Читаем Извивающийся дракон Том 6, Глава 1-32 полностью

«О Саше конечно, - герцог Паттерсон с явным намеком посмотрел на Линлэй. - Линлэй, в кругах дворян Саша считается очень красивой дамой, за ней гоняются очень многие. Ты только посмотри на ее фигуру, а ее глаза, а ротик. Ох… ».

Линлэй мог только засмеяться.

«Позвольте мне сказать Вам, судя по тому, что я увидел, Саша должно быть очень заинтересована в Вас. Если Вы воспользуетесь этим шансом, то легко заполучите ее в свои руки», - хлопая Линлэй по плечу, улыбаясь говорил Паттерсон.

Линлэй взглянув на Паттерсона: «Не интересует».

Паттерсон лишь удивленно посмотрел на Линлэй.

«Линлэй, - обращаясь к Линлэй, Паттерсон слегка понизил голос. - Сегодня, после банкета, я бы попросил Вас не покидать его в спешке. Есть кое-что, что я хотел бы с Вами обсудить».

Линлэй слегка дрогнул.

Почему так скрытно?

«Вы же уделит мне время, верно?», - симулируя гнев произнес Паттерсон.

Линлэй спокойно посмотрел на Паттерсона, думая про себя: «Я и правда хочу узнать, что ты задумал». Сейчас Линлэй хотел немного сблизиться с Паттерсоном.

«Лорд герцог, не волнуйтесь… после банкета я подожду Вас», - улыбаясь ответил Линлэй.

Восемь часов вечера. Многие из дворян уже давно ушли, но Линлэй все не спешил. Он до сих пор помнил, что он должен был встретиться с Паттерсоном.

«Я хочу узнать, что ты от меня хочешь».

Линлэй спокойно продолжал ждать в главном зале.

«Линлэй, я ухожу», - произнес Клайд, после чего он покинул зал. Людей в главном зале становилось все меньше и меньше. С течением времени в Линлэй возрастало нетерпение… в какой-то момент он встал и реши выйти на балкон, чтобы насладиться прохладным ночным ветром.

Именно в этот момент к нему почти бесшумно подошел слуга.

«Лорд Линлэй. Лорд герцог приглашает Вас на прогулку», - тихо произнес слуга.

«Почему так скрытно?», - Линлэй был немного удивлен таким поведением.

«Показывай дорогу», - внешне Линлэй выглядел очень спокойным. Но Бебе оставался под его мантией на всякий случай в боевой готовности. Слуга привел Линлэй к очень темному и уединенному переулку. Судя по внешнему виду от дороги, это место люди очень редко посещают.

«Куда мы идем?», - вполголоса спросил Линлэй.

Слуга почтительно ответил: «Лорд Линлэй, я лишь действую в соответствии с инструкциями лорда герцога. Никто не должен увидеть Вас, лорд Линлэй».

«Хм».

Линлэй лишь нахмурился, но в его сердце не было страха. Он продолжал осторожно следовать за слугой, сначала они прошли через темный, уединенный переулок, затем, проходя через небольшую рощицу деревьев… слуга приоткрыл незаметную потайную дверь, в стоявшем в этой роще небольшом здании.

«Зачем клану Дебс обладать таким скрытным местом как это… », - подумал про себя Линлэй.

Для кого-либо не обладающим навыком полета, обнаружить это скрытое здание было бы довольно трудно.

Слуга привел Линлэй непосредственно в главный зал этого здания.

«Лорд герцог, лорд Линлэй прибыл», - сразу-же как они подошли к двери главного зала, слуга уважительным тоном обратился к Паттерсону.

«Ха-ха, Линлэй уже здесь?, - одетый в длинный черный халат, из главного зала вышел герцог Паттерсон. Увидев Линлэй, в его глазах проскочил блеск азарта, после чего он поспешно подошел. - Линлэй, заходи, не стесняйся».

Слуга почтительно произнес: «Лорд герцог, я могу быть свободным?».

«Да, ты можешь идти», - небрежным тоном сказал Паттерсон.

Слуга почтительно поклонился и повернулся, чтобы уйти. Но в тот же момент, на лице герцога Паттерсона появилась злобная ухмылка. И через миг, на высокой скорости он выстрелил своей правой рукой вперед, с легкостью пронзая со спины тело слуги, словно нож масло.

«Агх!», - слуга недоверчивым взглядом повернул свою голову на герцога Паттерсона. Он все не мог понять, почему такой могущественный воин и властный дворянин как герцог Паттерсон опустился до убийства кого-то вроде него!

К сожалению, было пробито его сердце и в течение нескольких секунд искра жизни убежала из его глаз.

«Лорд герцог, какой в этом смысл...?», - стоя в стороне, Линлэй все-таки удалось сохранить спокойное выражение лица.

Герцог Паттерсон являлся воином седьмого ранга. Для него убить слугу на уровне воина первого-второго ранга было проще простого.

Изнутри внутреннего кармана одежды герцог Паттерсон вынул носовой платок. Затем использовал его, чтобы вытереть кровь, которая попала на его лицо и грудь… после чего, он небрежно бросил его на землю.

«Линлэй, не волнуйтесь. Я просто не хотел, чтобы о нашей встрече знал кто-нибудь еще», - фыркнул герцог Паттерсон.

Линлэй кинул на Паттерсона подозрительный взгляд: «Вы не хотите, чтобы кто-либо знал?».

Герцог Паттерсон уверенно кивнул: «Не беспокойтесь. Это тайное место для моих встреч. Оно было подготовлено Бернардом строго по моим инструкциям. Бернард знает только то, что я буду использовать это место в своих целях, но он не знает с кем именно я буду тут встречаться и что делать. Об этом знал только слуга, но как Вы видите, теперь он мертв. Поэтому о нашей встрече кроме нас больше никто не знает».

Приняв решение, Линлэй вошел в главный зал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Извивающийся дракон

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Бояръ-Аниме / Попаданцы / Фэнтези
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези