Читаем Изнанка королевского дворца полностью

Вроде не должна была. А сломала — наплевать. Что это за парень, которого девчонка размазала по земле? Да еще в два раза мельче него?

Теперь убрать нож и привести себя в порядок. Вот она — учеба. Как оружие достала и рукоятью развернула — и не вспомнить. Значит — вколочено на уровне рефлексов, как говорила Лиля. Это хорошо.

Первой во двор вылетела тетка. Мири сморщила нос и продолжила отряхиваться. Одежда, хоть и была скроена из простого полотна и предназначалась для валяния на земле и разных проказ, все же немного пострадала. Вот, травинка налипла.

Ляля удалилась за спину хозяйке и скалила зубки уже оттуда.

Не рычала. Уже нет. Зачем рычать, если можно просто броситься?

— Что здесь происходит?! — возопила Амалия, кидаясь к сыночку.

— Сэсси? — вопросил Питер.

— Она на него напала, — Сэсси ткнула пальцем в Миранду. Девочка поморщилась.

— Любезная кузина, вас не учили манерам? Тыкать пальцем, как простонародье? Фи!

Лиля осмотрела двор хозяйским взглядом и усмехнулась.

Ну-ну… диспозиция ясна.

В центре сидит ошалевший Ивельеныш, держась за разбитый нос. И держаться он будет долго. Вообще, похоже на перелом. Его сестренка стоит рядом и тычет пальцем в сторону Миранды. Мири отряхивается рядом с самым независимым видом, за ее спиной скалится собака…

Народ во дворе наблюдает за бесплатным цирковым представлением… продолжим?

— Миранда Кэтрин Иртон! — командирским тоном воззвала Лиля. — Извольте объяснить, за что вы разбили нос своему кузену?

— Да! — рявкнула Амалия. — Я тоже хотела бы это знать!

Мири и не подумала стесняться.

— Мама, сначала мой кузен сказал, что тебя надо проучить, потому что ты не слушаешься мужа. А потом заявил, что ты ненормальная. Я предложила ему взять слова назад — иначе я разобью ему нос.

— И что?

— И пришлось разбить.

— То есть ты меня защищала? — растаяла Лиля.

Мири ответила хитрым взглядом. И Лиля поняла, что тут и давние обиды выместились. Ну и не все ли равно? Теперь…

— Она врет! — Сэсси возмущенно топнула ногой. — Она все врет!

Тонкий пальчик девочки указывал на Миранду.

Лиля нахмурилась.

— Сессиль Ивельен, извольте не тыкать пальцем в человека. Это некрасиво.

— А?

— Хочу вам напомнить, любезная племянница, что вы были не одиноки во дворе. Я могу расспросить слуг.

— Слуги соврут! — выпалила Амалия.

— Расспросите меня, Ваша светлость, — пастер Воплер был великолепен. Зеленая хламида из дорогого полотна, ухоженные руки, дорогие янтарные четки — ничего общего с сельским священником, которого Лиля увидела в первый раз. — Я был свидетелем того, как этот молодой человек начал оскорблять госпожу графиню, в чем готов поклясться перед ликом Альдоная.

Амалия покраснела от ярости. Обвинять пастера она не решалась.

— Молодой человек позволил себе совершенно неуместные высказывания. Более того, оскорблять мать в присутствии дитя… Ничего удивительного, что юная виконтесса Иртон была вынуждена защищать свою честь. Полагаю, что подготовка молодого человека совершенно недостаточна. Если его смогла свалить с ног маленькая девочка…

Джес побледнел. Питер и спустившийся во двор герцог Ивельен наконец осознали, чем им грозит происходящее.

Не в том беда, что парню нос разбили, а в том, кто, как и за что. А если сплетня пойдет гулять по столице — вот тут будет абзац.

Лиля усмехнулась.

— Мири, радость моя, Джес над тобой пытался издеваться не в первый раз?

— Полагаю, больше он этого не повторит. Или я ему сломаю руку, — Миранда смотрела с видом воплощенной невинности. Собака за ее спиной тоже.

Лиля повернулась к багровой от гнева Амалии и бледному Питеру.

— Полагаю, инцидент исчерпан?

— Я тоже так думаю, — вместо Питера ответил старый Ивельен. — Ваше сиятельство, кто учил юную даму драться?

— Вирмане.

— Возможно, они согласятся поучить и этого балбеса?

Лиля прищурилась не хуже Миранды.

— Только когда молодой человек поймет, что оскорблять маленьких девочек — недостойно. А теперь вставайте, Джерисон Ивельен и идемте в медпункт. Мири, а ты куда?

— У меня занятия по верховой езде.

— Нет.

— Мама!

— Сейчас я буду разбираться с носом твоего кузена. Вот иди и смотри, как лечатся такие удары. А то лупить любой дурак может.

Мири послушно кивнула. Все не носом в угол. А тоже смотреть на интересное…

* * *

Нос оказался сломан. Зарождающееся тепло в отношениях — тоже.

Ладно. Лиля могла наложить повязку и даже пообещать, что все пройдет без последствий. Но Амалия смотрела на нее, как ведьма. Питер, судя по всему, придерживался линии супруги. А Ивельену-старшему это все было безразлично. Интересно, почему?

Попросил об обучении, получил отказ — и успокоился?

Странно.

Радовало одно.

Если за покушениями стоит кто-то из Ивельенов — теперь они задергаются вдвое интенсивнее.

* * *

Мало радости доставило и другое письмо.

От родственников второй жены графа Иртона. А именно — барона Йерби.

Товарищ писал, что выезжает в Лавери — и просит об аудиенции, дабы убедиться, что с его любимой внучкой все в порядке.

«Ну и ладно. Примем. За уши поднимем», — Лиля хмыкнула, вспомнив детскую считалочку. А еще — сгинувшего в руках Ганца Дамиса Рейса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Средневековая история

Интриги королевского двора
Интриги королевского двора

Графиня Лилиан Иртон и дома не может жить спокойно. Совершают налет работорговцы, пытается похитить любимую падчерицу злонамеренный сосед, подкатывает с неприличными предложениями учитель истории — и что со всем этим делать? Это еще не считая отравителей. Но наша современница, волей судьбы перенесенная в тело графини, справится со всеми проблемами. Отравителей в тюрьму, похитителей на виселицу, падчерицу воспитывать, производство налаживать… О-хо-хо, ведь графиня всего одна, и ей не разорваться. А дело делать надо. Но за пределами «благополучного» графства людям тоже скучать не приходится. Покушения и заговоры цветут пышным цветом. И впереди поездка в столицу по приглашению короля… Ну так что же… Глаза боятся. Руки делают.

Галина Дмитриевна Гончарова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги