Читаем Извещение Марии полностью

Жак — не тот человек, который осознает суть своей личности как производное от целого, от чего–то более великого и таинственного. Ведь Тайна открывается ему парадоксальным образом через присутствие этой девушки, очевидно совершившей измену. Жак — образец порядочного человека; исполняющего свой долг. Но не это определяет человека; определение жизни — это ее связь с бесконечным. Для Жака, напротив, жизнь — не игра с Тайной, он жизнью не «разбрасывает ся»; у порядочного человека все должно быть расчислено, правильно и как подобает.

Эти замечания относительно Жака позволяют понять двух других персонажей пьесы.

Мара страстно влюблена в Жака и не понимает, почему Жак должен жениться на ее сестре, когда она так естествен но в него влюблена. Жак «по справедливости» человек для нее Во имя справедливости Мара убьет сестру.

Елизавета — их мать, но обездоленная Мара ей все–таки дороже. Такова борьба между той любовью, что позволяет осознать собственную сущность как производное от чего–то безмерного, и жизненным идеалом, который, напротив, совпадает с собственной мерой, с собственным понятием о справедливости.

Итак, Виолена уходит, живет одна вдали от города, ей приносят еду, за которой она ходит, щелкая деревянными погремушками, чтобы другие, заслышав этот звук, успели удалиться. От проказы она слепнет.

В то время как она далеко, Мара выходит замуж за Жака; у них рождается дочь, которая, однако, вскоре умирает. Мара думает, что это ее сестра так мстит за себя. Утром она бежит с телом ребенка к прокаженной; она бросает его сестре, крича, что та убивает маленьких детей.

Виолена берет на руки детское тельце, струйка молока брызгает из ее груди, попадает в рот девочке, и та оживает. Совершается чудо. Вне себя от радости, Мара несет ребенка домой. Ее муж с первого же мгновения не может оторвать взгляда от глаз воскресшей девочки, потому что глаза того же цвета, что у Виолены. Девочка переняла цвет глаз Виолены.

Это символ ностальгии по Абсолюту, по Идеалу, который не может прийти иначе, как через жертву: ужасная боль Пьера де Краона, Разбитая жизнь Виолены, риск погибнуть для Анн Веркор.

«Извещение Марии» — это призыв Бога оставаться на своем месте в мире, а это не может случиться иначе, как через крест, но от креста путь лежит к воскресению, не за гробом, а здесь.

Анн Веркор, отец, при возвращении домой, рядом с умершей дочерью, в своем заключительном монологе излагает смысл всей этой истории.

«Мир — для того, кто его знает — радость и страдание составляют в нем равные доли. Жена моя умерла. Виолена умерла. Это хорошо.»

«Но моя маленькая Виолена была мудрее! Разве назначение жизни — жить?.. Не жить, но умереть!..

«И зачем мучиться, когда так просто быть послушным…»

Дорога Виолены — самая простая сравнительно со скорбной дорогой Пьера де Краона и исключительной — Анн Веркор.

Эти страницы заключают в себе всеобъемлющий идеал. Их тема — любовь, то есть понимание собственного бытия как производного от всеобъемлющего замысла. У замысла есть имя: это человек, Христос, из бытия Которого рождается, через жгучее страдание, удивительный порыв великодушия, обыденность повседневного послушания. Альтернатива этому — убогость.

Мы всякий день должны выбирать между двумя корнями: корнем Анн Веркор и корнем Елизаветы.

Луиджи Джуссани

<p>Извещение Марии</p>

Посвящается Жаку Эберто

Перевод выполнен по изданию: L'annonce faite а Marie (Version dйfinitive pour la scиne) - Paul Claudel Thйвtre.II. Bibliothиque de la Plйiade. Gallimard, 1965 Впервые эта окончательная редакция пьесы была поставлена в Париже, в пятницу 12 марта 1948 года на сцене Театра Эберто (Thйвtre Hйbertot)

Действующие лица:

Анн Веркор

Жак Ури

Пьер де Краон

Мать

Виолена

Мара

Эпизодические лица

<p><strong>ПРОЛОГ</strong></p>

Декорации в Прологе и двух первых актах остаются без изменений: образцом для них послужила зала английской усадьбы, Stocksey Hall, которая датируется 1240 годом и с тех пор не перестраива лась. На внутренней стене залы Распятие. — Особые указания будут даны для Третьего акта.

Пьер де Краон, с фонарем в руке, идет через сцену к двери, выходящей во двор.

ВИОЛЕНА, спускаясь по лестнице

Постойте, мастер Пьер! Кто же так покидает дом: как вор, не поклонившись дамам честь по чести?

Виолена ищет огня в камине и от него зажигает свечу перед Распятием.

ПЬЕР ДЕ КРАОН:

Виолена, уходите. Еще совсем ночь, и мы с вами здесь одни.

И вы знаете, что на меня лучше не полагаться.

ВИОЛЕНА

Я не боюсь вас, строитель! Тот еще не злодей, кто этого хочет!

Со мной не справишься, как захочешь!

Бедный Пьер! Вам не удалось даже убить меня!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза