Я помедлил, начиная испытывать раздражение из-за того, что наш день переезда и первый совместный День благодарения испорчен. Я не знал, как Дарби отреагирует — расстроится ли она. Мысль о том, как она плачет, отбила у меня всякое желание продолжать.
— Коробки оказались в подсобке, рядом с холодильником, — сказал я. — Ставрос беспокоился, что они намокнут у бара.
— И это всё? — изогнула бровь Дарби.
Я скривился. Стоит ей рассказать, и наш День благодарения будет погублен. С другой стороны, если я промолчу, то Дарби узнает от кого-то другого. Безнадёжная ситуация.
— Лэйн приставала ко мне, но
Дарби расстроенно отвернулась, чтобы помешать еду.
— Стерва, — пробормотала она. — А что в итоге было-то?
— Она запрограммировала ключ-карту и отвела меня в твою комнату искать коробки. Лэйн пыталась меня поцеловать. Без шуток, просто повисла на мне.
— Ты поцеловал её? — спросила она, замерев.
— Нет, — возмутился я. Дарби вновь принялась помешивать. — Я собирался уйти, но она схватила меня. Я кое-как отлепил её от себя и вышел в коридор спиной вперёд. Она двинулась за мной, почти вплотную. Андер оказался в коридоре. Он увидел, как мы выходим из номера. Это выглядело хуже некуда, Дарби, признаюсь сразу. Но ничего не было, клянусь.
Она молчала. Молчание Дарби пугало меня до чёртиков, но я ждал, дав ей возможность обдумать сказанное.
— Она красотка, — тихо заметила Дарби. — К тому же, не беременная.
— Я не влюблён в неё, — сказал я, обвив Дарби руками и целуя её в шею. — Мне плевать, какая она. Может, она и не уродина, но психопатка она конченная.
— С ней надо быть настороже, — рассмеялась Дарби, тряся головой. — Я не позволю ей испортить этот день. Разберусь с ней позже.
— Не беспокойся из-за неё. Она этого не стоит.
— Верно.
Я нежно сжал Дарби в объятиях, коснувшись губами её щеки. Она прильнула ко мне, напомнив мне о том, как я в первый раз поцеловал её в вестибюле гостиницы. Казалось, с тех пор прошла целая вечность. Теперь у нас общий дом и ребёнок на подходе. У меня есть всё, о чём я мечтал, и эта мысль пугала меня, ведь когда у меня ничего не было, то и терять было нечего.
— Как работа? — спросила Дарби, помешивая начинку для пирога. Десерт только начал закипать.
— Это наш первый вечер в новом доме и наш первый совместный День благодарения, так что ты вправе отказаться, если хочешь… но Наоми пригласила всех к себе на коктейль после ужина.
— Звучит заманчиво, — улыбнулась Дарби.
— Она также хочет куда-нибудь выбраться вечером. Я вызвался быть трезвым водителем.
— Меня ждёт работа, — нахмурилась Дарби. — И как теперь смотреть на Лэйн, когда меня так и подмывает врезать ей? Поверить не могу, что она пыталась поцеловать тебя! Вот ведь дрянь!
— Детка, — сказал я со смешком. — Не кипятись. Она того не стоит.
— Зато ты стоишь, — проворчала она.
— Оу! Никак, хочешь мою честь отстоять? Вот это по-нашему!
Дарби пыталась сдержать улыбку, но не смогла.
— Я могу проводить тебя на работу и как следует поцеловать, чтобы все видели, кто кому принадлежит, — предложил я. — А затем закидаю тебя сообщениями в первые же десять минут, — сказал я, взяв в руки её телефон.
— Тогда Лэйн решит, что ты явился только для того, чтобы увидеть её, — замотала головой Дарби. — Она в конец неадекватна.
— Без шуток, — согласился я.
Дарби выключила плиту и духовку. Открыв дверцу, я достал индейку, пока Дарби накрывала на стол. Она любовалась тем, как я нарезаю индейку новым электрическим ножом, который я купил неделю назад в магазине «Таргет», затем мы отнесли тарелки на стол.
— Ничего, если я помолюсь? — спросила Дарби.
— Разумеется.
Она взяла меня за руки и закрыла глаза. Я наблюдал за ней с улыбкой.
— Отец Небесный, — начала Дарби, — прошу, благослови эту пищу, что насытит нас. Я благодарю тебя за этот прекрасный новый дом, за здоровье Мэдди и за множество благословений, которыми ты одарил мою жизнь. Благодарю тебя, Господь наш, за твою жертву, дабы мы обрели бессмертие вместе с тобой, и спасибо тебе за Трекса. Лишь ты один тог благословить меня встречей со столь добрым, любящим и преданным мужчиной. Именем Твоим я молю, аминь.
— Аминь, — сказал я.
Открыв глаза, Дарби улыбнулась.
— Я чуть не воздала хвалу за Лэйн. Но ведь это День благодарения, а за неё я никак не могу быть благодарна.
Я рассмеялся. Дарби была сама серьёзность, но её попытки быть злобной были очень уж умилительны. Мы говорили о том, как прошёл её день и о предстоящем визите ко врачу. Я изо всех сил старался не накидываться на еду, а смаковать её. Еда была потрясающей. За прошедший год я всего пару раз наслаждался домашней едой, и это была ещё одна вещь, в которой Дарби преуспела.
Мы заполнили тишину нашего просторного дома смехом, а сгустившуюся тьму — свечами. Это был самый задушевный и прекрасный День благодарения в моей жизни, и я знал, что в следующем году будет даже лучше.