Я не был уверен, что она наконец это впитала или ей необходимо больше времени. Когда я, позже, присоединился к ней в постели, она лежала ко мне спиной и была наполовину скрыта одеялом. Я не видел, напряглась ли она, но ее дыхание определенно изменилось. Я подождал, пока она уснет, прежде чем встать. Это будет одна из тех ночей, когда я не смогу заснуть. Бросив последний взгляд на спящую жену, я вышел в коридор. Я никогда не буду хорошим мужем, мой характер всегда будет этому препятствовать.
Когда я проснулась, мне потребовалось несколько секунд, понять, где я нахожусь. Как только я поняла, мой пульс участился. Я села и огляделась. Нино не было, и я не слышала никаких звуков, доносящихся из ванной. Я встала с кровати и направилась в ванную. Как я заметила вчера, на двери не было замка. Это было немного тревожно, так как Нино мог войти в любой момент. Именно по этой причине, я поспешила принять душ и быстро оделась в макси платье, с высоким вырезом. Даже если я предпочитала держать большую часть своего тела закрытой, снаружи было слишком тепло, чтобы надеть что-то с длинными рукавами. Мои глаза были прикованы к окну, за джакузи и голубому небу снаружи. Судя по всему, в Лас-Вегасе будет еще один жаркий день. Разбрызгиватели в садах извергали воду. Я предположила, что не было другого способа сохранить траву такой красиво зеленой.
После этого, я занялась тем, что убрала одежду на полки, которые Нино, должно быть, освободил для меня в гардеробной. Закончив, я заколебалась, не зная, что делать дальше. Я была голодна, и не могла оставаться в спальне весь день, но особняк еще не чувствовался, как дом. Я не была уверена, что это когда-нибудь случится, поэтому, гуляя в одиночестве, я чувствовала, что вторгаюсь.
В конце концов, голод вынудил меня выйти наружу. В этой части дома было тихо, что неудивительно, учитывая его размеры. Нино, вероятно, находился в главном крыле, со своими братьями. Мне не было грустно, что он не разбудил меня, выходя из спальни, этим утром. Я привыкла проводить большую часть времени в одиночестве и предпочитала одиночество обществу людей.
Я спустилась в маленькую гостиную, в крыле Нино, и замерла на последней ступеньке. Рядом с французскими окнами, стояло прекрасное пианино «Steinway D». Я не могла ничего сделать, кроме как смотреть. Я сделала последний шаг вниз и, почти со страхом, приблизилась к инструменту. Как Нино удалось так быстро доставить его сюда? Но это был Лас-Вегас, а он был Фальконе, так что, вероятно, у него имелись свои способы. Более важным вопросом было, почему он купил это для меня?
Конечно, я сказала ему, что люблю играть, но ему не нужно было прилагать усилий, чтобы завоевать меня. Мы уже были женаты, и я была связана с ним навсегда. Если от кого и требовалось кому-то угодить, так это от меня, как от жены. И до сих пор я терпела неудачу.
Я опустилась на черную, кожаную скамью, позволив пальцам благоговейно заскользить по гладким, черным и белым клавишам и начала играть, но, к моему удивлению, это была не та песня, над которой я работала последние несколько месяцев. Это было что-то совершенно новое, мелодия, которую я даже не знала, находилась во мне, но когда мои пальцы двинулись по клавишам, она обрела форму. Медленно, узел на моей груди ослабел и я поняла, что ноты были моими эмоциями, сформированными в музыку.
Звук был призрачным и ужасным, ноты преследовали друг друга, быстрые и беспорядочные, а затем почти резко замедлились. Смятение и страх, смирение и вызов, и под всем этим скрытая боль, которую я не могла стряхнуть.
Я не могла перестать играть, даже, когда начала мелодию заново, изменила ее, но эмоции остались, и они заполнили комнату и меня. На мгновение я почувствовала себя как дома, почти умиротворенно.
— Вижу, ты нашла свое пианино, — протянул Нино, и мои пальцы впились в клавиши, заставив прекрасный инструмент почти сердито закричать.
Глава 11
Мои глаза метнулись влево, где стоял Нино, наблюдая за мной, с легким любопытством. Он был одет в черные брюки и обтягивающую черную футболку, которая открывала его татуированные руки. Его волосы были собраны в очень короткий хвост.
Я покраснела и быстро встала.
— Мне очень жаль. Я должна была спросить, прежде чем начать играть. Даже не знаю, можно ли мне.
Нино нахмурился, придвинулся ближе и не остановился, несмотря на мое растущее напряжение. Он прислонился к пианино, близко, но все еще на расстоянии вытянутой руки. Его глаза осмотрели меня с головы до ног, и я заставила себя стоять спокойно, позволяя ему оценить себя. Это была его привилегия.
Наконец, его глаза встретились с моими.
— Почему тебе не разрешено играть на пианино? — спросил он. — Я привёз его для тебя, и он предназначен для игры.
— Спасибо, — тихо сказала я. — Ты не должен был этого делать. Это слишком дорого.
Рот Нино искривился в мрачном веселье.
— Нет, но я хотел, а деньги не проблема, Киара. У нас больше, чем мы могли бы тратить.
Я снова посмотрела на клавиши и провела по ним кончиками пальцев.
— Сыграй еще раз, — попросил Нино.