В нашем исследовании мы рассмотрели различные культуры, восходящие к Излучающим Свет, а также разного рода связи между ними. Мы не располагаем целостной картиной, и в наших представлениях остается множество белых пятен. Один из примеров таких связей — библейская история о Всемирном потопе. Этот древнееврейский миф весьма близок к преданию, зафиксированному в шумерском «Эпосе о Гильгамеше». Более того, рассказ Книги Бытия завершается событиями вокруг Вавилонской башни, воздвигнутой в регионе, представлявшем собой часть шумерской державы. Повествование Библии свидетельствует, что тайные знания, ассоциируемые с Излучающими Свет, первоначально были принесены в Вавилон и лишь впоследствии начали распространяться из него.
Во всех этих культурах существуют упоминания о некоторых тайных группах, которые, на наш взгляд, представляют собой жреческую элиту Излучающих Свет — небольшую могущественную группу, сумевшую пережить опыт просветления. В Шумере мы находим упоминания об эгрегорах, или Стражах, и многочисленные эпитеты, окружающие их, показывают, что они также относились к Излучающим Свет. Излучающие Свет также встречаются в Библии, где они выполняют роль ангелов Божьих. Древнеегипетское «нетеру» также означает в переводе «стражи»; любопытно, что такое же значение имеет и термин «ессеи». Ессеи — это древнееврейская секта, стоящая за свитками Мертвого моря (см. главу 13) (1). Более того, согласно Эвальду, название «ессеи» или «эссены» происходит от древнееврейского знака (пиктограммы), означающей «хранитель» или «страж». Действительно, они называли сами себя «стражами», «сынами Света», «слугами Божьими», а также «блюстителями» (2).
Один из аспектов этимологии весьма важен для нас, ибо указывает опять-таки на Шумер как прибежище Излучающих Свет, возможно, ставший таковым после гибели их истинной родины. Название «Шумер» происходит от слова, буквально означающего «страна стражей». Это не что иное, как древняя библейская земля Сеннаар, что в переводе означает «место [обиталище] Излучающих Свет».
Шумерское слово эл обычно переводится как «бог», а в Библии восходящее к нему слово элоим обычно неверно переводят как «Господь», но на самом деле это — множественное число от эл, то есть «боги». О’Брайен подчеркивает, что эл означает «яркость» и «сияние». Действительно, семитское слово эл встречается во многих древних языках. Например, англо-саксонское эльф (сверхъестественное существо) означает в точном переводе «сияющее создание», и при этом эл опять-таки следует переводить не как «бог», а как «Сияющий», или «Излучающий Свет». Элоим же, как множественное число, надо переводить как «Излучающие Свет». Это — наиболее часто употребляемый в Ветхом Завете термин для обозначения Бога. Если, читая Библию, вы замените слово «Господь» на «Излучающие Свет», вы ощутите огромную разницу, ибо получите Библию такой, какой она была задумана.
Как это ни кажется удивительным, в Библии мы читаем, что ангелы, которых часто считают светоносными существами, — это простые земные люди. Слово «ангел» (
Один из ангельских чинов, херувимы, означает «изгнанники» и может служить указанием на происхождение ангелов. Возможно, им было приказано отправиться в изгнание, не исключено — за непослушание. В Книге Бытия (Быт. 4, 16) земля Нод является символом народа Израиля, ибо Нод означает «скитание». Не будет слишком сильной натяжкой предположить, что жрецы (херувимы, ангелы) также были скитальцами.
Другой пример — это символический титул «Енох», что означает «освященный». Собственно, в Книге Бытия упоминаются два Еноха. Когда Каин и его жена родили Еноха и построили город его имени, Писание сообщает нам, что жители Еноха были освящены перед Богом. Второй Енох — другой освященный пред Богом — впоследствии написал историю об этих «падших скитальцах», распространившихся по всему свету под именем Излучающих Свет, которые учили народы и возводили самые загадочные монументы древности.