Этот разговор мне бы не пришелся по вкусу. Расследование потребовало больше времени, чем любой из нас ожидал, и, сталкиваться с тупиками, казалось, теперь моя новая специализация. Слава Богу, с новыми сюжетами Бернарду помогал Фостер. Тем не менее, мой босс все больше тревожился. Он таким не был, пока я не получила его разрешение на поиск связи между делами. По крайней мере, он согласился с тем, что я могу продолжать свое расследование с этого угла. Для того, чтобы получить на это разрешение, мне пришлось поделиться некоторой информацией, которую я узнала от доктора Хауэлл. Я не раскрыла ему мой источник, но дала знать о травмах женщин, умирающих от подозрительных причин за последние десять лет в Детройте. Тогда я увидела, как шестеренки в его мозгу зашевелились. Даже малейшая возможность связи между мертвыми и пропавших без вести женщинами и контрабандой наркотиков, заставили выступить пот на его лбу и верхней губе. У Бернарда чуть не пошла пена изо рта, как у бешеной собаки, от необходимости раскрыть эту историю.
Когда зазвонил телефон, я посмотрела на дату на экране и мое сердце сжалось. Прошло шесть недель со дня, когда я в последний раз разговаривала с Минди. Я попыталась подавить комок в горле и ответила на телефонный звонок.
- Слушаю, Стелла Монтгомери.
- Это Фостер.
- Привет, я не посмотрела на номер. Чем могу помочь? Ты прикрываешь мой зад, подкидывая истории Бернарду. В противном случае, он бы кусал меня каждый раз, когда у него была бы возможность.
Смех Эдди Фостера заполнил трубку.
- Без проблем. У всех нас есть такие истории, для которых приходит свое время и место. Ты нашла что-нибудь?
- Джем.
- Что?
- Не бери в голову, - ответила я, стряхивая свободную руку. - Что ты хотел?
- Мне не так уж много нужно. Всего пара вопросов к тебе.
- Ок, давай.
Фостер откашлялся.
- Ты знаешь, мы держим ухо востро, не так ли?
- Ты заставляешь меня нервничать. О чем твой вопрос? - Я закусила губу.
- Что тебе известно о собственности на Блумфилд Хиллс?
- Я знаю, что некоторые из партнеров "Престон и Батлер" живут там, и дома стоят там дороже, чем я могу себе позволить.
- Хорошо, ты слышала об "Автомобилистах Америки"?
Я покачала головой так, будто он мог видеть меня.
- Нет, Фостер. Что за история?
- Пока ничего. Как я сказал, мы просто держим ухо востро.
- Эй, я люблю тебя, но давай уже выкладывай. Я так напугана этим случаем, что упускаю суть.
- В конце шестидесятых был такой проект по выходу на пенсию для сотрудников автомобильных компаний, назывался «Автомобилисты Америки». В него входили, как инженеры, так и управляющий состав. Профсоюзные взносы и отчисления в пенсионный фонд никак от него не зависели, это были дополнительные платежи. - Я понятия не имела, к чему он ведет. - Это было пятьдесят лет назад. Я избавлю тебя от истории. Скажем так, это одна из прогоревших финансовых инициатив. Самое смешное, что я вспомнил об этом, потому что его упоминала Минди. И теперь это всплыло в расследовании.
- Фостер?
Мы уже обсуждали все расследования Минди. "Автомобилистов Америки" там не было. Значит, упоминала она об этом раньше.
- Дай мне минутку.
Я закусила губу еще раз, чтобы сдержаться и не сказать ему, что мне все равно, меня это не волнует. Я кивнула.
- Могу рассказать тебе больше деталей, но очевидно ты бы хотела услышать главное. "Автомобилисты Америки" объявили о банкротстве в восьмидесятых. Операции были приостановлены, но компания не прекратила свое существование.
Мое терпение заканчивалось.
- После банкротства компания не может....
- Фостер, я пытаюсь сохранить заинтересованность. Ты говоришь, что это не сюжет, но, так или иначе, имеет отношение ко мне?
- Господи Иисусе, Стелла, послушай меня минутку. У "Автомобилистов Америки" целый список активов длинной в милю, их стоимость оценивается в миллионы, черт, миллиарды. Не знаю. Я только начал вникать во все это. И то, наткнулся я на это, когда занимался домом с шестью спальными на Блумфилд Хиллс.
- Вы с Ким покупаете дом?
- Как будто мы можем себе это позволить. Нет, я просто искал кое-что на имя Дилана Ричардса, и его имя проскочило в счетах за услуги и газ на тот дом в шесть спален. Счета на его имя были только за один месяц, потом их изменили. Но ты же знаешь, как медлительны коммунальные службы? Их записи вечны.
Я встряхнула головой.
- Позволь мне сэкономить твое время. Это не мой Дилан Ричардс; ты наткнулся на кого-то другого. И потом, объясни мне, к черту, почему ты начал расследование по моему бойфренду.
- Я понимаю, что вполне возможно это не он. Как зовут его отца?
Я закусила губу.
- Хм, мистер Ричардс? Мы еще не перешли к знакомству с родителями. Он не упоминал об этом. Сейчас ответь на мой второй вопрос.
- Бернард попросил его проверить.