Читаем Израиль полностью

УСТРОЙСТВО НА РАБОТУ. СПЕЦИАЛЬНОСТЬ

Здравствуйте. Я ищу работу.

шалом. ани мэхапэс (-эт) авода.

Если есть вакансия, я заинтересован (-а) работать в Вашем

им еш мисра пнуя, ани мэуньян (-эт) лаавод ба ... шелахэм

институте

махон

отделе

махлака

магазине

ханут

учреждении

мисрад

заводе

бэйт - харошет

банке

банк

Хорошо. Я служащая / секретарша / здесь и могу помочь Вам.

тов. ани пкида / мазкира / по вэ ани йехола лаазор леха / лах.

Какая у Вас специальность?

ма hамикцоа шелха / шелах?

Я

ани ...

архитектор

архитектор / адрихал

артист

сахкан

бухгалтер

мэнаhэль хэшбонот

врач

рофэ

инженер

мэhандэс

медсестра

ахот

музыкант

мусикай

научный работник

мадан

парикмахер

сапар

продавец

мохэр

печатник

мадпис

повар

табах

столяр

нагар

строительный рабочий

банай

студент

студент

учитель

морэ

шофер

нэhаг

юрист

мишпэтан

Мне бы хотелось начать работать по своей специальности.

ани мэуньян (-эт) леhатхиль лаавод бэмикцоа шели.

Вы говорите на иврите?

ата медабэр / ат мэдабэрэт иврит?

Да, я говорю и немного пишу на иврите.

кэн, ани мэдабэр (-эт) вэ кцат котэв (-эт) иврит.

Нужно заполнить анкету.

царих лемале эт hатофэс.

Как Ваше имя и фамилия?

ма шимха / шмех вэ шем hамишмаха?

Меня зовут ...

шми ...

Сколько Вам лет?

бэн кама ата / бат кама ат?

Мне ... лет.

ани бэн / бат...

Где Вы родились, где учились и когда?

эйфо ноладта, эйфо ламадта вэ

матай?

Я родился (-ась) в Киеве, учился (-ась) в Рижском университете и закончил (-а) его в ...

ноладти бэкиев, ламадти бэуниверситат рига вэ сиямти ота бэ ...

С тех пор работал (-а) в ...

меаз авадти бэ ...

Какая зарплата?

ма hамазкорэт?

Я могу работать только во второй половине дня, потому что до обеда я занимаюсь в ульпане.

ани яхоль / ехола лаавод рак ахарэй hа цоhораим, ки лифнэй hацоhораим ани ломэд (-эт) бэульпан.

Я работаю на заводе.

ани овэд (-эт) бэвэйт - харошет.

Я служу в банке.

ани овэд (-эт) бэбанк.

Можно поговорить с господином ... ?

эфшар ледабэр им мар ... ?

Можно записаться на прием к начальнику?

эфшар ликбоа пгиша им hамэнаhэль?

Я хочу кое-что уточнить.

ани роцэ / роца леварер машеhу.

Когда у вас приемные часы?

матай шаот hакабала шелахэм?

Сегодня приема нет.

hайом эйн кабалат каhаль.

СЛОВА

Автобиография

автобиографья

Анкета

шелон

Бланк

тофэс

Временная работа

авода зманит

Зарплата

маскорэт

Картотека

картэсэт

Ксерокс (аппарат)

мехонат цилум

На хороших условиях

битнаим товим

Начальник

мэнаhэль (-эт)

Настольная лампа

мэнорат шульхан

Немедленно

мияд

Посланец

шалиах

Печатная машинка

мэхонат ктива

Принтер

мадпэсэт

Прием посетителей

кабалат каhаль

Письменный стол

шульхан ктива

Предложение

hацаа

После обеда

ахарей цоhораим

Профессия, специальность

микцоа

Работа

авода

Рабочий

поэль

Рабочий день

йом авода

Секретарь (-ша)

мазкир (-а)

Служащий (-ая)

пакид / пкида

Спрос на работу

бикуш авода

Срочно!

дахуф!

Телефон

телефон

Часы приема

шаот кабала

ЭВМ, компьютер

махшев

В ГОРОДЕ

Мне нужна улица ...

ани царих / цриха рэхов ...

Это далеко / близко / отсюда?

зэ рахок / каров / микан?

Как пройти в

эйх hолхим ле ... ?

театр

театрон

музей

музейон

университет

унивэрсита

гостиницу

малон

Как быстрее добраться к ... ?

эйх леhагиа йотер маhер ле ... ?

Этот автобус идет до ... ?

hаотобус hазэ магиа ле ... ?

Каким автобусом можно доехать до центра города?

бээйзэ отобус эфшар леhагиа лемэрказ hаир?

Где остановка автобуса?

эйфо таханат отобус?

/ такси /

/ монийот /

Я первый раз в этом городе.

ани бапаам hаришона баир hазот.

Как называется эта улица?

ма шем hархов hазэ?

Как найти улицу ... ?

эйх леhагиа лирхов ... ?

Где находится дом ... ?

эйфо баит миспар ... ?

Что это за здание?

ма hабиньян hазэ?

Я заблудился (-ась).

таити бэдарки.

Простите, Вы можете мне помочь найти улицу ... ?

слиха, ата яхоль / ат йехола лаазор ли лимцо рехов ... ?

Конечно, / с удовольствием / я знаю город хорошо.

камуван / берацон / ани макир (-а) эт hаир тов мэод.

Сначала нужно вернуться назад до светофора.

кодэм царих лахзор ахора ад hарамзор.

Потом - направо и прямо 200 метров, примерно до перекрестка.

ахар ках - ямина вэ яшар матаим мэтрим, бээрэх, ад hацомэт.

После этого - налево и вверх до конца улицы.

ахарэй зэ - смола вэ лемала ад соф hархов.

Там, на углу, стоит полицейский.

шам, бапина, омэд шотэр.

Господин полицейский, помогите мне, пожалуйста.

адони hашотэр, таазор ли, бэвакаша.

Я ищу улицу ...

ани мэхапэс (-эт) рэхов ...

Нет проблем.

эйн бэайот.

Это не проблема.

зот ло бэайа.

Сейчас идите вокруг площади и по улице эцель вниз до светофора.

ахшав лех / лхи мисавив hакикар, вэ бирхов Эцель лемата ад hарамзор.

Там улица, которую Вы ищете.

шам рэхов, ше ата мэхапэс (-эт).

Это далеко пешком?

зэ рахок барэгель?

Отсюда красивый вид.

микан еш ноф яфэ.

СЛОВА

Автобус

отобус

Адрес

ктовэт

Аэропорт

нэмаль - тэуфа

Билет

картис

Бульвар

сдэра

Вокзал (жел.)

таханат - ракэвэт

Водитель

нэhаг

Вход

книса

Выход

йециа

Город

ир

Дом

баит

Дорога

дэрэх

Жетон (тел.)

асимон

Здание

биньян

Консульство

консулия

Контролер

бохэн

Конечная остановка

тахана софит

Маршрут

кав - нэсия

Мост

гэшер

Мелкая монета

кэсэф катан

Остановка

тахана

Памятник

мацэва

Парк

ган, парк

Перекресток

цомэт

Пересадка

маавар

Переулок

симта

Плата за проезд

дмэй - нэсия

Площадь

кикар

Поворот

сивув

Полицейский

шотэр

Полиция

миштара

Порт

намаль

Посольство

шагрирут

Пригород

парвар

Пробка (дорожная)

пкак

Проспект

рэхов рахав вэ арох

Район

эзор

Стоянка такси

таханат монийот

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже