Читаем Изумруд полностью

Изумруд

Устав от частых грабежей, английское дворянство взывает к помощи своего Короля Мэриана. Король решает примириться с графом Харлином Лингтоном, давним врагом Короны. Неожиданно пропадает без вести графиня Сильвия, невеста графа. Принцу, наследнику короля Мэриана, предстоит найти графиню и раскрыть тайну двух фамильных изумрудных перстней.

Мария Эмеральд

Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия18+

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

М э р и а н – король Англии.

Л и н т о н – его сын, наследный Принц.

П о м о щ н и к – помощник Принца.

Х а р л и н Л и н г т о н – граф Камбрийский.

С и л ь в и я Л и н г т о н – его жена, графиня Камбрийская.

А л ь в и н а Л и н г т о н – его дочь, графиня Камбрийская.

Ж е н щ и н а в п о л я х – скрывающаяся графиня С и л ь в и я Л и н г т о н.

Л е к а р ь – придворный лекарь.

Б у р г о м и с т р.

Д в о р я н е.

Л у ч н и к и, Р ы ц а р и, В о и н ы.

С т р а ж а.

Действие происходит в Англии в первой половине пятнадцатого века.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

ТРОННЫЙ ЗАЛ В КОРОЛЕВСКОМ ДВОРЦЕ

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Б у р г о м и с т р, К о р о л ь, Д в о р я н е.

Б у р г о м и с т р (Королю)

Английский двор в коронном зале,

И ожидают только Вас.

Они прошение подали,

И здесь в назначенный им час.

(Бургомистр уходит.)

К о р о л ь (садится на трон)

Какая встреча, господа!

Мои вассалы в полном сборе.

Случилась веская нужда

Иль непредвиденное горе?

Д в о р я н е (кланяются)

Ваше Величество, простите

За столь общественный визит.

Если не Вы, то кто, скажите,

Нас от напасти защитит?

К о р о л ь

Какая горесть привела

Всю благороднейшую знать

И прямо к трону Короля?

Д в о р я н е

Повсюду Лингтоны опять!

Они все чаще нападают,

Уже довольно много лет,

Наши богатства отбирают,

На них управы, будто, нет.

Если никто не пресечет

Череду этих грабежей,

То скоро крах произойдет

Фамильных родовых семей.

К о р о л ь (в сторону)

Пришла расплата за грехи,

Несчастных жертв не пощадя.

К о р о л ь (Дворянам)

Ваши убытки и долги

Сегодня возместит казна.

Я обещаю сделать все,

Пока страна в моих руках,

Чтобы из Вас больше никто

Не пострадал с ними в боях.

(Дворяне уходят. Король садится и пишет два письма. Входит Бургомистр.)

К о р о л ь (Бургомистру)

Его Высочеству отправьте.

Нужны надежные послы.

Второе Лингтонам доставьте,

Где бы ни прятались они.

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

П р и н ц, К о р о л ь.

П р и н ц (входит)

Надеюсь, важные причины

Меня заставили прибыть?

К о р о л ь

Более чем, и я отныне

Должен тебя уведомить,

Что вызвал Лингтонов сюда.

П р и н ц

Ваш Регент сильно удивлен.

И это мало для меня,

Я даже крайне возмущен.

Как можно в Лондон приглашать

Заклятых пагубных врагов?!

Или тебе порассказать,

Какой гребут они улов?

Один лишь герцог Аллоншир

От страха бегает в соборы!

К о р о л ь

Запомни четко: худой мир

Будет получше доброй ссоры.

П р и н ц

Они придут нас истреблять,

Как будто ты не понимаешь.

Разве им можно доверять?

К о р о л ь

Ты просто ничего не знаешь.

П р и н ц

Так объясните, наконец!

К о р о л ь

Сейчас не место, и не время.

К ним уже едет наш гонец.

П р и н ц (предостерегающе)

Они окажутся не теми,

Кого ты жаждешь повидать.

И вот что я тебе скажу:

Еще не поздно помешать.

Пригреешь на груди змею.

К о р о л ь (спокойно)

Как у Наследника престола

Прошу немного от тебя.

Не омрачай сего приема.

П р и н ц (уходит)

Вы обойдетесь без меня.

Я королевское решенье

Даже не вправе обсуждать.

А по сему, уединенье

Мне будет более под стать.

К о р о л ь (вслед, улыбаясь)

Принц Линтон Мэриан «Строптивый»,

Я жду Вас в полдень у себя.

А этот взгляд непобедимый

Сожжет всех Лингтонов дотла.

ЛЕС

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Х а р л и н, А л ь в и н а.

Х а р л и н подходит к спящей А л ь в и н е.

Х а р л и н (нежно)

Моя девочка, вставай.

А л ь в и н а (сонно)

Что произошло, отец?

Х а р л и н

Наступил мучений край.

Мы поедем во дворец.

Прибыл только что указ

За печатью Короля.

Он желает видеть нас

В полдень завтрашнего дня.

(Харлин протягивает Альвине свиток, и она читает его.)

А л ь в и н а (уверенно)

Этот документ фальшивый.

В западню хотят завлечь,

Чтобы там на лад игривый

Наши головы отсечь.

Х а р л и н

Мы возьмем с собой отряд.

А л ь в и н а (твердо)

Не поеду никуда.

Меня ждет кромешный Ад,

Лишь увижу Короля.

Х а р л и н

Да, английская Корона

Виновата до сих пор.

И отсутствие закона

Породило наш раздор.

Но поверь мне, лучше позже

В мир войти, чем никогда,

Чтобы не продлилась дольше

Эта вечная война.

Просто так бы не позвали:

Что – то впрямь произошло…

А л ь в и н а

От преступности устали.

Слишком далеко зашло.

Х а р л и н

Попытаться все же стоит.

А л ь в и н а

Хорошо, я поняла.

Х а р л и н

На приеме, что устроят,

Будь прекрасна, как звезда.

ПОКОИ КОРОЛЯ

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

П р и н ц, К о р о л ь.

П р и н ц

Вы обещали объяснить,

И я бы очень хотел знать,

Зачем решили пригласить

Этих преступников?

К о р о л ь (спокойно)

Присядь.

Наш разговор будет тяжелым

И неизбежным для двоих.

Нам станет нелегко обоим,

Но мы должны принять здесь их.

После того, что ты узнаешь,

Лишь отвернешься от меня,

Возможно, даже потеряешь

До конца дней своих отца.

Прошло уже немало лет.

И в твоем возрасте я был,

Когда блеснул сердечный свет,

И я навечно полюбил.

Совершенство… лишь о ней мечтал…

И видел сладостные сны.

Взаимность чувств своих встречал,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия