Читаем Изуродованная любовь полностью

- Если ястреб не встретится с чайкой под Аркой в День Святого Валентина в четыре часа дня, то она исчезнет.

Она усмехнулась.

- Вы понимаете, что только что предоставили офигительный эксклюзив?


От каждого дня ожидания мне становилось все хуже,

Милый, не бойся, я любила тебя

Тысячи лет,

И я буду любить тебя еще столько же.

~ Кристина Пэрри. “Тысячи лет”.

 


Глава 30


Всё пошло не так в тот день. Такси застряло в пробке. Было уже три сорок пять, и я была на пределе. Я заплатила таксисту, вылезла из машины и побежала вниз по улице Тоттенхэм Корт Роад. К тому времени, когда я добралась до Оксфордской площади, я уже задыхалась. Надо было поехать на метро, но было уже слишком поздно о чем-то сожалеть. Я перепугалась, когда взглянула на часы. Пять минут пятого. Чёрт.

Я побежала еще быстрее, насколько это было возможно, так как на Оксфорд-стрит было слишком много народа. Я уворачивалась и обходила людей как можно быстрее. Но к тому времени, когда я достигла Мраморной Арки, мои легкие горели, и я не чувствовала ног.

В четыре двадцать я осмотрелась вокруг, безумно выискивая глазами высокого, темноволосого мужчину. Но такого не было. Я подошла к Арке и прислонилась к ней своим ноющим телом.

Безусловно, он не ушел бы, прождав лишь двадцать минут? Но больнее ударило то, что он и вовсе не приходил. Он не читал интервью или не понял, что я имею в виду под “аркой”. А может он забыл, что я ему рассказывала. Что моя самая большая мечта была встретиться со своим возлюбленным под Мраморной Аркой. Я рухнула на колени с израненным сердцем. Я почувствовала себя настолько уставшей, что хотелось плакать. Я опустила голову и попыталась сама себя успокоить. Я говорила себе, что найду другой способ. Я не сдамся просто так. Я хотела начать искать замки по Англии. Я бы нашла его, неважно как.

В поле моего зрения появилась пара ботинок. Я с трудом сглотнула, не смея надеяться. И все-таки… это должен быть он.

Я медленно подняла голову и проследила взглядом штанины брюк. Я узнала сильные, мускулистые бёдра. Я узнала бы их в любом месте, в любой одежде. Моё сердце билось так быстро, что отдавалось барабанной дробью в моих ушах. Мой взгляд поднялся к его лицу.

- С Днём Святого Валентина, крошка.

И я сделала то, что никогда в своей жизни не делала.

Я потеряла сознание.


*****


Когда я пришла в себя, то уже находилась на заднем сидении автомобиля, а моя голова прижималась к груди. Я подняла голову и посмотрела на него.

- Привет, - нежно сказал он.

Я поднесла свои руки к его лицу в изумлении.

- Боже мой, твоё лицо.

Он улыбнулся самой удивительной улыбкой.

- Я восстановил его… для тебя. Еще нужно было подправить цвет, но я не мог сопротивляться твоему приглашению.

- Ты - самый красивый человек из всех, кого я когда-либо видела, - прошептала я. - Ты так прекрасен, что мое сердце просто разрывается, когда я смотрю на тебя.

Я видела, как дернулось его адамово яблоко. В его взгляде читалось некое благоговение.

- Боже! - выдохнул он. - Как же я скучал по тебе.

Я протянула руку и провела пальцами вниз, по очертанием его лица, лаская кожу. Глаза его расширились.

- Все нормально? - спросила я.

- Да, - последовал нежный ответ.

Я обхватила руками его лицо и посмотрела прямо в глаза. Мое тело начало покалывать. Его кожа был именно такой, какой я и представляла. У меня перехватило дыхание от того, что я увидела в выражении его удивительных глаз. И я узнала в них того самого мужчину, которого любила всем своим сердцем. По моему лицу скользнула слеза. Он смотрела на меня расширенными, блестящими глазами.

- Ты любила, Лена. Ты безнадежно любила меня.

- Я долго пыталась убедить тебя в этом, Гай.

Еще одна слеза покатилась по моей щеке.

- Не плачь, моя дорогая. Теперь все позади.

Я улыбнулась дрожащими губами.

- Когда-то я плакала из-за тебя. По ночам.

- Я не знал этого, моя милая. Я думал, что был отвратителен тебе.

- Конечно, нет! Ты отослал меня прежде, чем я успела сказать, что люблю тебя.

