— Спасибо, — ответил Гарри. — Нет слов, чтобы выразить нашу благодарность. Вы спасли нам жизнь. — Трактирщик фыркнул. Гарри подошел к нему, глядя прямо в лицо и стараясь мысленно отвлечься от длинных спутанных седых волос и бороды. Очки. Глаза за помутневшими линзами светились пронзительной, яркой синевой.
— Это ваш глаз я видел в зеркале. — В комнате стало тихо. Гарри и трактирщик глядели друг на друга. — Вы послали Добби. Трактирщик кивнул и поискал глазами эльфа.
— Я думал, он с вами. Где вы его оставили?
— Он погиб, — сказал Драко. — Беллатриса Лестрейндж убила его.
— Как жаль, он был неплохой эльф, — сказал трактирщик.
— Это так, но… — Гермиона покосилась на портрет девушки. — Эта девушка, могу поклясться, что я где-то её уже видела.
— Это Ариана, — спокойно ответил мужчина.
«Герми, он тебе Дамблдора не напоминает?» — подумал Гарри. Гермиона услышала его мысли.
— Вы — Аберфорт, — произнесла Гермиона ему в спину. Трактирщик не ответил. Нагнувшись, он зажигал огонь в камине.
— Откуда это у вас? — спросил Гарри, подходя к зеркалу Сириуса, двойнику того, что он разбил два года назад.
— Купил у Наземникуса с год назад, — ответил Аберфорт. — Альбус объяснил мне, что это такое. Я старался приглядывать за вами.
— Альбус? Так вы, знаете Дамблдора? — воскликнул Рон. Драко подошёл ближе к Гарри, который стоял недалеко от Аберфорта, когда тот повернулся, Драко не мог своим глазам поверить.
— Вы его точная копия… — сказал Драко, — вы очень на Дамблдора похожи.
— Как я могу быть непохож на родного брата?
Через 5 минут, под давлением студентов, Аберфорт рассказал всё, что знал о Дамблдоре, о Дарах Смерти и даже сказал, почему Гермиона узнала портрет Арианы. Этот портрет висел в Выручай-комнате, потому что Дамблдор перенёс его туда, таким образом, трактир Аберфорта связан со школой тесной связью. То, что ребята узнали о Дамблдоре, перевернуло их мнение с ног на голову. Им удалось выяснить, каким образом Гиллерт Грин-де-Вальд связан с Дамблдором и его семьей. Оказывается, в далеком прошлом, Грин-де-Вальд стал причиной гибели младшей сестры двух Дамблдоров — Арианы, именно после этого, директор не появлялся в отцовском доме, и не мог смотреть брату в глаза. Гермиона чувствовала, что Аберфорт будто вжимается в пол, когда упоминает сестру, и даже мысленно попыталась его успокоить.
— Мне так… так жаль, — прошептала Гермиона.
— Ее не стало, — прохрипел Аберфорт. — Навсегда. — Он утер нос рукавом и откашлялся. — Конечно, Грин-де-Вальд поспешил смыться. За ним уже тянулся кое-какой след из его родных мест, и он не хотел, чтобы на него повесили еще Ариану. А Альбус получил свободу, так ведь? Свободу от сестры, висевшей камнем у него на шее, свободу стать величайшим волшебником во всем…
— Он никогда уже не получил свободы, — сказал Гарри.
— Как ты сказал? — переспросил Аберфорт.
— Никогда, — продолжал Гарри. — В ту ночь, когда ваш брат погиб, он выпил зелье, лишающее разума. И стал стонать, споря с кем-то, кого не было рядом. Не тронь их, прошу тебя…. Ударь лучше в меня. — Драко, Рон и Гермиона глядели на Гарри во все глаза. Он никогда не вдавался в подробности того, что произошло на острове посреди озера. Случившееся с ним и Дамблдором по возвращении в Хогвартс полностью затмило все предшествовавшие события. — Ему казалось, что он снова там с вами и Грин-де-Вальдом, я знаю. — Гарри вновь слышал мольбы и рыдания Дамблдора. — Ему казалось, что перед ним Грин-де-Вальд, разящий вас и Ариану. Это было для него пыткой. Если бы вы видели его тогда, вы не говорили бы, что он освободился. — Аберфорт сосредоточенно рассматривал свои узловатые руки с набухшими венами. После долгой паузы он произнес:
— Откуда ты знаешь, Поттер, что мой брат не заботился больше об общем благе, чем о тебе? Откуда ты знаешь, что он не считал возможным пренебречь и тобой, как нашей сестренкой? — Сердце Гарри словно пронзила ледяная игла.
— Не думаю. Дамблдор любил Гарри, — сказала Гермиона.
— Тогда почему он не приказал ему скрыться? — выпалил Аберфорт. — Почему не сказал: спасайся? Вот что надо делать, чтобы выжить.
— Потому что, — ответил Драко, опережая Гермиону, — иногда действительно нужно думать не только о своем спасении! Иногда нужно думать об общем благе! Мы на войне!
— Да вам всем семнадцать лет, парень!
— Я совершеннолетний, мы совершеннолетние! — крикнул Гарри, — и я буду бороться дальше, даже если вы уже сдались.
— Кто тебе сказал, что я сдался?
— «Ордена Феникса больше нет», — сказала Гермиона. — «Сам-Знаешь-Кто победил, борьба окончена, а кто говорит иначе — сам себя обманывает». Вы твердите это в голове уже миллиардный раз.
— Легиллимент, — сделал вывод Аберфорт, — Альбус говорил о тебе…
— Да плевать, что он говорил обо мне, — огрызнулась Гермиона, — я уважала Дамблдора, как профессора и как человека. Прошлое всегда жестоко с нами, но лишь нам решать, какое у нас есть будущее!
— Я не говорю, что мне это нравится, но это правда! — сказал Аберфорт.