Читаем К преподобному Серафиму в Вырицу полностью

На главной странице официального сайта Свято-Георгиевского Даневского женского монастыря Черниговской епархии Русской Православной Церкви, где находится икона, читаем: «Икону Божией Матери „Аз есмь с вами и никтоже на вы“» («Я с вами, и никто против вас», название начертано на самом образе и заимствовано из кондака Вознесению Господню, основанного на словах Христа к апостолам: «Я с вами во все дни до скончания века (Мф 28:20), передал обители в 1997 г. житель Черниговщины, известный как схиигумен Херувим (Дегтярь); по его словам, образ написан в Леушинском монастыре (Россия) по благословению св. прав. Иоанна Кронштадтского, после которого хранителями иконы были прп. Серафим Вырицкий, одна из его духовных дочерей и о. Херувим; биографы прп. Серафима отвергают (на основании документальных свидетельств) факт пребывания у него этой святыни; достоянием общественности стали также сведения о сектантской деятельности о. Херувима и его попытке вовлечь в секту клириков Черниговской епархии. Однако, ввиду свидетельств о явленных через описанный образ чудесах (с 1997 г.), 23 апр. 2002 г. Свящ. Синод УПЦ благословил почитать его чудотворным и называть Данёвской иконой Божией Матери „Аз есмь с вами и никтоже на вы“ (празднование – в 5-е воскресенье Великого поста)» (http://danevka-mon.church.ua/)

Еще один «перл» – книга новоявленной «писательницы» А. Гиппиус о том, как быть богатым и счастливым, под названием «Серафим Вырицкий. Как жить, когда рушится мир: война, революция, кризис» (СПб. «Веды». 2009). Надо сказать – это не первая ее книга. Промышлявшая прежде «горячей» темой детской медицины сочинительница, успела за год выпустить чуть ли не десяток «православных книг». Даже сочинители бульварных романов могут позавидовать. Благо, что дело не сложное – «Жития святых» изобильны, а святитель Димитрий Ростовский все стерпит! Не могла обойти своим вниманием «охотница» от литературы и батюшку Серафима, решив связать с ним чаяния «о благополучной жизни», о том, как «жить хорошо, очень хорошо». Проникновенно уверяя читателя в своем трепетном отношении к этой работе, она пишет, что сам преподобный ей все диктовал: «один к одному ложились разделы». Воистину! В книге Гиппиус один к одному переписаны многие разделы из вышеупомянутой книги В. П. Филимонова. Из 217 страниц текста, который она предлагает читателю, лишь 49 страниц принадлежат ее перу.

Воровски использовав чужой авторский текст, разбавив его своими «поучениями, советами» и выдумками, внеся ряд серьезных фактических ошибок, используя, местами, живенький, залихватский «новояз», г-жа А. Гиппиус (язык не поворачивается называть ее автором) ухитрилась, из чужой серьезной духовной книги (В. П. Филимонова), сделать свою дрянную, но коммерческую книжонку.

«Я хочу, батюшка, чтобы голос твой зазвучал несомненными рецептами человеческого счастья для моих современников», – восклицает она, перепутав житие святого со сказкой о золотой рыбке или «письмами счастья».

В чем же, по ее мнению, заключается человеческое счастье? Вся боль и трагедия человечества, трудности и проблемы людей заключены у нее в рамки житейской земной, бытовой круговерти: деньги, бизнес-планы, здоровье, работа и личный покой. «Ибо истинная норма – это то, что дает устойчивость, покой и счастье», – поучает мадам-составительница. «Оказавшись в нищете, надо идти к Богу и он даст разом все блага мира». «Во время кризиса можно погибнуть, можно выжить, удержаться на плаву, а можно и процвести».

«Выжить», «прожить», «удержаться на плаву», «процвести», «не умереть с голоду». А где же о спасении? В конце книги есть и это слово, в главе «Наше спасение». Эта глава и есть та самая «антикризисная программа – программа счастливой осмысленной жизни на все времена задана нам и нашим детям и внукам преподобным Серафимом Вырицким».

Перейти на страницу:

Похожие книги