Читаем К 3 (СИ) полностью

— Взаимно, Юлия Витальевна. Я воспользуюсь стулом?

— Да, конечно.

Сергей отодвинул гостевой стул и, водрузив на него чемодан, открыл замки и не удивился, что женщина уже стояла рядом с широко открытыми глазами.

— Откуда?

— Если скажу, то вы не поверите.

— Контрабанда?

— Заверяю вас, нет. Это производство инопланетных предприятий. Как так вышло, не знаю, но рядом с моим местом жительства на ремонт опустился инопланетный звездолёт. Хотите нарисую?

— Рисуйте, — Юлия уверенной рукой протянула ему пачку бумаги, и Сергей воспользовавшись цанговым карандашом уверенными движениями нарисовал «Курьер» и инопланетянина в скафандре.

— В общем, я проявил гостеприимство и накормил их свежедобытой косулей и дарами огорода, и они весьма щедро одарили меня.

— А какие они?

— Да как мы.

— А язык?

— Наш им знаком, но между собой они общались иначе.

— И долго вы с ними общались?

— Они ремонтировались дней десять.

— А почему у вас?

— Я живу далековато от города в лесу и если честно, то даже документов не имею, вот они видимо не нашли другого уединённого места для посадки.

— И много у вас их товаров?

— Пару возов только по вашему профилю.

— И вы готовы всё продать через меня?

— Если договоримся, как вы понимаете.

— Не сомневайтесь, договоримся. Называйте что по чём, а деньги я достану.

— Проблем с реализацией не возникнет?

— Я куплю для себя и буду продавать только хорошим знакомым из очень знатных семей.

— Чем укрепите своё положение в обществе, — улыбнулся Сергей.

— А вы не такой дикий, каким пытаетесь себя представить. Я даже осмелюсь предположить, что вы и есть один из инопланетян, которые потерпели аварию и приземлились на нашу планету.

— И что меня выдало? — внутренне смеясь, проговорил он.

— Глаза и перстни, у нас не делают таких украшений, и у всех людей золотые радужки глаз.

— Вы меня поразили своей проницательностью. Я действительно, так сказать, инопланетянин, который ищет возможность влиться в общество.

— Вы правда потерпели аварию?

— Хуже, мы попали в другую временную ветку реальности, и это более непреодолимая преграда.

— Сочувствую и постараюсь вам помочь.

— И вы мне верите?

— Придумать такое и нарисовать такое, тем более надписи на упаковках и качество товаров…

— И что вы хотите за свою помощь?

— Только то, что б вы реализовывали свои запасы исключительно через меня.

— Вполне справедливое предложение.

— Вы один?

— Со мной жена и маленький ребёнок.

— Сколько малышу?

— Скоро полгода.

— Совсем кроха.

— Глаза у него ваши?

— Нет, мамины, перламутровые с серо-синим отливом.

— Должно быть они очень красивы. А что ещё есть у вас, что вы будете продавать?

— В начале мы посмотрим, как примет нас общество.

— А если вам не понравится?

— Топлива хватит, чтоб облететь ещё сотню звёздных систем. Где-то нас всё-таки примут.

— Доверьтесь мне, Сергей Витальевич. Женщины в Империи значат очень много.

— Не сомневаюсь, корректировать и направлять своих мужчин у вас получается во многих мирах.

— Правда?

— Уверяю.

— Вам непременно нужно написать книгу о вашей жизни на звёздах. Только этим вы обеспечите себе достаток на долгие годы.

— Я больше технический специалист, чем литератор.

— А ваша супруга?

— Техник, юрист, медик, пластический хирург, — улыбнулся Сергей.

— Невероятно. У вас тоже такой большой объём знаний?

— Ещё больше.

— И когда вы всё успели выучить?

— Там, где я жил знания загружают сразу в сознание, поэтому то, что в обычном режиме изучают лет десять, при этом забыв большую часть, там осваивают за один час. Стоит такое образование неприлично дорого, но мы могли себе это позволить.

— И чем вы зарабатывали?

— Концертами. В Империи проживает более триллиона разного вида людей, так что мне тоже удалось быстро заработать неприлично много денег.

— И сколько планет в Империи?

— Жилых около пятидесяти.

— А какие ещё там виды людей?

— Ну, я всех не видел, были баклажановые, красные с бордовыми глазами и бордовыми волосами, белые с серебристым отливом кожей, с перламутровыми волосами и такими же глазами…

— Как ваша жена?

— Да.

— Зелёные, оранжевые. Ещё я видел существ с узкими глазами и четырьмя руками, а также другой тип гуманоидов, которых зовут эльфами.

— Нарисуете?

— Да, пожалуйста.

Сергей сделал набросок портрета Дочери лесного озера.

— Вот эта красавица мне чуть башку не отрезала, — поделился он воспоминаниями.

— И как вы спаслись?

— Она передумала, — обозначил улыбку Сергей.

— Вам повезло.

— Это без всяких сомнений.

— Итак, когда вы сможете подвести мне партию товара?

— Завтра вас устроит?

— Да.

— Тогда, Юлия Витальевна, я буду завтра с самого утра.

*******

Доставка партии товара перед рассветом была ещё той задачей, тем не менее несколько больших узлов с рассветом дожидались открытия лавки и покоились на мостовой.

Юлия Витальевна появилась за час до открытия и очень расстроилась, что заставила Сергея ждать. Втиснув по одному узлы в торговый зал, Сергей выслушал охи и ахи и начался кропотливый приём товаров за которым пролетела добрая половина дня.

— У нас получилась сумма в четыре тысячи двести три асса серебром или шесть тысяч четыреста ассов ассигнациями. Если я выпишу чек на предъявителя, вас это устроит?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Белый крейсер
Белый крейсер

Долг превыше всего – это знает каждый, кто давал присягу служения Родине. Но что, если ты внезапно оказался в далеком будущем? Что, если на тебя свалилась величайшая ответственность, к которой ты не готов? Что тогда делать? Как поступить? Но ведь Родина и в будущем остается Родиной! А значит, нужно следовать присяге. Капитан Красной армии Алексей Коршунов, никак не ожидая того, из окопа в 1943 году переместился на борт Белого Крейсера, флагмана флота Росской Империи. Искин Белого Крейсера признал его своим капитаном. Но тот, кого искин признавал капитаном, одновременно становился новым императором Росса. И далее все зависело только от него, от его решимости и силы, поскольку император не имеет права быть слабым, иначе погубит страну. Вот и пришлось советскому офицеру взвалить на себя неподъемную ношу и тянуть ее, сцепив зубы. Ведь у императора есть только долг, больше ничего – иначе он не император, а ничтожество!

Иар Эльтеррус

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13

В настоящем сборнике Андрэ Нортон включены романы трёх циклов: "Звёздные врата"(Поиск во времени) , "Пять чувств" и "Триллиум".Содержание:Звёздные врата:1. Андрэ Нортон: Операция Поиск во времени 2. Андрэ НОРТОН: Перекрёстки времени 3. Андрэ НОРТОН: Поиск на перекрёстке времени 4. Андрэ НОРТОН: Звёздные врата Пять чувств:1. Андрэ Нортон: Зов Лиры (Перевод: Ирина Непочатова)2. Андрэ Нортон: Зеркало судьбы (Перевод: Е. Шестакова)3. Андрэ Нортон: Аромат Магии (Перевод: Н. Васильева)4. Андрэ Нортон: Ветер в Камне (Перевод: Надежда Гайдаш)Триллиум:1. Андрэ Мэри Нортон: Чёрный Триллиум 2. Андрэ Мэри Нортон: Кровавый Триллиум 3. Андрэ Мэри Нортон: Золотой Триллиум (Перевод: И. Гуров)4. Андрэ Мэри Нортон: Леди Триллиума 5. Джулиан Мэй: Небесный Триллиум (Перевод: Николай Берденников)                                                                           

Андрэ Нортон , Надежда Гайдаш , Н. Васильева , Николай Б. Берденников

Космическая фантастика / Фэнтези