— Так достаточно — сказал профессор — Уважаемый господин Юлиус, обратите пожалуйста внимание на правое крыло данного строения.
Здание, изображенное на карте застыло надежной черной скалой. Иззубренная дождем и ветрами, оно было таким же надежным и неприступным.
Однако правое его крыло отчего-то мерцало — то становилось полупрозрачным, то вновь наливалось краской, словно не решалось, то ли оставаться в реальном мире то ли исчезнуть без следа.
— Постойте, что вы сказали? Повторите еще раз.
— Обратите внимание на правое крыло здания — недоуменно, но покорно повторил профессор.
Они пару секунд глядели друг на друга с разинутыми ртами, затем синхронно ринулись к книге.
Стукнувшись лбами, они хором прочитали пятое пророчество: «Вновь пламя и правое крыло падет!»
— Вот она — разгадка пятого пророчества. Что-то произойдет с правым крылом главного здания! — в отчаянии проговорил Юлиус.
В минуты волнения он страшно краснел. Вот и сейчас его лицо напоминало зрелый помидор, волосы растрепались и торчали неопрятными космами.
— Что же вы сразу не начали с этого? Вы просто обязаны были догадаться, что значит пятое пророчество!
Профессор Вилькер стоял разинув рот с виноватым выражением на лице, не в силах что либо ответить на справедливое обвинение.
Правое крыло находилось на противоположном конце здания. Чтобы попасть в него им необходимо было спуститься на первый этаж и пройти весьма длинный холл, тянувшийся вдоль всего корпуса.
— Быстро за мной — скомандовал Юлиус, махнув рукой.
Перед тем, как уйти, господин ректор еще раз взглянул на карту. Правое крыло перестало мерцать, оно исчезло совсем, вместо него теперь зияла бездонная черная дыра ни чем более не заполненная. Не видно было даже развалин.
Один за другим маги быстро выскочили из зала большой карты.
— Вилькер! — задыхаясь произнес Юлиус — Вы знаете расписание занятий в правом крыле? Кто ни будь сейчас там занимается?
Вилькер лихорадочно рылся в карманах обширной мантии. На пол полетела всякая мелочь — огрызок яблока, карандаш, две смятые бумажки и тому подобная дребедень. Наконец Вилькер нашел то что искал. На свет появился шар расписаний.
Подобные артефакты раздавались всем профессорам академии. Матово черный и довольно увесистый шарик величиной с крупный грецкий орех содержал расписание всех занятий, проводимых со студентами.
Он хранил в себе подробные сведения обо всех предметах — о времени проведения, дате и аудитории где оно проводится.
В том случае, если преподаватель хотел назначить занятие на определенное время, ему достаточно было произнести дату, время и место, а шар принимал сведения или отвергал их, становясь в случае отказа совершенно белым. Так бывало, когда время или аудитория были уже занято другим преподавателем.
Вилькер преподнес шар к глазам.
— Первый этаж — там занимаются первокурсники. Во всех пяти аудиториях — основы магии.
— Дальше!
— Второй этаж аудитория пять — урок управления погодой.
— Не то!
— Второй этаж, аудитория тринадцать — урок целительства.
— Не то, дальше, быстрее! Называйте только этаж и предмет! — нервно торопил его Юлиус.
— Второй — управление драконами — зачастил скороговоркой Вилькер.
— Дальше!
— Магические растения, зельеварение, сновидения, архитектурная магия!
— Не то, не то, не то. Дальше, еще быстрее!
— Третий — телепортация, материализация.
— Не то.
— Пирроатака, творения тьмы.
— Стоп, какая аудитория?
— Лаборатория боевой магии. В ней как раз сейчас начался урок огневой подготовки у третьекурсников. Преподаватель — профессор Элинг.
— Вперед! — скомандовал Юлиус — первым делом проверим их.
На то чтобы спуститься на первый этаж, а затем вновь подняться на третий, требовалось ни как не меньше трех минут, которых у них в запасе не было.
Юлиус и Вилькер пробежали едва ли четверть расстояния, когда ректор академии вдруг резко остановился.
— Все, стойте — скомандовал он.
Вилькер, однако заметался. Чувствуя свою вину, он разрывался между командой Юлиуса и чувством долга.
— Стоять я сказал! Прекратить истерику!
Юлиус схватил Вилькера за грудки и приподнял высоко над полом.
— Вдохните воздух и не выдыхайте пока я вам не скажу — приказал Юлиус.
Боясь произнести хотя бы слово, Вилькер повис в руках ректора академии, словно кролик в зубах пинчера.
Набрав разгон и оттолкнувшись от пола, Юлиус врезался прямо в стену, но на том не остановился.
Два профессора пролетали стены и перекрытия между этажами насквозь, напролом. Это было довольно чувствительно, но не так страшно как казалось на первый взгляд.
Они насмерть перепугали новенькую преподавательницу целительства и ее студентов, пролетев через их аудиторию. Опрокидывая стулья, ученики прыснули врассыпную, а молоденькая аспирантка с визгом залезла под парту, на ходу творя защитное заклинание. В Юлиуса с Вилькером полетели холодные иглы и огненные файерболы, а один самый резвый студент даже успел вызвать маленького демона, который с ужасом шарахнулся в сторону, стараясь как можно быстрее убраться с дороги столь могущественных магов.