- Пешеброд, - так же презрительно смерив Корсакова с головы до пят, ответил Струве и отвернулся.
- Моряки! - засмеялся Муравьев и, вспомнив, что и сам он не моряк, обращаясь к вахтенному, спросил: - Транспорт?
- Так точно, ваше превосходительство, - уверенно ответил тот, продолжая пристально приглядываться к далекой точке. - Теперь видать ясно - транспорт "Байкал", ваше превосходительство!
- "Байкал"! - закричал Муравьев и засуетился. - Аврал! Шлюпку на воду! Вельбот! Штабс-капитан Корсаков, скорей навстречу. Струве, предупредите дам: я на велъботе.
Не прошло и минуты, как Миша Корсаков, укутываясь в брошенное с берега чье-то пальто и ловя увертывавшиеся на ветру рукава, торопливо командовал насторожившимся гребцам:
- На воду! Начали! Еще, еще! Наддай ходу!
Когда шлюпка приблизилась к воротам, сквозь узкий проход из бухты в море ясно был виден идущий на всех парусах, включая даже стаксели, транспорт "Байкал". Палуба его густо была покрыта шевелившимися точками.
- Вас ждет в Аяне их превосходительство! Прибыла высочайшая инструкция! - орал издалека в рупор возбужденный Корсаков, передавая устаревшие новости, уже известные от взятого Невельским на борт Орлова. - А у вас что?
- Все хорошо, - коротко отвечал Невельской, не желая повторяться, расскажу на борту, - и пояснил: - Вижу из бухты двенадцативесельный вельбот без флага, это он? Салютовать?
- Салютуйте, он, он! - оглядываясь назад, кричал Корсаков.
- Готовьсь к салюту! - распорядился Геннадий Иванович.
- Сколько прикажете? - спросил лейтенант Казакевич.
- Валяй все одиннадцать! - забывая о торжественности минуты и официальности обстановки, бросил опьяненный, счастливый Невельской.
Шлепая о волны длинными тяжелыми веслами, подходил неповоротливый вельбот.
Не слушая плохо доносившихся на "Байкал" слов генерал-губернатора, Невельской с упоением выкрикивал в рупор:
- Сахалин - остров! Вход в лиман и Амур возможен для мореходных судов и с севера и с юга! Вековое заблуждение рассеяно!
Вельбот беспомощно и нервно ерзал на волне и долго не давал выпрыгнуть, но как только нога Муравьева коснулась нижней ступеньки опущенного трапа, следивший за всеми движениями генерал-губернатора лейтенант Казакевич махнул рукой. Корабль вздрогнул от оглушительного выстрела и окутался вонючим, но приятным для всех участников густым дымом. Взволнованный Муравьев не успел решить, догадаются ли в порту ответить на салют, машинально оглянулся в сторону Аяна и, увидев клубы дыма, улыбнулся: "Догадались". Посреди рапорта, представлений, объятий, поцелуев и приветствий действительно стало докатываться отдаленное буханье аянских пушек.
- Я полагаю, что этот документ покроет все наши прегрешения, Геннадий Иванович, - обнадеживающе произнес Муравьев, вручая Невельскому высочайше утвержденную инструкцию.
- Увы, нет, ваше превосходительство, - шутя ответил Невельской, не думая, что его слова станут пророческими, - боюсь: ведь здесь нет разрешения на плавание по Амуру, а мы вошли и проплыли вверх и вниз по реке больше полусотни верст!
- А-я-яй! - так же шутливо в тон ответил Муравьев. - Значит, разжалование неминуемо.
Все захохотали.
- Шампанского! - потребовал Муравьев.
Офицеры переглянулись.
- У нас нет шампанского, ваше превосходительство, - пробормотал смущенно Невельской, - извините великодушно, на берегу.
- На берегу - то само собой, - не унимался Муравьев, - ну, тогда по чарке вина! Матросы! Государю императору ура!
А когда смолкло дружное "ура" и оказалось, что нет и водки, смутился было и Муравьев, но нашелся:
- Господин капитан, господа офицеры и лихие орлы матросы, - сказал он, - поздравляю всех вас с неслыханной одержанной вами великой победой. "Ура" вашему отважному капитану! - А после оглушительного "ура" он добавил: - На берегу за мной по три чарки...
После этого новое "ура", уже без всякого приглашения, не смолкало до самого входа "Байкала" в бухту.
Тут шла своя суета: дамы решили встретить прибывших хлебом-солью, очаги уже давно дымились для этой встречи...
- А если они возвратились ни с чем? - опасливо заметила Екатерина Николаевна.
- Не было бы салюта, - возразила Христиани.
- Салют "Байкала", - пояснил француженке Струве, - это привет порту и генерал-губернатору Восточной Сибири, а наш ответ - приветствие "Байкалу" по случаю благополучного возвращения, и больше ничего.
- Вот что мы сделаем, - решила генерал-губернаторша, - с поднесением повременим, пока не узнаем точно, а там видно будет, может быть, придется скушать самим.
Упавший ветер задержал резвый бег транспорта, и допрошенные гребцы с прибывшего вельбота успели сообщить приятные и волнующие новости.