Читаем Извращённые склонности моей младшей сестры полностью

– Я не пережарила рис? – с тревогой спросила Мари.

– Нет, всё отлично! Очень вкусно, – отвечала Сэцуко.

– У тебя лицо мрачное, – встревожено проговорила Мари.

– Мне предлагают ехать работать в новый филиал на Хоккайдо! – выпалила Сэцуко.

Лицо Мари смертельно побледнело, и Сэцуко затараторила:

– С повышением! Зарплата выше, плюс должность начальника отдела кадров. Но это не важно! Я присмотрела нам жильё! Там недалеко есть колледж. Отзывы о нём хорошие. Мне нужно только оформить опеку и …

– Ты хочешь взять меня с собой? – запинаясь, спросила Мари.

– Конечно! Если ты не захочешь ехать, я тоже останусь! Там, конечно, холодно, но мне кажется, мы могли бы быть там счастливы! Но твои друзья! Тебе придётся расстаться с ними! – Сэцуко остановилась тяжело дыша.

– Ты знаешь, что если потребуется, я умру за тебя! – тихо сказала Мари, глядя в сторону.

– Мари, не говори таких страшных вещей! – испугалась Сэцуко.

– Я просто сказала то, что чувствую, – Мари посмотрела в глаза Сэцуко.

– Я поеду с тобой куда угодно! – добавила она и улыбнулась.

– Отлично! – облегчённо выдохнула Сэцуко.

– Давай есть!

За столом наступила тишина, нарушаемая только звуком палочек берущих еду с тарелок. У Сэцуко защипало в носу, в конце концов, она не сдержалась и закрыла ладошкой глаза.

– Ты плачешь! – испугалась Мари, она выскочила из-за стола и, сделав к Сэцуко два шага, прижала её голову к своей груди.

– Я не плачу! – всхлипывая, говорила Сэцуко, прижимаясь к Мари.

– Ты плачешь! Ты у меня такая плакса! – возражала Мари, ласково гладя Сэцуко по волосам.

– Я счастлива, – прошептала Танигава.


Сидя за своей партой Мари, чувствовала себя неуютно. Вокруг неё образовалось пустое пространство, словно магический круг, в который страшились ступить её одноклассники. Она ощущала на себе боязливые взгляды, ей казалось, что они шепчутся за её спиной, в тоже время даже парни боялись встретиться с ней глазами. Мари очень остро ощущала, что нарушила мирную жизнь в классе своим внезапным появлением в классе. «Пусть помучаются!» – подумала она со злорадным удовольствием. Мари жалела, что на втором году они с Такао оказались на разных потоках. Отвернувшись, она стала смотреть в окно. Солнце заползло за тучу и, на её парту упала чёрная тень.

– Моя принцесса! Ня! – услышала она у себя над ухом.

«Помяни чёрта!» – подумала Мари. Над ней стояла Такао, жуя резинку и всем своим видом демонстрируя своё презрение к всем другим ученикам. Всё же Мари обрадовалась, увидев Такао, но ей не хотелось, чтобы подруга поняла это.

– Чего тебе? – спросила она, довольно грубо.

– Арисава вызывает Вас на крышу, моя Королева! Мне собрать всех наших?

– Не нужно, – Мари встала и пошла к выходу из класса, Такао последовала за ней.

– В принципе мы вдвоём с ними разберёмся! – сказала рыжая.

– Ты со мной не пойдёшь! – сказала ей Мари, когда они вышли в коридор.

– Что?! Почему? – возмутилась Такао.

– Айя, иди в свой класс! Очень тебя прошу! – сказала ей Мари. Она посмотрела Такао в глаза и пошла к лестнице, ведущей на крышу.

– Возьмите с собой что-нибудь! – закричала ей вслед Такао.

– Мне это не нужно, – отвечал ей Мари.

Поднявшись на третий этаж, она прошла выше и толкнула обычно запертую дверь на крышу. Оказавшись на крыше здания, она сразу же увидела Арисаву, высокую, нескладную девицу, с узким, вытянутым лицом, худую настолько, что пиджак висел на ней как на вешалке. Позади Арисавы стояли то ли пять, то ли шесть незнакомых Мари девушек. Мари приблизилась к ним и остановилась, разглядывая их. Лица девчонок, включая Арисаву, были скорее растерянными, чем агрессивными, они невольно сбились в кучу, точно стайка испуганных овец.

– Она одна! – удивлённо сказал одна из девиц.

– Да она нас совсем ни во что не ставит! – со злобой добавила другая.

– Арисава! – сказала Мари.

– Что? – угрюмо отвечала высокая девица.

– Отойдём! – так и не вынув руки из карманов своего пиджака, Мари отошла к ограждению, под её ногами, внизу, на баскетбольной площадке играли четверо парней. Получалось у них довольно плохо. Арисава подошла и встала с ней рядом, она заметно нервничала.

– Слушай Арисава, мы можем, конечно, сейчас подраться и всё такое! Но может нам с тобой пора уже повзрослеть? Как думаешь?

– Что?! – недоумённо переспросила Арисава.

– Если ты хочешь контроля над этим гадюшником, то я тебе его отдаю! Во всяком случае, мне теперь наплевать! Ты довольна?

– Не поняла, – проговорила Арисава запинаясь.

«Долго же до неё доходит!» – подумала Мари с раздражением.

– Мне больше это неинтересно! Тебе я советую за учёбу приниматься! У нас с тобой меньше двух лет осталось! Можем реально никуда не поступить!

Арисава смотрела на Мари вытаращив глаза.

– Короче мне всё это надоело! Я собираюсь начать заниматься, чтобы поступить в универ! А ты можешь делать что хочешь!

– Ты не будешь со мной драться? – удивлённо спросила Арисава.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное