Читаем Изумрудный ЛуноМИФ (СИ) полностью

Не, ну правда, удобно же. Эх, вот бы к каждому артефакту инструкция прилагалась… табличка тому же Древу Гармонии не помешала бы. Старсвирл там наворотил такого, что, подозреваю, и сам не знал всех возможностей этой кристалитной конопли, а потом и сам запропастился. Малость позволив себе помечтать, я напялила аляповатый шлемак, стараясь не думать, как я при этом выгляжу. Впрочем, во взглядах Мигунов лишь прибавилось опасливого почтения. Немудрено, с такой-то правительницей…


Оттарабанив с самым серьёзным видом — не без труда, ибо фантазия у автора была та ещё — положенную кодовую бредятину, я призвала Летучих Обезьян. Магия шапки вернула своим порождениям товарный вид, однако памяти не отшибла. Так что смотрели они на меня откровенно хмуро.


— Вот что, товарищи приматы. В то время как аликорны бороздят просторы Вселенной, а в Большом Театре Призрак Оперы ещё не попался Флаттершай, негоже вам вытворять всяческие непотребства. Это мы пресечём со всей решительностью. — Я прошлась вдоль мрачного строя. Взяла драматическую паузу, поправив малость великоватую шапейку и подпустив свинца в пылающий взор. Макаки прониклись и завибрировали, ожидая неприятностей. Шиза ржала где-то в горней выси.


— Мы выполняем приказы владельца Золотой Шапки, — сказал вожак угрюмо. — Каковы бы они ни были.


— Я в курсе. — Я сняла шапку и повертела магией. — В общем так, голуби рукокрылые. Слушайте внимательно, повторять не буду. Приказ первый: берёте всю эту компанию и относите по домам. Приказ второй: никому больше не вредить, кроме как в целях самозащиты. И приказ третий: я освобождаю вас от всех обязательств перед этой золотой мисюркой при соблюдении первых двух. Устраивает вас такой расклад?


Обезьяны обалдело переглянулись. Уставились на вожака, тот на меня.


— Вы и правда?..


— Да или нет?


— Да! — меня чуть не сдуло хоровым воплем.


— Прекрасно. — Я швырнула вожаку шлемак, главмакак аж скрючился, сдавленно охнув. Ну да, а вы пробовали таскать десяток кило золота на башке? Это вам даже не корона… хотя тоже тяжёлая, зар-раза. Чуть наклонила голову. — Успехов в свободной жизни, господа.


Макаки, вновь переглянувшись, разом отдали мне честь, похватали Мигунов и с визгом и хохотом взлетели. Я проводила их взглядом. Надеюсь, они на радостях никого не потеряют по дороге. Пронёсшийся надо мной вожак крикнул:


— Спасибо, принцесса! Мы не забудем!


— Да что ж вы все такие запамятные-то, а… — пробурчала я под нос, махнув ему вслед крылом. — Не люблю долгов… в обе стороны.


— Не зарекайся. Может и пригодиться, — серьёзно сказал Глас Свыше.


— Я даже представить боюсь — зачем… — невольно передёрнув крыльями, я встряхнулась и направилась к воротам.


Настало время ходить в гости, как сказал бы один забредательный медведь, и немножечко подкрепиться тоже не помешает, а то визия уже почти кончилась.

Глава седьмая, в которой всё поворачивает не туда, но дорога приключений внезапно укорачивается

— Слушай, а они вообще в курсе, что их вроде как осаждают? — с мрачным подозрением спросила я, продолжая монотонно долбить накопытником калитку в воротах.


Этому занятию моё высочество с некоторыми перерывами предавалось уже четверть часа, однако результаты были плачевными. Колокольчик со шнурком кто-то — то ли Бастинда, то ли её крылевреты — успел оборвать до меня, домофонов и прочих приборов не наблюдалось в силу недостаточного развития местных технологий, так что мне это уже начинало надоедать.


— Тут хоть таран, хоть требушет можно спокойно построить, пока кто почешется, или через стену хоть целую армию перетащить с банальными лестницами и вервием.


— Ну, здесь же живёт Гудвин, Великий и Могучий, чьи сапоги попирают Вселенную. Репутация-с. — Судя по интонации, Глас Свыше пожал плечами. Хм…


— Скорее уж он дождётся, что его сапогами попрут из вселенной, — пробурчала я, пытаясь угомонить фантазию на тему голосов с конечностями. — Ну всё, с меня хватит!


Я расправила крылья, намереваясь произвести десантирование в стан потенциального непротивника с воздуха, однако тут внутри что-то залязгало и защёлкало, после чего в калитке открылось окошечко, откуда высунулся чей-то нос.


— Приёма нет! — сообщил нос довольно сонно и сердито. — У нас эта, как её… война идёт, обратитесь со своим делом позже.


Нос собрался втянуться обратно, однако сдавленно и гнусаво взвыл, будучи прищемлен моей магией и выдернут в оконце. Я уже говорила, что мне надоело? Ну так вот, моё терпение лопнуло.


— Видите ли, любезный, — сухо сказала принцесса, изволя гневаться. — Ваша война уже закончилась ввиду полного отсутствия неприятеля, совершенно разбитого мною в ходе краткой победоносной баталии. О чём вы могли бы узнать воочию, если б не дрыхли столь нагло на вверенном вам посту. И на данный момент, признаться, моё высочество уже подумывает, не присовокупить ли к перечню одержанных викторий и взятие некоего города, благо сиё будет зело легко и ненапряжно с такими стражами. Надеюсь, я излагаю в доступной вам форме?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика