Читаем Изнанка прошлого полностью

– Да, не зря съездили. Вроде он ничего и не сказал, но многое удалось увидеть, – поддакнул Борис.

– Предлагаю съездить в наш учебный центр «Ромб». Думаю, сможем там найти что-нибудь интересное, – Сергей вопросительно глянул на Бориса и Анатолия. – Что вы об этом думаете?

– Я только «за», – кивнул Борис.

– Тоже считаю это хорошей идеей. Что станем делать с моим русским «хвостом»? – усмехнулся Анатолий.

– Возьмём с собой, а потом «забудем» его в учебном центре, – хохотнул Сергей. – Его там можно будет использовать как наглядное пособие. Настоящий русский шпион!

– А если серьёзно? Ты и правда хочешь Максима взять с собой? – Анатолий удивлённо скосил глаза на Сергея.

– Сейчас вернёмся в Париж, и всё обсудим.

<p>22</p>

Только хлопнула входная дверь парижской квартиры графа Сергея Плюмина, как майор Малов накинулся с претензиями.

– Вы не представляете, что здесь было! Она пытается меня соблазнить!

– А ты не поддаёшься, – усмехнулся Сергей, входя в гостиную.

– Чем это вы с ней занимались в наше отсутствие? – наигранно грозно спросил Борис и указал на исписанные листы на столе.

– Так что случилось? – вполне дружелюбно поинтересовался Анатолий.

Софи Бонэ загадочно улыбалась, накручивая на палец прядь каштановых волос. Максим встал за её спиной и уставился на вошедших мужчин.

– Знаете, что она мне здесь проповедовала? Она утверждает, что если у меня неприятности и плохое настроение, то должен вкусно поесть, заняться сексом, а потом хорошо выспаться!

– Так в чём проблема? – в голосе Сергея сквозила ирония.

– А в том, что если мне всё это не поможет, то должен напиться в стельку! – Максим наигранно выпучил глаза.

– Тоже вариант. Как анестезия от всех неприятностей, – Борис показал большой палец вверх.

– Если она медик, то как может давать такие советы? – продолжал возмущённо булькать майор Малов.

– Максим, думаю, ты сгущаешь краски. Она тебя перевязала? – Анатолий снял пальто и пристроил его на вешалку.

– Да, перевязала. Надо сказать, рука у неё лёгкая, – смягчил тон Максим.

– Ну и прекрасно, – усмехнулся Анатолий.

– А потом она заставила меня учить французские глаголы! – Максим указал на листы бумаги на столе.

– Прекрасное время препровождение, – пожал плечами Сергей.

– Ага! Только она заставила меня снимать что-нибудь каждый раз, когда ошибусь, пока на мне не останется одна единственная вещь. Потом игра идёт в обратном порядке… – деланно плаксивым голосом пожаловался майор Малов.

– А… поэтому ты в одних трусах, а на ней лишь бюстгальтер и лист бумаги, прикрывающий интересное место? – взгляд Бориса трижды просканировал Софи, сидящую за столом.

– Как она тебя смогла раздеть теперь понятно, а вот как ты умудрился сделать с ней тоже самое? – Анатолий заинтересовано посматривал на лукаво улыбающуюся девушку.

– Очень просто! Русские глаголы нисколько не проще французских! – Максим гордо вскинул голову.

Дружный хохот заполнил уютную квартиру на Елисейских полях.

– Хорошо. Этот вопрос мы выяснили, можете уже одеваться, – покачал головой Сергей.

Максим слегка наклонился к Софи и, старательно выговаривая слова, произнёс:

– Pour aujourd'hui, nous avons fini de jouer. Continuons une autre fois. Bien ? Ai-je prononcé les verbes correctement ? (фр. Сегодня мы играть закончили. Продолжим в другой раз. Хорошо? Я правильно произнёс глаголы?).

Софи заулыбалась ещё шире.

– Ладно, мы выйдем на пару минут, а вы оденьтесь, – Сергей, все ещё смеясь, вышел в спальню.

Анатолий и Борис проследовали за ним.

– Ловко она его, – Анатолий покачал головой.

– Я решил, что если Максим не будет путаться у нас под ногами, то дела пойдут продуктивнее, – усмехнулся Сергей.

– Ну вы там оделись? – нарочито громко произнёс Борис.

Мужчины вернулись в гостиную и уселись за стол.

– Есть новости? – майор Малов вопросительно глянул на Анатолия.

– И есть, и нет. Мы решили съездить в одно интересное место, но оно в швейцарских Альпах. Ты с нами или попросить Софи присмотреть за тобой?

– Лучше я с вами. Можно позвоню в русское посольство чтобы уладить вопрос с моими документами? Мы когда выезжаем? – Максим вопросительно глянул на графа Плюмина.

– Как только подготовят мой самолёт, – Сергей подвинул телефон.

Максим пару минут разговаривал с сотрудником, затем прикрыл трубку рукой и повернулся к Сергею.

– Мы сможем заехать за моими документами в посольство или курьер через час-полтора привезёт их прямо на этот адрес?

– Дай мой адрес, – кивнул Сергей.

Максим с довольной улыбкой положил трубку на рычаг. Софи Бонэ попрощалась с присутствующими, послав воздушный поцелуй и очаровательную улыбку Максиму, покинула квартиру.

– А можно мы что-нибудь съедим, пока ждём? – Максим заискивающе глянул на соратников.

– Да перекусить бы не помешало, – поддержал его Борис.

– Ладно, пойдёмте найдём ресторан, – согласился Сергей.

<p>23</p>

Швейцария, где-то в горах Альпы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шпионы тоже люди

Похожие книги

Морской князь
Морской князь

Молод и удачлив князь Дарник. Богатый город во владении, юная жена-красавица, сыновья-наследники радуют, а соседи-князья… опасаются уважительно.Казалось бы – живи, да радуйся.Вот только… в VIII веке долго радоваться мало кому удается. Особенно– в Таврической степи. Не получилось у князя Дарника сразу счастливую жизнь построить.В одночасье Дарник лишается своих владений, жены и походной казны. Все приходится начинать заново. Отделять друзей от врагов. Делить с друзьями хлеб, а с врагами – меч. Новые союзы заключать: с византийцами – против кочевников, с «хорошими» кочевниками – против Хазарского каганата, с Хазарским каганатом – против «плохих» кочевников.Некогда скучать юному князю Дарнику.Не успеешь планы врага просчитать – мечом будешь отмахиваться.А успеешь – двумя мечами придется работать.Впрочем, Дарнику и не привыкать.Он «двурукому бою» с детства обучен.

Евгений Иванович Таганов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы