Читаем Извращённые cердца полностью

Диего вел ее ко мне. Чем ближе они подходили, тем отчетливее сквозь тонкую ткань фаты проступало лицо Джеммы. Они остановились рядом со мной, и Диего откинул ее фату. Нежный взгляд, промелькнувший между ними, заставил меня простить Диего за завуалированные угрозы последних нескольких недель. Это была его младшая сестра. У меня никогда не было сестры, которую нужно было защищать, но у меня была Грета.

Я протянул ему руку, на удивление уверенно, и он передал мне Джемму с коротким кивком. Его челюсть была плотно сжата, когда он повернулся и направился к первому ряду, где сидели наши семьи.

Рука Джеммы дрожала рядом с моей, призывая к защите. Я провел большим пальцем по ее нежной коже и был вознагражден легкой улыбкой. Наклонившись, я прошептал:

— Ты выглядишь, как принцесса, Джем.

Улыбка стала чуть шире, затем священник начал свою проповедь, и выражение лица Джеммы стало сосредоточенным. Я отключился. Это зрелище было только для Джем, и ничего больше. Я все еще не верил ни в один из этих фокусов-покусов.

Я поймал взгляд Римо, который стоял рядом со мной, скрестив руки на груди слегка раздраженный. На лице Нино отразилось легкое раздражение. Для него было совершенно неразумно верить в Бога. Хорошо, что он не втянул консервативную семью Джеммы в дискуссию о существовании высшей силы. Зная моих братьев и моего, дьявольски маленького, племянника, было бы чудом, если бы эта свадьба закончилась без скандала, а половина семейство Баззоли никогда больше бы не сказала нам ни слова. Только у Адамо появилось такое выражение лица, которое говорило о том, что он действительно слушает слова священника, хотя, вероятно, он мечтал о следующей уличной гонке через две недели.

«Да» Джеммы прорвалось сквозь мои мысли, и я быстро сосредоточился на главном. Взгляд, который она бросила на меня, ясно дал понять, что она знала, что я не обратил внимания.

— Да, — твердо ответил я, и тут меня осенило ледяным озарением.

В эту самую секунду я стал женатым человеком. Краем глаза я заметил, как Фабиано и Римо обменялись удивленными взглядами. Неужели они думали, что я скажу «нет»? Я бы не упустил случая сделать ставку на исход этого дня. Если бы это было так, то я бы хотел, чтобы они сказали мне, чтобы я мог сделать свою собственное ставку.

Грета на цыпочках подошла к нам в своем бледно-розовом платье цветочницы, а Невио вел ее за собой в смокинге. Без него она бы никогда не пошла к алтарю, когда на нее смотрело столько людей. Я бросил на Невио предостерегающий взгляд. Если этот маленький монстр сделает что-нибудь, чтобы испортить этот день, я надеру его хитрую задницу. Вопреки самому себе, Невио сосредоточил своё лицо. Он внимательно посмотрел на Грету. Эти двое были как Инь и Ян. Они остановились перед нами. Грета подняла подушку с кольцом и слегка улыбнулась мне. Она ни разу не взглянула ни на священника, ни на Джемму, ни на кого-либо еще.

Джемма наклонилась и прошептала что-то, что заставило мою племянницу улыбнуться чуть шире, удивив меня на мгновение, но затем мои глаза нашли обнаженную спину Джеммы. Ее четко очерченная спина и изящные лопатки, восхитительный позвоночник, по которому мне хотелось провести языком. Мой пульс ускорился. Джемма выпрямилась с кольцом в руке и посмотрела на меня.

Не знаю, какое у меня было выражение лица, но оно, должно быть, отражало мой голод, потому что щеки Джеммы покраснели.

— Твоя рука, — прошептала она, и я протянул ей свою руку.

Она надела кольцо. Я наклонился к Грете и взял оставшееся кольцо. На этот раз я выбрал менее неприятное кольцо, простое золотое колечко с несколькими бриллиантами.

— Спасибо, куколка.

Невио надулся.

— И спасибо тебе.

Они вместе обернулись и ушли, когда я выпрямился. Я сжал руку Джеммы и надел кольцо ей на палец. Знакомая волна собственничества захлестнула меня, увидев свое кольцо на руке Джеммы. Взглянув на свою собственную руку, я понял, что теперь тоже буду носить знак, который сделает меня чьим-то еще. Такое странное чувство знать, что Джемма будет женщиной, с которой я проведу остаток своей жизни, единственной женщиной, с которой я буду заниматься сексом…

— Можете поцеловать невесту, — сказал священник, отрывая меня от моих мыслей.

Я ухмыльнулся. Обвив рукой талию Джеммы, прижав ладонь к мягкой, горячей коже ее спины, я притянул ее к себе.

— Веди себя прилично, — сказала она почти отчаянно за секунду до того, как мой рот обрушился на ее.

Священник дал свое официальное благословение на поцелуй, так что высокомерная семья Джеммы могла смириться с этим. Скользнув губами по мягким губам Джеммы, я слегка подтолкнул ее языком. Джемма напряглась, но я не дал ей возможности отреагировать, притянув ее еще ближе, мой мизинец скользнул под ткань ее платья, дразня ее копчик, когда мой язык попробовал ее на вкус. В церкви раздались аплодисменты, поначалу лишь немногочисленные, вероятно, под аккомпанемент Римо, но потом все присоединились.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроника каморры

Извращенная преданность
Извращенная преданность

Фабиано был воспитан, чтобы идти по стопам своего отца в качестве советника чикагского подразделения — пока его не бросают. Оставшись на произвол судьбы, Фабиано вынужден бороться за место в мафиозном мире. Как безжалостный уличный боец, он быстро зарабатывает свое место в качестве нового силовика Каморры Лас-Вегаса — человека, которого нужно бояться.Леона хочет построить достойную себе жизнь вдали от своей матери-наркоманки. Но вскоре она привлекает внимание опасного человека — Фабиано Скудери. Держаться подальше от неприятностей и жить нормальной жизнью с таким человеком, как он, почти невозможно. Леона знает, что ей нужно избегать Фабиано, но от таких мужчин, как он, нелегко избавиться. Они всегда получают то, что хотят.Фабиано заботит только одно: Каморра. Но его влечение к Леоне подвергает испытанию его непоколебимую преданность. Стоит ли Леона того, чтобы рисковать всем, за что он боролся, и в конечном счете, его жизнью?Примечание автора: спин-офф-серия «Рождённые в крови. Хроники мафии». Вам не нужно читать серию «Рожденные в крови», чтобы понять книгу.

Кора Рейли

Эротическая литература
Извращенная гордость
Извращенная гордость

Римо Фальконе не подлежит искуплению. Как капо каморры он управляет жестокой рукой своей территорией — территорией, которую нарушила чикагская семья. Теперь Римо жаждет возмездия.Свадьба священна, украсть невесту кощунственно.Серафина — племянница босса Наряда семьи, и ее рука была обещана для брака в течение многих лет, но похищенная Римо в свадебном платье по пути в церковь Серафина быстро понимает, что она не может надеяться на спасение. И все же даже в руках самого жестокого человека, которого она знает, она полна решимости держаться за свою гордость, и Римо скоро понимает, что девушку, находящуюся в его власти, не так легко сломить, как он думал.Безжалостный человек — в стремлении уничтожить Наряд семьи, сломав кого-то, кого они должны защищать.Девушка, намеревающаяся поставить монстра на колени.Две семьи, которые никогда не будут прежними.

Кора Рейли

Эротическая литература
Хрупкое желание
Хрупкое желание

София знает, каково это — быть утешительным призом. Слишком молода. Не блондинка. И уж точно не ледяная принцесса.Ее сестра Серафина была всем этим. Совершенством. До тех пор, пока не перестала. До тех пор, пока не сбежала, чтобы быть с врагом, и не оставила своего жениха позади.Теперь София отдана Данило вместо своей сестры, зная, что она всегда будет не более чем второй. И все же она не может перестать желать любви мужчины, в которого влюбилась, даже когда ему была обещана ее сестра.Данило — человек, привыкший получать то, что он хочет. Силу. Уважение. Востребованную ледяную принцессу. Пока другой мужчина не крадет его будущую невесту.Данило знает, что для мужчины в его положении потеря девушки может привести к потере лица.Раненная гордость. Жажда мести. Опасная комбинация — Данило не может оставить это позади, даже когда столь же драгоценная девушка занимает место своей сестры, чтобы умиротворить его. Но у нее есть один недостаток: она не ее сестра.Не в силах забыть потерянное, Данило может потерять подаренное.Перевод сделан группой «Кора Рейли»: https://vk.com/corareilly.

Кора Рейли

Современные любовные романы / Эротическая литература

Похожие книги

Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература