Читаем Изумрудный атлас полностью

Они все разом обернулись. Секретарь карабкался на огромную груду каменных обломков. Кейт глазам своим не поверила – он был не только жив, но мог передвигаться! Она заметила, что мужчины, которые после окончания битвы занялись осмотром раненых, тоже разом притихли и повернулись на крик. Голова у секретаря была в крови, пиджак разорван, и что-то явно было не так с его правой рукой, которую он бережно прижимал к телу. Но при этом он весь трясся от злобы и ненависти, брызги слюны фонтаном вылетали у него изо рта.

– Вы все дурачье! Вообразили, что можете сражаться с Графиней? Что можете ее победить? Да вы понятия не имеете о ее могуществе! Вы все умрете! Все-все-все умрете!

– Он что, спятил? – спросила Эмма. – Псих ненормальный. Почему никто не даст ему по башке?

– Что это за шум? – спросил Майкл.

Кейт прислушалась, но сначала ничего не услышала. О чем говорит Майкл? Внезапно она замерла. Тихий мерный топоток доносился из дальних, погруженных во тьму окраин города. Звук постепенно нарастал, и Кейт поняла, что он приближается. Посмотрев вниз, она увидела, что мужчины на площади тоже услышали это.

– Вы все умрете! Все!

Звук быстро превратился в монотонную дробь, потом в топот. Кейт уже чувствовала его подошвами. Подоконник задрожал под ее пальцами.

А потом она увидела, как тьма, сгустившаяся за освещенной площадью, вдруг стала жидкой и хлынула на них.

– Нет, – прошептал Уоллес. – Не может быть…

– Что? – Кейт схватила его за руку. – Что это?

– Там! – завопил Майкл.

Темный поток достиг площадки, освещенной светом газовых фонарей.

Кейт оцепенела, все ее надежды мгновенно обратились в прах.

Секретарь истерически хохотал, подпрыгивая на куче камней:

– Да! Да! Да-да-да!

Их были сотни – сплошная серо-зеленая масса сгорбленных фигур, суетливо семенивших по улицам, взбираясь на развалины, подкрадываясь так близко, что дети уже слышали их рычание и ворчание, скрежет когтей по камню и, поверх всего этого, дробный топот ног, похожий на раскаты грома.

– Кто они такие? – завопила Эмма.

– Салмак-тары, – ответил Уоллес. – Ведьма их вызвала.

Кейт уже видела этих тварей раньше. В том сне, где Эмма без чувств лежала на полу пещеры, а Габриэль зарубил мечом одного из салмак-таров. Это были безглазые клыкастые твари с острыми, как бритвы, когтями, живущие в самых глубоких недрах гор. Кейт помнила, что Уоллес говорил, будто Графиня заключила с ними союз. Значит, это сделала она. Колдунья призвала это зло, чтобы уничтожить их всех.

– КО МНЕ! – громовым голосом вскричал Габриэль. – КО МНЕ!

«Нет! – подумала Кейт. – Нет!» Нужно бежать. Их было слишком мало. Они были утомлены. Многие ранены. Секретарь был прав. Они все погибнут.

Но на площади уже выстроилась цепь с Габриэлем в центре, и Кейт увидела, как люди и гномы подняли свое оружие, а потом Габриэль – высокий, грозный, весь в крови от множества ран – вышел вперед и замер перед цепью, ожидая, когда волна врагов обрушится на него.

– Что он делает? – спросил Майкл. – Он что, с ума сошел?

– Заткнись! – заорала Эмма, но в ее дрожащем, срывающемся голосе был страх. – Он показывает им пример, как быть храбрыми! Он… он…

Она бросилась к Кейт, уткнулась лицом ей в грудь и разрыдалась. Внизу, под ними, орды салмак-таров с рычанием и шипением хлынули на площадь; Габриэль занес свой фальшион; Кейт еще крепче прижала к себе Эмму…

Бррруаааааааааааааааах!

Кейт инстинктивно повернула голову на звук. Он доносился откуда-то из тьмы. «Рог, – почему-то подумала она. – Это рог».

– Они остановились! – закричала Эмма.

Кейт посмотрела в окно. Салмак-тары были всего в нескольких ярдах от Габриэля, их орды уже заполнили собой всю площадь. Но вся эта сипящая, истекающая слюной масса действительно замерла и обернулась на звук.

– Ад и все дьяволы! – крякнул Уоллес, и Кейт увидела, что он улыбается до ушей. – Как раз вовремя.

БРРРРУУУУУАААААААААААААА!

Майкл вдруг испустил громкий вопль (нечто вроде «Эге-ге-гей!») и запрыгал, в восторге тыча пальцем в окно:

– Смотрите-смотрите-смотрите-смотрите! Смотрите, кто там!

Невысокая фигура выходила из тускло освещенной улицы на площадь. Коротышка был с головы до ног облачен в темные доспехи, так что видны были только его лицо и борода (туго заплетенные косы этой бороды громко постукивали на бегу по его кирасе), в одной руке он держал огромный блестящий топор, а в другой – большой рог цвета кости. Несмотря на тьму и расстояние, Кейт сразу же узнала его.

– Это же капитан Робби!

– Кто? – спросила Эмма.

– Наш друг! – захлебываясь, крикнул Майкл. – Ну, вообще-то он посадил нас в тюрьму, но это он просто следовал букве закона. Нельзя винить гнома за то, что он соблюдает…

– Почему он пришел один? – перебила Эмма. – Его же убьют! Гномы такие тупые!

Прежде чем Майкл успел возразить, капитан Робби очутился на краю площади, подставил ногу на камень и снова протрубил в рог.

БРРРРУУУУУАААААААААААААА!

Перейти на страницу:

Все книги серии Книги начал

Похожие книги