- Я никогда не оставлял тебя, Лена. Хотя так и может показаться. Но ты всегда была моей. Ни на секунду ты не переставала оставаться моей. Ни на единую секунду я не переставал наблюдать за тобой, защищать тебя, направляя тебя обратно ко мне. Я всегда был с тобой. Я видел, как тебя рассматривала женщина, сидящая напротив тебя в вагоне. Я - тот самый мужчина, который сидел в его конце. Я убедился, что ты в безопасности своего нового дома. Я был рядом, когда Роберто рассказывал тебе о своей подагре и когда человек, ищущий таланты,  сфотографировал тебя. И я ждал тебя снаружи тату-салона. Я всегда был рядом, Лена. Всегда. Потому что я - твой мужчина. И я сделал все возможное, чтобы защитить тебя и держать в безопасности.

Правдивость его слов отражалась в его глазах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Банкир миллиардер

Его собственность
Его собственность

Им овладевает бездумный непреодолимый призыв к охоте. Обладать. Владеть ею. Когда Лана Блум узнает неутешительные новости, что ее мать умирает, она сталкивается с ужасной дилеммой. Единственное, что может спасти ее, у нее как раз и нет. Молодая и непорочная Лана делает невообразимый выбор,.. когда входит через дверь эксклюзивного ресторана, она даже не предполагает какой резкий поворот совершит ее жизнь, за ту высокую цену, которую она огласила. Судьба сталкивает ее с глубоко загадочным и потрясающе великолепным американским банкиром, Блейком Лоу Баррингтоном. Она испытывает трепет от его мужественности и высокомерия, потому что этот мужчина владеет всем, что преследует. И теперь он хочет ее. Лана не может противостоять ему, находясь одновременно заинтригованной и пьяной в обществе Блэйка, который разжигает в ее теле страсть, но она также боится привыкнуть к нему и стать очень уязвимой. Она знает, что должна следовать их договоренности, но сможет ли? Если он уже открыл дверь, которую закрыть не возможно... Книга переведена для группы  https://vk.com/books_of_love

Джорджия Ле Карр

Эротическая литература
Сорок 2 дня
Сорок 2 дня

Огромное богатство и могущество скрывает свои темные секреты…   Убийственно красивый миллиардер, Блейк Лоу Баррингтон был первой и единственной любовью Ланы, которая на себе испытала его подавляющую силу. Их соглашение быстро превратилось в страстный роман, который пленил ее сердце и отправил в невероятное сексуальное путешествие, ей не хотелось, чтобы оно заканчивалось. Совместное будущее выглядело ярким, пока Лана не совершила ужасную ошибку. Поэтому она сделала единственную вещь, на которую была способна... она сбежала. От своей невероятной жизни, подальше от мужчины своей мечты, но она плохо знала Блейка Баррингтона, от которого сбежать просто невозможно. Теперь он вернулся в ее жизнь, и ей предстоит пережить всю горечь от боли, которую она причинила ему. Она потрясена грубым сексом и унижением, но на самом деле не отчаивается, надеясь все же вернуть тепло его прикосновений и возродить его доверие к ней снова. Сможет ли Лана снести стены, окружающие сердца Блейка, побороть его холодность и узнать темные секреты, которые таят его глаза? Сможет ли Блейк удержать Лану, когда откроет ей умопомрачительные темные тайны, которые скрывает семья Баррингтонов? Лана всегда верила, что любовь побеждает все, и сможет ли она пройти этот тест на веру… Примечание: книга содержит открытые сексуальные сцены и нецензурную лексику, возраст 18+    

Джорджия ле Карр , Джорджия Ле Карр

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Одурманенная
Одурманенная

В «Сорок 2 дня» мы ликовали, когда узнали о втором шансе, выпавшем для Ланы, разобраться в своих отношения, с главным действующем героем, Блэйком, которому своим побегом она причинила огромную боль. Мы с радостью воспринимали известие о рождении Сораба, и чувствовали напряжение, когда читали, как Лана смело сражалась и, наконец, победила могущество влиятельной семьи Баррингтонов, и опять завоевала доверие и сердце мужчины, которого обожает.   Но Лана по-прежнему нуждается в ответах на многие животрепещущие вопросы? Много секретов и они все так запутаны? И сможет ли она получить ответы, которые ищет? Блейк, наконец, говорит на чистоту по поводу Виктории, и сообщает Лане о своей истинной любви к ней, но будет ли это решением всех проблем? Опять она встречается с Маркусом, но уже при других обстоятельствах. Сможет ли Лана сохранить свою решимость и преодолеть все препятствия на пути, претендуя на Блэйка, как на своего мужчину? Книга содержит реальные сексуальные сцены, предназначена для 18+   

Джорджия ле Карр , Джорджия Ле Карр

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература

Похожие книги