, но отдавна бе израснало извън бетонния кръг и корените му бяха пробили замръзналата земя под паркинга и му бяха позволили да израсне по-високо, отколкото трябва. Тъй като беше без листа, Стиви Рей нямаше представа какъв вид е дървото. Знаеше само, че клоните му стигат до покрива на депото, близо до първата от двете кули на фасадата на сградата, и че е достатъчно високо за нея.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме