Читаем Изумрудный дождь полностью

Крис вслед за ранвишами протиснулся в узкое отверстие. Постепенно ход расширялся. Скоро уже можно было идти во весь рост. Миновав несколько развилок, они очутились в пещере. Несмотря на полную темноту, пушистые сразу провели Криса в угол пещеры, где лежала охапка сухой травы. Здесь ранвиши предложили ему отдохнуть, пообещав к утру достать фонарь и продукты. Затем два зверька бесшумно исчезли, а один остался, свернувшись клубочком подле Криса. Усталый мальчуган обнял тёплого пушистого зверька, устроился поудобнее и скоро крепко заснул. Впервые за всё время пребывания на Рамерии он не чувствовал себя одиноким.

Подземная библиотека

Крис открыл глаза и спросонья не сразу понял, где находится. Потолок и стены искрились, как будто на них были наклеены тысячи крохотных зеркал. Лучики света расщеплялись, преломлялись, отражались и смешивались, образуя над его головой сплошной разноцветный купол. Такую картину можно увидеть в солнечную погоду у водопада, когда вода, разбиваясь на мельчайшие брызги, образует разноцветное водяное облако.

Крис сел и огляделся по сторонам. Он находился в углу огромной пещеры, выдолбленной в пласте какого-то кристаллического вещества, напоминающего соль или слюду. Рядом с ним на полу стоял фонарь, излучавший яркий свет. Тут же была приготовлена еда: чашка с чем-то вроде манной каши, кружка с уже знакомым Крису напитком и большие, величиной с арбуз, жёлтые плоды с прозрачной кожицей и мякотью, сквозь которые просвечивали крупные зёрнышки. Вокруг Криса расположились, дожидаясь, когда он проснётся, всё те же трое пушистых. Они показались ему похожими друг на друга, как близнецы-тройняшки. Один из них забавным жестом показал лапкой на пищу. Крис не заставил себя долго упрашивать и с аппетитом принялся за еду.

Скоро рядом с ним лежала только пустая посуда и куча зёрен.

Пушистые с восхищением следили за ним своими глазками-бусинками.

Вскоре между ними завязалась оживлённая беседа. Крис рассказывал о том, как он попал на Рамерию, о тревожном сообщении, полученном с «Диавоны» и о том, что все жители Волшебной страны озабочены судьбой арзаков.

Зверьки, хоть и слушали его очень внимательно, не могли спокойно сидеть на месте. Они подпрыгивали, менялись местами, сворачивались в клубочек. Уши постоянно двигались, улавливая одновременно и слова Криса, и эхо, многократно отражающееся от стен пещеры. Лапки так и мелькали в воздухе. Шёрстка ранвишей на фоне радуги казалась разноцветной. У мальчика даже зарябило в глазах.

«Ну и непоседы, — подумал он, — совсем как первоклассники на уроках».

Когда Крис закончил свой рассказ, на него градом посыпались вопросы:

— Кто такой дракон?

— Диавона?

— Ильсор?

Он едва успевал отвечать всем троим сразу.

— Мне кажется, я где-то видел такого дракона! — вдруг заявил один из ранвишей, которого звали Роу.

— А я знаю Ильсора, слугу Баан-Ну! — сказал другой — Гоу.

Теперь настала очередь Криса удивляться и задавать вопросы.

— Где ты видел дракона, Роу?

— Он был нарисован на белой пластинке. Я видел её в тот раз, когда заблудился в подземных ходах и попал в незнакомую пещеру. Там было сложено много-много таких пластинок, на которых нарисованы всякие разные незнакомые звери. А ещё — значки, из которых люди умеют складывать любые слова. Потом я долго искал дорогу домой и чуть-чуть не умер с голоду.

— А я видел Ильсора в пустыне, там, где добывают тяжёлые камни, — затараторил Гоу, не дождавшись, когда придёт его очередь рассказывать.

«Если мне кто-нибудь сможет помочь вернуться домой, то это только Ильсор, — решил Крис. — Он ведь придумал „Диавону“. А если он найдёт способ снова попасть в каменный колодец, то можно будет передать арзакам столько изумрудов, что их хватит на всех. Или, по крайней мере, можно будет спасти их от менвитской полиции, пригласив в Волшебную страну».

У отважного мальчугана загорелись глаза: «Вот было бы здорово, если бы я помог арзакам стать свободными. Это, пожалуй, почище, чем приключения Тима О'Келли!»

Крис тут же попросил Гоу разыскать и привести Ильсора.

— Пушистые могут разговаривать с рамерийцами так же, как со мной? — на всякий случай спросил он, вполне уверенный в положительном ответе.

— Нет, не можем, — неожиданно для Криса ответил Моу. — Они нас не понимают. Да нам и не хочется с ними разговаривать. Менвиты стараются нас поймать и посадить в клетку. На нашей планете не осталось других свободных зверей. Одних истребляли из-за того, что они были хищниками, других из-за красивой шкурки. Третьих приручали, чтобы заставить служить людям. А наш род уцелел, потому что нас трудно поймать и ещё труднее удержать в клетке. Поэтому люди и называют нас ранвишами — неуловимыми, — объяснил Моу, самый рассудительный из пушистых.

Тогда Крис нацарапал на маленьком плоском камешке одно слово — «Беллиора» и привязал его шнурком на шею Гоу, как будто почтовому голубю или служебной собаке.

Ранвиш, обрадованный, что может помочь новому другу, обещал непременно найти Ильсора, показать ему камешек и привести его в пещеру.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебник Изумрудного города. Свободные продолжения

Похожие книги

Сорок изыскателей. За берёзовыми книгами
Сорок изыскателей. За берёзовыми книгами

Аннотация издательства:«Дорогие читатели!Перед вами в РѕРґРЅРѕР№ книге две повести писателя Сергея Михайловича Голицына — «Сорок изыскателей» и «За берёзовыми книгами».Кто такие изыскатели?Это те мальчики, те девочки, а также те взрослые, которые РІСЃС' время что-то придумывают, изобретают, ищут — на земле, под землёй, на воде, под РІРѕРґРѕР№, в РІРѕР·РґСѓС…е и даже в космосе.РћР±е повести — то весёлые, то грустные, то поэтичные…В первой — отряд пионеров-изыскателей во главе с автором этой книги, чудаком-доктором, ищет пропавший портрет девушки, написанный несомненно выдающимся, даже замечательным художником. Р'Рѕ второй повести тот же симпатичный чудаковатый доктор повёз РґСЂСѓРіРѕР№ отряд пионеров в туристский РїРѕС…од искать таинственные берёзовые книги.Найдут ли юные туристы портрет девушки-красавицы, нападут ли хотя Р±С‹ на след берёзовых книг, которые никто никогда не видел, — об этом РІС‹ узнаете, прочитав эти книги.«Нет отдыха прекраснее, здоровее, интереснее и привольнее, чем дальний пеший туристский РїРѕС…од», — пишет автор…Быть может, и РІС‹, закрыв последние страницы этой книги, захотите стать неутомимыми изыскателями, отправиться в РїРѕС…од по стране, по нашим прекрасным городам, старым и новым, вдоль наших рек, то быстрых, то тихоструйных, по лугам, полям, горам и лесам…Напишите нам, понравились ли вам эти повести, интересно ли было РёС… читать?Письма шлите по адресу: Москва, А-47, СѓР». Горького, 43. Дом детской книги.»Переплёт и портрет автора — художника А. Р

Сергей Михайлович Голицын

Приключения для детей и подростков