Читаем Изумрудный атлас. Книга расплаты полностью

Виламена резко спикировала к острову. Несмотря на боль и замешательство, Майкл заметил, что она все равно летит неровно, отклоняясь в стороны, будто не может контролировать полет. Он увидел, как несется на них земля, и схватился за седло, когда Виламена мордой врезалась в берег. Майкл полетел вверх тормашками, но приземлился на песок невредимым. Когда его взгляд обрел четкость, он увидел, что черный дракон с торжествующим ревом нависает над Виламеной, а она скорчилась на песке от страха. Виламена была покрыта кровью и явно берегла раненый бок. Бесполезное левое крыло сложилось. Майкл замер. Неужели Летопись не сработала? Почему она не исцелилась?!

Черный дракон запрокинул голову, чтобы выпустить струю огня. В ту же секунду Виламена прыгнула вперед и вцепилась клыками ему в шею. Пламя иссякло. Однако черный дракон был больше и сильнее; он принялся раздирать грудь Виламены, и во тьму полетел водопад сверкающей золотой чешуи. Но Виламена тоже не собиралась сдаваться. Она дергала крепко стиснутыми челюстями, пока одним сильным рывком не оторвала голову противника. Черный дракон на мгновение замер – из его шеи хлестали кровь и огонь – и рухнул на песок.

Виламена издала дикий рев и выпустила в небо огромный столб пламени. Майкл слово наблюдал за битвой динозавров, существ из первобытного прошлого, и Виламена была одним из таких существ.

Наконец она подошла к Майклу, немного хромая.

– Ты его провела! Заставила поверить, что ранена!

– А ты использовал Летопись, хотя не должен был. Я почувствовала.

– Пустяки, – но на самом деле Майкл чувствовал, что внутри у него что-то сломалось; что-то, что не могла починить даже сила Летописи. Он дрожащей рукой достал красную книгу и пролистал страницы.

– Теперь это просто бумага. Вся магия во мне.

Он произнес эти слова деревянным голосом, одновременно понимая и не понимая, что они означают. Затем он разжал пальцы и позволил Книге упасть на песок; она больше была ему не нужна.

– Ты спас меня, – сказала дракониха. – Но заплатил большую цену.

– Я бы сделал это снова.

Виламена согнула шею, подняла его за воротник куртки, словно кошка – котенка, и усадила себе на спину.

– Полетели.

Всего через минуту они оказались над городом. Майкл увидел, что в стене зияют несколько больших дыр; похоже, битва была горячей. Армия уверенно продвигалась вперед. Дракониха приземлилась на берегу, где был расположен командный пункт. Майкл спрыгнул на землю, и король Робби подбежал и обнял его.

– Вы живы! Я так перепугался, когда увидел тех червяков, – без обид, принцесса! Вы вернулись как раз вовремя. Мы пробили несколько дыр в стене – эти черти не знали, что я ее заминировал перед тем, как покинуть остров. Скоро мы пробьемся внутрь и возьмем Цитадель. У нас получится!

Майкл взглянул на Виламену.

– Сними браслет.

– Что?

– Сними браслет.

– Не глупи. Я нужна вам.

– Я знаю, что он с тобой делает. Если ты проносишь его еще немного, то не сможешь превратиться обратно. Снимай.

И Майкл замер, не зная в точности, что случится дальше.

Следующая секунда показалась ему очень-очень долгой. Наконец дракониха склонила голову и щелкнула застежкой браслета. Огромная ящерица начала мгновенно сжиматься, крылья исчезли, огромные чешуйчатые лапы превратились в изящные руки и ноги, налитые кровью глаза стали голубыми – такими, какими Майкл их помнил, но никогда не мог описать, – и Виламена упала ему под ноги.

Майкл не успел отдать ни одного приказа, а рядом уже появились двое эльфов.

– Она ранена, – сказал мальчик. – Отнесите ее к врачу.

Когда Виламену унесли, Майкл подобрал браслет, который тоже уменьшился до человеческих размеров, и положил на камень. Затем он повернулся к королю Робби. Майкл с трудом удерживался на ногах и прилагал огромные усилия, чтобы его голос звучал ровно.

– Можно одолжить ваш топор?

Гном протянул ему рукоять, и Майкл тут же уронил его на песок.

– Могу принести полегче…

Но Майкл уже поднял топор двумя руками так высоко, как только мог, и дал ему упасть, перерубая браслет.

– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, – заметил гном. – Иметь в своих рядах дракона очень полезно.

– Я знаю… – начал Майкл и попытался вернуть топор королю Робби, но уронил его и сам почти упал на гнома.

– Полегче, парень. Что стряслось? Ты ранен?

Не успел Майкл ответить, как над берегом разнесся новый звук. Обернувшись к морю, они увидели, что вода в гавани бурлит и вскипает, а из глубин поднимается нечто огромное.

– Что… это?

– Понятия не имею, – ответил Робби Мак-Лаур. – Но подозреваю, это как раз тот случай, когда полезно иметь в своих рядах дракона.


Пробегая по Розовой Цитадели, Кейт за каждым поворотом ожидала увидеть поджидающего ее Рэйфа, то есть Грозного Магнуса. Но его нигде не было. При этом, хотя ее голову занимала куча вопросов – что сделала Эмма? она не ранена? она правда возвращается? – Кейт умудрялась как-то избегать отрядов Нечистей и Крикунов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книги начал

Похожие книги