Читаем Jackdaws полностью

Flick nodded grimly. He had turned her own argument against her. But he was right. The only difference was that the lives being endangered, in this case, included Michel's. "Okay," she said. "I'd better get on with it."

"He's eager to see you."

She frowned. "Eager? Why?"

Percy gave a wry smile. "Go and find out for yourself."

Flick left the drawing room of the apartment, where Percy had his desk, and went along the corridor. His secretary was typing in the kitchen, and she directed Flick to another room.

Flick paused outside the door. This is how it is, she told herself: you pick yourself up and carry on working, hoping you will eventually forget.

She entered the study, a small room with a square table and a few mismatched chairs. Helicopter was a fair-skinned boy of about twenty-two, wearing a tweed suit in a checked pattern of mustard, orange, and green. You could tell he was English from a distance of a mile. Fortunately, before he got on the plane he would be kitted out in clothing that would look inconspicuous in a French town. SOE employed French tailors and dressmakers who sewed Continental-style clothes for agents (then spent hours making the clothes look worn and shabby so that they would not attract attention by their newness). There was nothing they could do about Helicopter's pink complexion and red-blond hair, except hope that the Gestapo would think he must have some German blood.

Flick introduced herself, and he said, "Yes, we've met before, actually."

"I'm sorry, I don't remember."

"You were at Oxford with my brother, Charles."

"Charlie Standish-of course!" Flick remembered another fair boy in tweeds, taller and slimmer than Helicopter, but probably no cleverer-he had not taken a degree. Charlie spoke fluent French, she recalled-something they had had in common.

"You came to our house in Gloucestershire once, actually."

Flick recalled a weekend in a country house in the thirties, and a family with an amiable English father and a chic French mother. Charlie had had a kid brother, Brian, an awkward adolescent in knee shorts, very excited about his new camera. She had talked to him a bit, and he had developed a little crush on her. "So how is Charlie? I haven't seen him since we graduated."

"He's dead, actually." Brian looked suddenly grief-stricken. "Died in forty-one. Killed in the b-b-bloody desert, actually."

Flick was afraid he would cry. She took his hand in both of hers and said, "Brian, I'm so terribly sorry."

"Jolly nice of you." He swallowed hard. With an effort he brightened. "I've seen you since then, just once. You gave a lecture to my SOE training group. I didn't get a chance to speak to you afterwards."

"I hope my talk was useful."

"You spoke about traitors within the Resistance and what to do about them. 'It's quite simple,' you said. 'You put the barrel of your pistol to the back of the bastard's head and pull the trigger twice.' Scared us all to death, actually."

He was looking at her with something like hero-worship in his eyes, and she began to see what Percy had been hinting at. It looked as if Brian still had a crush on her. She moved away from him, sat at the other side of the table, and said, "Well, we'd better begin. You know you're going to make contact with a Resistance circuit that has been largely wiped out."

"Yes, I'm to find out how much of it is left and what it is still capable of doing, if anything."

"It's likely that some members were captured during the skirmish yesterday and are under Gestapo interrogation as we speak. So you'll have to be especially careful. Your contact in Reims is a woman codenamed Bourgeoise. Every day at three in the afternoon she goes to the crypt of the cathedral to pray. She's generally the only person there but, in case there are others, she'll be wearing odd shoes, one black and one brown."

"Easy enough to remember."

"You say to her, 'Pray for me.' She replies, 'I pray for peace.' That's the code."

He repeated the words.

"She'll take you to her house, then put you in touch with the head of the Bollinger circuit, whose code name is Monet." She was talking about her husband, but Brian did not need to know that. "Don't mention the address or real name of Bourgeoise to other members of the circuit when you meet them, please: for security reasons, it's better they don't know." Flick herself had recruited Bourgeoise and set up the cut-out. Even Michel had not met the woman.

"I understand."

"Is there anything you want to ask me?"

"I'm sure there are a hundred things, but I can't think of any."

She stood up and came around the table to shake his hand. "Well, good luck."

He kept hold of her hand. "I never forgot that weekend you came to our house," he said. "I expect I was a frightful bore, but you were very kind to me."

She smiled and said lightly, "You were a nice kid."

"I fell in love with you, actually."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Некоторые не попадут в ад
Некоторые не попадут в ад

Захар Прилепин — прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Большая книга», «Национальный бестселлер» и «Ясная Поляна». Автор романов «Обитель», «Санькя», «Патологии», «Чёрная обезьяна», сборников рассказов «Восьмёрка», «Грех», «Ботинки, полные горячей водкой» и «Семь жизней», сборников публицистики «К нам едет Пересвет», «Летучие бурлаки», «Не чужая смута», «Всё, что должно разрешиться. Письма с Донбасса», «Взвод».«И мысли не было сочинять эту книжку.Сорок раз себе пообещал: пусть всё отстоится, отлежится — что запомнится и не потеряется, то и будет самым главным.Сам себя обманул.Книжка сама рассказалась, едва перо обмакнул в чернильницу.Известны случаи, когда врачи, не теряя сознания, руководили сложными операциями, которые им делали. Или записывали свои ощущения в момент укуса ядовитого гада, получения травмы.Здесь, прости господи, жанр в чём-то схожий.…Куда делась из меня моя жизнь, моя вера, моя радость?У поэта ещё точнее: "Как страшно, ведь душа проходит, как молодость и как любовь"».Захар Прилепин

Захар Прилепин

Проза о войне
Подвиг 1983 № 23
Подвиг 1983 № 23

Вашему вниманию предлагается 23-й выпуск военно-патриотического литературно-художественного альманаха «Подвиг».СОДЕРЖАНИЕС. Орлов. Мир принадлежит молодымМ. Усова. Не просто письма о войнеГ. Тепляков. Человек из песниВ. Кашин. «Вперед, уральцы!»B. Потиевский. Серебряные травыИ. Дружинин. Урок для сердецC. Бобренок. Дуб Алексея НовиковаA. Подобед. Провал агента «Загвоздика»B. Галл. Боевые рейсы агитмашиныВ. Костин. «Фроляйн»Г. Дугин. «Мы имя героя поднимем, как знамя!»П. Курочкин. Операция «Дети»Г. Громова. Это надо живым!В. Матвеев. СтихиБ. Яроцкий. Вступительный экзаменГ. Козловский. История меткой винтовкиЮ. Когинов. Трубка снайпераН. Новиков. Баллада о планете «Витя»A. Анисимова. Березонька моя, березка…Р. Минасов. Диалог после ближнего бояB. Муштаев. Командир легендарной «эски»Помнить и чтить!

Виктор Александрович Потиевский , Геннадий Герасимович Козловский , Игорь Александрович Дружинин , Сергей Тихонович Бобренок , Юрий Иванович Когинов

Проза о войне