Линлэй кивнул, затем поручил: «Как насчет этого. Давайте не подплывать к ближайшей гавани к городу Керре слишком близко. Лучше остановимся в гавани, которая немного удалена от города».
«Да, лорд Лэй», - несмотря на то, что капитан корабля не понял причину, он все-таки согласился.
...
Выбор Линлэй отправиться в путь по реке заставил все силы мадам Уэйд прийти в растерянность. Этому рыжеволосому мужчине, Kеди, в конце концов удалось узнать, что группа Линлэй на корабле переправлялась через реку Юлан.
Независимо от того, насколько могучим был Аптекарь Холмер, он не мог попасть на корабль соперника просто взяв и перепрыгнув реку, которая была сотни метров в ширину в самом узком месте, верно? Даже если бы он был в состоянии попасть на корабль, группа Линлэй, несомненно, стала бы крайне подозрительной.
Таким образом, им оставалось только ждать в засаде в порту, как если бы они ждали зайца, идущего в их ловушку.
Однако...
Основываясь на своих расчетах, настоящее время судно уже должно было прибыть.
«Что происходит? Разве они не должны были приплыть вчера?», - Аптекарь Холмер отдыхал в доме простолюдина в городе, который был расположен совсем рядом с портом.
«Мастер Холмер, пожалуйста, подождите еще немного», - подчиненные госпожи Уэйд были чрезвычайно растеряны.
Вдруг дверь в помещении распахнулась, и один из подчиненных мадам Уэйд бросился внутрь. Он сердито сказал: «Мастер Холмер, они не высадились в этой гавани. Они остановились на предыдущей. Они уже достигли небольшого города Красные пески, который совсем рядом с Керре. Скорее всего, сегодня вечером они прибудут в города Керре.
«Они прибудут сегодня вечером?», - Аптекарь Холмер был поражен.
«Быстрей, мы должны отправиться туда немедленно», - сразу же приказал Аптекарь Холмер и вся группа отчаянно поспешила в сторону города Керре.
Том 8, глава 17 – Ядовитый Газ Развевающийся По Ветру
Город Красные пески был маленьким поселением, с населением всего лишь в несколько десятков тысяч людей.
Когда группа Линлэй покинула корабль, они направились прямо к городу Керре. По дороге туда, они остановились в городе Красные пески, желая быстро пообедать.
В отдельной комнате на втором этаже гостиницы, Дженна и Кин сидели с улыбками на лицах.
«Ха-ха, сегодня вечером мы достигнем города Керре. Тогда у нас будет намного меньше неприятностей», - фыркнул Кин.
Дженна кивнула: «После того, как мы достигнем Керре, наша тетя, вероятно, не будет открыто действовать против нас, не так ли?».
«Дженна, Кин, все не так просто, как вы думаете, - спокойно улыбался Линлэй. - После того, как мы прибудем в Керре, нам будет угрожать еще большая опасность. Ваша так называемая тетя не так робка и боязлива, как вы думаете».
Когда женщины испускали яд, их можно было считать поистине страшными.
За три года на горном хребте Магических Зверей Линлэй сталкивался с разнообразными жестокими и порочными людями. Тетя Дженны была готова убить Кина в городе Керре и в глазах окружающих остаться при этом непричастной к происшествию.
«В самом деле?», - Кин был немного напуган. В конце концов, ему было всего лишь четырнадцать лет.
Линлэй засмеялся: «Но не стоит слишком сильно переживать по этому поводу. У нас нет необходимости спешить в город Керре во второй половине дня. Давайте хорошенько отдохнем в Красных песках, а завтра утром отправимся в путь».
«Завтра утром?», - Дженна и Кин посмотрели на Линлэй.
«Если мои прогнозы верны, то люди вашей тети, которые разместились на реке, уже несомненно обнаружили, что мы высадились на один порт раньше. Они легко могут вычислить, что мы придем в город Керре при наступлении темноты. Таким образом... есть от 80% до 90% вероятности того, что они будут ждать нас там сегодня».
Линлэй может легко вывести просчитать такие простые уловки.
Если вы можете грамотно рассматривать ситуацию с точки зрения соперника, то вам удастся “водить их за нос”.
«Давайте отдохнем и восстановим свои силы. Завтра утром мы отправимся в путь, - Линлэй громко рассмеялся. – Сейчас нет никакой необходимости спешить. Давайте лучше хорошо пообедаем».
Дженна и Кин слегка улыбнулись.
...
В самом деле, как и прогнозировал Линлэй, Аптекарь Холмер и его группа направилась прямо к городу Керре. Люди мадам Уэйд в городе также были заранее осведомлены.
На стенах города Керре.
Мадам Уэйд, опираясь на парапет, смотрела за пределы города. За ней были два ее брата, а также Аптекарь Холмер. Что касается городской стражи - они все заняли места по ее команде.
«Мистер Холмер, мне придется доставить Вам некоторые неудобства просьбой подождать здесь вечером некоторое время», - мадам Уэйд повернула голову в сторону Холмера, улыбаясь.
Аптекарь Холмер знал свой предел.
Сам лично он не был достаточно сильным. Самым мощным оружием в его распоряжении был его яд. Естественно, он не хотел бы обидеть человека перед ним, который имел истинную власть в городе Керре.
«Мадам Уэйд, не волнуйтесь, при прибытии в город Керре эти брат и сестра безусловно лишатся жизней».