Читаем К югу от платана полностью

Перси бросилась к нему, помогла встать и вывела во двор. Вскоре мы уже накрыли стол в патио. Я как раз собиралась положить Флору в колыбельку, когда кто-то негромко постучал в дверь. Выглянув в окно, я опешила – на крыльце стояла Джинни. В руках у нее был небольшой подарочный пакетик. Набрав в грудь побольше воздуха, я распахнула дверь.

– Здравствуй, Блу, – сказала она, перевела взгляд на Флору, а затем снова на меня. – Надеюсь, я не помешала. Мне хотелось поговорить с тобой.

– Мы как раз собирались завтракать.

Сердечко Флоры тихонько трепетало рядом с моим, напоминая, что необязательно становиться черствым, если на твою долю выпали боль и горе. В душе всегда должно оставаться место для прощения. И исцеления.

– Заходите.

Джинни сделала шаг назад.

– Уверена? Я могу прийти в другой раз.

Уже одно то, что она все же решилась здесь появиться, меня поразило. Твайла после таких новостей несколько недель не вставала бы с постели. Таков уж был ее способ справляться с горем: отползти в нору и зализывать свои раны в одиночестве. Я мысленно запретила себе сравнивать их. У них обеих были свои сильные… и слабые стороны.

– Конечно, уверена. Оставайтесь. Я все равно не голодная. Налить вам что-нибудь?

– Нет-нет, спасибо.

Она быстро огляделась, словно хотела за один раз запомнить все детали обстановки. О разбросанных по всей комнате подарках не сказала ничего, но, увидев на столе рисунки, подошла поближе и склонила голову набок, разглядывая их.

– Они прекрасны.

– Спасибо.

– Это Дельфина? – спросила она, указав на ворону.

– Не совсем. Но в каком-то смысле она станет прототипом героини моей новой книги.

– Я однажды видела ее вблизи. Она была очень красива. Вот эта ворона, черная, получилась очень на нее похожей.

– Правда? – До сих пор я слышала, что ворона не любит приближаться к людям, предпочитает смотреть на них с верхушки дерева.

– Это случилось… – она с трудом сглотнула, – вскоре после твоего рождения. Я пошла к Пуговичному дереву. Села на холодную землю и заплакала, а она опустилась рядом со мной. Я посмотрела на нее и увидела, что она тоже плачет. Глаза у нее были золотые, и плакала она золотыми слезами. Раньше я никому об этом не рассказывала.

Золотыми слезами. У меня по плечам побежали мурашки, и я растерла их – аккуратно, чтобы не потревожить Флору.

Джинни с тоской взглянула на нее, и я не смогла сделать вид, будто не замечаю безмолвной мольбы в ее глазах.

– Хотите ее подержать?

– А можно?

– Она иногда пускает слюнки во сне. Давайте я вас пеленкой прикрою.

– Все нормально, – отозвалась она и поставила подарочный пакетик на стол. – От капельки слюны еще никто не умер.

Эти слова так напомнили мне Твайлу, что я невольно улыбнулась. Интересно, смогли бы они подружиться? Я этого не знала. И понимала, что никогда уже не узнаю.

Я передала Флору Джинни. Она взяла ее на руки, затем подняла глаза на меня, и я заметила, что в них сверкнули слезы.

– Она так похожа на тебя и Сару Грейс, когда вы были новорожденными. Эти волосы точно от Кэботов.

– У меня были такие же светлые волосы? – Я-то себя помнила только русой.

Она кивнула.

– А сейчас они у тебя того же цвета, что были у Мака. Ты так на него похожа, что порой мне было больно на тебя смотреть. Сразу всплывали тяжелые воспоминания.

Мне вспомнились все те случаи, когда она демонстративно от меня отворачивалась. Я-то думала: она так себя ведет из-за того, что я Бишоп. Но все оказалось куда сложнее. Я напоминала ей человека, которого она когда-то любила и потеряла.

– А теперь?

– Мне по-прежнему больно, но уже по другой причине. – Всхлипнув, она крепче прижала Флору к себе. – Этот пакетик для тебя. Ты говорила, что нашла в коробке с памятными вещами мою пуговицу и свою детскую шапочку. И мне захотелось тоже добавить в нее кое-что, если ты не против.

Охваченная любопытством, я открыла пакетик и вытащила из него плюшевого кролика, расшитого серебряными нитями, и вырезанную из дерева птичку – тело ее представляло собой три плоских колечка.

– Это прорезыватель, Мак сделал его для тебя вскоре после того, как узнал, что я беременна. А кролика примерно тогда же купила я сама – для твоей будущей детской.

В горле у меня застрял комок.

– И вы все это время их хранили?

– Конечно. Может, я и потеряла тебя, но уж точно не забыла. Блу, я хочу, чтоб ты знала: если бы я хоть на минуту могла представить, что ты моя, я бы забрала тебя. И ничто бы меня не остановило. Я знаю, у тебя было трудное детство, и мне горько думать о том, как ты мучилась, в то время как я была совсем рядом и… ни о чем не догадывалась.

Я жестом остановила ее.

– Единственное, о чем я жалею, – это о том, что мне так рано пришлось потерять своих близких. Пускай они были не идеальными. Зато они меня любили.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Обыкновенная магия

Полночь в кафе «Черный дрозд»
Полночь в кафе «Черный дрозд»

Анна-Кейт приезжает из Бостона в уютный южный городок, расположенный у горного хребта, чтобы разобраться с наследством. Когда-то ее мать буквально сбежала из этого места. Анна-Кейт тоже не собиралась здесь задерживаться, но отныне ей принадлежит семейное кафе "Черный дрозд", с которым связано слишком много загадок и местного фольклора, и она понимает, что не сможет закрыть его одним днем – местных жителей это очень расстроит. Тем более, по преданию только Анна-Кейт, наследница, может правильно приготовить знаменитые "пироги с дроздами", блюдо, что наделяют здесь мистическими свойствами.Осторожные намеки на волшебство, мягкий юмор, атмосфера небольшого, уютного города… идеально для поклонников Сары Эдисон Аллен и Элис Хофман. – BooklistСтаринные секреты и шарм южного города… Чтение бодрит, как стакан чая с ежевикой. – Карен Уайт

Хэзер Уэббер

Современная русская и зарубежная проза / Зарубежные любовные романы / Романы
К югу от платана
К югу от платана

У Блу Бишоп удивительный талант. Она умеет находить все то, что потерялось. Вещи, драгоценности, домашних животных… Но иногда она находит на свою голову проблемы.Это и происходит, когда Блу видит у старого платана, о котором ходят мистические слухи среди местных жителей, беззащитного плачущего младенца. Блу всегда мечтала о ребенке, но уж точно она не хотела, чтобы он появился таким образом. А теперь о ее находке с подозрением шепчется весь город.В то же время агент по недвижимости Сара Грейс решает приобрести старый дом семьи Бишоп, но неожиданным образом оказывается втянута в загадочную историю с младенцем и Пуговичным деревом, а еще сталкивается со своей первой любовью, мужчиной мечты.Блу и Сара очень разные. Но, чтобы обрести счастье, им придется отыскать друг в друге нечто общее.«Это магический реализм в его лучшем смысле». – Карен Уайт"Осторожные намеки на волшебство, мягкий юмор… идеально для поклонников Сары Эдисон Аллен и Элис Хофман". – Booklist

Хэзер Уэббер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Тайны утерянных камней
Тайны утерянных камней

Несколько лет назад Джесс потеряла маленького сына. Однажды она срывается из большого города и едет в сущую глушь — тихое место, окруженное озерами и горами, где по странному стечению обстоятельств оказывается в доме незнакомой пожилой женщины, называющей себя «прозорливицей» и ищущей загадочные «утерянные концы». Джесс постепенно проникается неочевидным волшебством своего нового дома и даже, как ей кажется, находит любовь. Но прошлое неотвратимо тянет ее назад, мешая обрести веру в добро и лучшее будущее.Мелисса Пейн создала красивый, загадочный и немного меланхоличный мир, которого иногда очень не хватает на контрасте с нашей прозаичной реальностью.Прекрасный образец магического реализма и романтической прозы.

Мелисса Пейн

Магический реализм / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман