Читаем Измена. Ты (не) моя истинная полностью

Без стука, я вхожу в комнату жены и замираю на полуобнаженном теле. Чувствую, как по лицу пробегают золотистые чешуйки. Дракон поднял голову и уставился на свою истинную. На ней сейчас лишь новый из красного бархата комплект нижнего белья, который она вчера купила в именитом магазине за мои деньги.

– Ты чего? – Испуганно задает Ангела вопрос, пытаясь при этом прикрыться руками.

Тело жены стройное, даже роды не испортили его. Объемная грудь аккуратно помещалась в моих руках, когда…

– Нас завтра вечером ждут на празднике у правителя. Так, что если у тебя были планы, перенеси их.

– Хор…

Я не дослушиваю ее, хлопнув дверью, покидаю спальню, начиная распаляться. Мы были у друг друга первыми. Первыми, пока она не оступилась и не разрушила наши отношения навсегда.

Глава 2. Гектор.

Ненавижу праздники. С самого детства на них таскала меня моя мать. Огромное количество народа, громкая музыка, духота и напускное веселье. А еще танцы. Их я не переносил примерно на таком же уровне, как и сами эти мероприятия.

Наших детей мы решили оставить с няней, так как они еще были малы для таких дел.

Броокс, правитель Ирдиса и по совместительству мой отец, сидел во главе стола. Слева от него сидела его супруга Глафира, моя мать. Справа – я и моя жена Ангела. Она ест мало, боится лишний раз испачкаться или оплошать перед народом. А еще располнеть. Ее спина ровнее линейки.

Когда-нибудь мы займем место моих родителей и тогда…я сокращу количество этих бесполезных праздников.

– Ваше высочество! Поздравляю с днем рождения нашего Повелителя! – Начал тост один из приближенных моего отца, Деклан. – Долгих годов жизни и, чтобы такие встречи происходили еще много раз.

Все согласно кивают, начинают чокаться.

Я чувствую, насколько все пропитано ложью и подхалимством. Никто из них искренне этого не желают. Они ждут не дождутся, когда мой отец умрет и его место займу я. В их глазах, они считают, что мной будет управлять проще, так как я молод и не так опытен, как Броокс.

Как же они удивятся, когда я сменю практически все ветки власти после становления правителем.

Гости начинают по одному подходить к нашему столу и подносить подарки. Эта часть была для меня самой нудной. Так как желающих угодить правителю было много и они тянулись чуть-ли не бесконечной очередью.

Я снова смотрю на свою жену. В этот раз платье на ней расшито золотыми нитями и камнями, выглядит эффектно, под стать ее статусу. Но оно скрывает все, что мне удалось увидеть вчера. И это правильно. Она – жена сына правителя Ирдиса. А в будущем и разделит со мной власть. Никто не должен видеть больше, чем следовало.

Последняя наша близость была еще до рождения Доминика. А потом Ангела пришла ко мне с новостью, которую я еще долго после не мог принять. Я и сейчас не хочу признавать этот постыдный факт. Жить под одной крышей с той, кто предал. Видеть ее каждый день и понимать, что где-то там, за дверями ее тела касается другой.

– А теперь, давайте танцевать. – Объявляет отец следующий этап.

Что? Уже?

Пока я размышлял над бренностью бытия, подарки закончились и теперь начала звучать музыка флейты. Я вздыхаю, понимая, что не смогу избежать этого ада.

Ангела не торопится выйти из-за стола. Она косо смотрит на меня, а затем, когда я киваю, встает и растворяется в толпе гостей.

Дракон внутри с тоской провожает стройное тело девушки, а я лишь сжимаю зубы с такой силой, что чувствую металлический привкус крови. Мое состояние не укрывается от отца.

– Что с тобой? – Спрашивает он.

Родители знают про наши непростые отношения с Ангелой. Ведь именно они убедили меня согласиться на предложение жены, завести любовников.

Зачем я только на это подписался?

Ах да. Сын правителя, будущий претендент на трон не может развестись с истинной. А что насчет измен? Так, это обычное явление. Иногда для крепкого брака нужны встряски. Так мне говорили родители, хотя сами оставались верны друг другу по сей день. И это меня злило еще сильнее.

– Ты знаешь, как я отношусь к такого рода развлечениям.

– О да. – Броокс ухмыляется. – К сожалению, в будущем тебе придется поменять отношение к этому.

– Как и к браку? – Я не могу удержаться, чтобы не уколоть его этим.

– Гектор! – Предупреждающе рокочет отец.

– Четыре года я терплю этот фарс. И легче не становится.

Он вздыхает и перестает быть веселым. Кажется я испортил ему настроение.

– Ты так рассуждаешь, потому что не нашел себе развлечение.

Развлечение.

Так он называл жертву, которую я должен был выбрать на замену своей жене. От одной мысли, что прикоснусь к другой, тошнота подступает к самому краю.

Я не хотел другую. Но и с Ангелой я больше быть не мог. Поэтому я завис между двух параллелей, и не знал как с этим справиться.

– Я практически не чувствую своего дракона. Не могу больше обращаться. Какой смысл во всем этом, если в конечном счете я сломанный и вряд ли смогу составить тебе хорошую замену. – Эти мысли крутились у меня в голове слишком долго. И вот, наконец, они вырвались на свободу.

Я слаб.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения