Читаем К свету полностью

- Срань Господня! - я прикрыла рот и оглядела офис. Видимо мой порыв прошел незамеченным, или люди к такому привыкли. Не обращая внимания, я понизила голос. - Не надо. Он полицейский. Мы только начали обсуждать посещения Фреда. Серьезно, он детектив. Я обещаю, что у нас все в порядке. Он хороший. - Я провела рукой по всей длине моего хвоста, и скрутила кончик.

- Фред? - спросил Фостер.

- Не бери в голову. На самом деле это меня бесит.

- Остынь. Бернард может быть той еще задницей. Но послушай, я давно работаю с ним. У него отличное чутье, и он сказал, что будет чувствовать себя лучше, если я все проверю.

Я потерла шею и пошевелила плечами. Закусив губу, я спросила:

- Что еще ты нашел?

- Факты, о которых, уверен, ты знаешь. Изучал криминалистику в Университете штата Уэйн, потом попал в Департамент полиции Детройта, где проработал пять лет полицейским, перед тем как стать детективом в отделе убийств и наркотиков. Это немного необычно, но это не красный флаг, только янтарный. Я имею в виду, что обычно люди начинают с менее престижных назначений. Твой парень подобрался к вершине. А лично я считаю, что он встречается с горячей журналисткой, которая ведет расследование...

Если бы Эдди не был счастливо женат, и не был отцом двух прекрасных детей, то я, наверное, должна была бы обидеться, но я только рассмеялась.

- Серьезный, - продолжал он, - Благодарности, мало жалоб. Единственное, что показалось мне странным, это месячный счет за газ и услуги за дом стоимостью в четыре миллиона долларов, принадлежащий "Автомобилистам Америки". Я рою глубже. Просто хотел спросить, ты не заметила в его квартире разбросанных денег. Может, умер его богатенький дядюшка?

- Фостер, ты нашел не того Дилана Ричардса. Я была у него дома. Это хороший отремонтированный двухэтажный дом в Бруш Парк: задний двор, заборчик и большие припасы еды для Фреда, - я захихикала. - Это моя рыбка. Я не очень хочу оставлять его надолго одного. Он впадает в депрессию.

Фостер засмеялся:

- Ну, Фред должен быть рад, что не живет у меня. Я не знаю, что мои дети делают с золотой рыбкой, но мы покупаем новую как минимум раз в неделю. Ким говорит, что, когда она входит в зоомагазин, все золотые рыбки пытаются спрятаться за маленький замок.

- Ок, напомни мне не просить твоих детей приглядеть за Фредом.

- Слушай, Стелла, я посмотрю. Возможно, ты права, и я не скажу ничего Бернарду. Он не хочет знать ничего, кроме того, что Дилан отличный парень. Поговорим с тобой позже.

- Эй, подожди. - У меня появилась идея. - А Бернард просил тебя проверить что-либо о Минди?

- Стелла...

- Ну, же. Давай. Просил?

- Ты знаешь, что она ни с кем не встречалась, когда исчезла.

Я кивнула.

- Знаю. А раньше? Я имею в виду, мы были близки, но я была очень занята, когда работала в «Престон и Батлер», поэтому просто не могла знать наверняка…Бернард просил разузнать о ней?

- Мне жаль, я бы хотел сказать тебе да. Если бы у меня что-то было, я давно рассказал бы об этом полиции. Стелла, мы все переживаем за нее и хотим вернуть. У меня нет ничего, чем можно поделиться.

Я пожала плечами.

- Стоило попробовать. Спасибо, Фостер. Найди Бернарду еще несколько сюжетов и перестань беспокоиться насчет Дилана.

- Да, мамочка. Пока. - Он положил трубку.

Я сделала глубокий вдох. Я не была уверена, что когда-нибудь стану легче переносить исчезновение Минди, пока нет. Мои мысли вернулись к воспоминаниям о ее опознании. Я пролистнула контакты в телефоне, нашла Трейси Хауэлл, и нажала "вызов".

- Шарлотта, как хорошо, что ты позвонила.

Я усмехнулась:

- Я делаю это только потому, что мне нравится мое новое имя. Словно у меня раздвоение личности. 

После того, как она впервые назвала меня так, я узнала, что Шарлоттой зовут ее сестру. Она недавно разговаривала с ней, и это было первое имя, которое пришло ей в голову.

- Я собиралась тебе звонить.

- Ты где? Это на счет Мин…?

- Нет, - прервала она. - Нет, это касается кое-чего другого. Могу я перезвонить тебе вечером? Ты будешь свободна?

- Буду. Скажи во сколько.

- Как насчет шести?

- Звучит отлично, пока.

Забавно, как даже от проблеска надежды по телу побежали мурашки. Я не могла дождаться узнать, что она хотела мне сказать. Я посмотрела в угол моего экрана. Черт, я снова забыла про обед. Схватив кошелек и телефон, я выключила компьютер и направилась в сторону кабинета Бернарда, но прежде чем добралась до двери, я заставила себя остановиться и сделать глубокий вдох. Меня не волнует, что он беспокоился. Идея прощупать Дилана, несомненно, является вмешательством в мою личную жизнь. Еще один глубокий вдох. Я подошла к двери.

- Бернард, я в...

Его офис был пуст. Так что я схватила листок-стикер с его стола и написала записку.

"Бернард, я захватила обед и собираюсь проторчать пару часов у церкви. Если понадоблюсь тебе - звони. Стелла."

***
Перейти на страницу:

Все книги серии Свет

К свету
К свету

Сара Адамс очнулась слепой и не помнила основную часть своей жизни, но тьма кажется благословением, когда она познает ужасы Света. Стелла Монтгомери следит за новостями улиц Детройта, на которых она заметила настораживающую тенденцию: пропадают молодые девушки. Когда исчезает её лучшая подруга, Стелла, несмотря на предостережение ее парня детектива, начинает расследование, следуя по запутанному следу, который ведет её через самые опасные и забытые окрестности. Там она обнаруживает нечто более зловещее, чем могла представить: подпольную организацию, известную как «Свет», под руководством загадочного Отца Габриэля. Пока Сара пытается осознать своё место в этом странном мире, где проснулась: гнетущий культ, требующий беспрекословного подчинения, свои чувства к Джейкобу, мужу, которого она не может вспомнить и чьё, то грубое, то нежное внимание смущает и запутывает её. Стелла рискует всем, чтобы открыть правду. Но за просветление всегда нужно платить…

Алеата Ромиг , перевод Любительский

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика
Из тьмы
Из тьмы

Девять месяцев назад Сара Адамс очнулась без воспоминаний. Мужчина, который держал её за руку, сказал, что она член очень тесной религиозной общины под лидерством пугающего и харизматичного Отца Габриэля. Поскольку она женщина, то в общине "Света" её главные задачи: не задавать вопросов и подчиняться воле своего мужа.Но, когда память Сары начала возвращаться и девушка вспоминает своё прошлое, она понимает, что все, что ей говорили до этого - ложь. "Свет" - это коварная и опасная организация, и её тлетворное влияние распространяется далеко за пределы удаленного городка, где удерживают Сару. Всеми силами Сара пытается отделить свои настоящие воспоминания от внушаемых ей мыслей. Ее съедает желание сбежать, но кому можно доверять? И кого из других последователей "Света" также заставили жить этой жизнью, промыв мозги, чтобы они поверили в то, что принадлежат этому месту?Чем больше она вспоминала, тем более ясно понимала, что Джейкоб, мужчина, который называет себя ее мужем, хранит свои собственные сокрушительные секреты. Но Сара не может бежать одна, оставив невинных позади. Она должна бороться, чтобы уничтожить "Свет".

Алеата Ромиг

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература