Читаем К теплым морям. Том первый полностью

— Ты говоришь смешные вещи. Ты серьёзно думаешь, шо для людей с нашей биографией будет много проблем спрятать?

— Ну я так, просто из вежливости… Тогда ладно — был рад увидеть, что вы все в добром здравии, но мне пора.

— По какому поводу такая спешка?

— Точно не знаю. Но зато знаю своего старпома и скорость с которой он умеет находить врагов. А учитывая у кого мы сейчас гостим…

— Эти двое — его ребята?

— Да. Выписали мне в подчинение, пока Антон занят.

— Антон?

— Мой старпом.

— И он водится с эринцами и умеет находить врагов?

— Да. Знаете его?

Ицхак посмотрел на Ребе, потом на Шнипермана, и кивнул.

— Слышал о таком. Своеобразный тип.

— Что можешь сказать?

— Один мой знакомый называл его «ядовитым».

— Это как? — Капитан скорчил вопросительную гримасу.

— Так. Он любит играть в опасные игры с людьми, которые не понимают шутки юмора. Вроде тех ребят, чье золото мы сейчас пересчитывали.

— Ну, он, вроде, на них работал, потом решил их обокрасть. Или сразу решил, поэтому стал на них работать. Я так до конца и не въехал.

— Вот о чем я и говорю. Только сам он парень шустрый и успевает вовремя свалить. А те, кто ведет с ним дела — не всегда. Поэтому и «ядовитый».

— А я думал потому, что сам любит пускать подельников в «расход», — выдвинул свою версию ребе, — Помните Эмиля и его шайку? Или Ферье?

— В общем — будь с ним осторожен. Он не так прост, как кажется.

— Я надеюсь, ты это для красного словца ввернул? — фыркнул Капитан, — Потому, что мне он нихрена простаком не показался. Сразу. С первых минут знакомства.

— А как ты вообще с ним познакомился?

— Долгая история.

— А если коротко?

— Мы пытались друг друга убить.

— И он сейчас твой старший помощник?

— Ну-у… Да.

— Я так понимаю, шо в короткой версии этой истории много чего пропущено, шо объяснило бы твой выбор?

— Да я, честно говоря, не уверен, что даже рассказав все шаг за шагом смогу это объяснить. Но пока, вынужден признать, он был довольно полезен. Хотя у меня, иногда, от него волосы на жопе дыбом встают. Ладно — прорвемся. Айзек — у тебя есть еще та наливка.

— Ой, Вадим, да сколько…

— Это не вопрос. У тебя есть еще та наливка. Я знаю. Рванем по стаканчику, за встречу, и я пойду. Остальные, думаю, тоже не откажутся.

Ребе и Ицхак кивнули. Шниперман тяжело охая достал из буфета пыльную бутылку и налил всем по маленькому стаканчику. Капитан, ухмыляясь, медленно выпил, с грохотом впечатал стакан в стол и под возмущенные крики сверху: «Айзек, холера, ты там шо? Уже квасишь?», откланялся и быстро покинул помещение.

* * *

Инспектор задумчиво расхаживал туда — сюда по номеру осмысливая новости которые ему сообщили Клайд и Деккер.

— То есть «Супер Сейф энд Секюрити» создана неким Беном Фостером?

— Да. Похоже на то… — Клайд озадаченно почесал голову, — И все счета на которые переводились деньги — тоже. Мы навестили его дом и офис, но, похоже, он свернул свою деятельность. Газета выкуплена конкурентом — Кевином Блеймсом. Дом продается…

— Еще бы! — хмыкнул Деккер, — Если он приложил к этому руку, то теперь у него много денег и еще больше врагов.

— Вы думаете за этим стоит он? — Вукович поскреб подбородок, — Что-то не складывается…

— Еще как складывается — мы нашли кое-кого из его старых работников. Угадайте кто наведывался к нему в офис?

— Большой бородатый залесец и Билл Райли?

— О да… И, похоже, у них с ним были какие-то делишки. Вот статья в газете Блеймса. Похоже они хотели вместе мутить схему по отмыванию денег.

Инспектор взял газету и принялся читать статью. Деккер нетерпеливо барабанил пальцами по подлокотнику кресла, ожидая пока Вукович закончит чтение.

— Ну и как? По моему неплохо? Отмывать деньги через «пирамиду» — это действительно довольно сложно увидеть, и еще труднее доказать!

— Да… Но мотив? Зачем этому Фостеру, имея прибыльный бизнес, влияние и друзей в высших кругах пускаться во все тяжкие?

— Жадность…

— Его газета потенциально способна была приносить не меньше того что они взяли. Не за раз, конечно, но все таки.

— Я тоже так считаю, — Клайд согласно кивнул, — И компания и счета зарегистрированы после истории с отмыванием денег. Более того — есть сведения что Киллрой Флинн с приятелем угрожали Фостеру и покалечили двух работавших на него частных детективов. Мне кажется, что он в этой схеме был подставным лицом, как этот… Как его?

— Гастон Рювэ?

— Именно. Думаю ваши злоумышленники сперва подставили Фостера, и при помощи дружков заставили его исчезнуть, а потом использовали его имя и документы для регистрации подставной фирмы.

— Только вот откуда они у них? Им надо было иметь доступ к его бухгалтерии чтобы провернуть что-то подобное.

— Возможно вот вам и ответ по поводу делишек с отмыванием денег. Они затеяли это чтобы выманить у Фостера нужные им данные.

— Это не отвечает на вопрос зачем респектабельный редактор и владелец газеты полез во все это.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вольный флот

К теплым морям
К теплым морям

Мне сложно сказать о чем «Вольный Флот». Мне проще сказать, чем он не является. Вы не найдете тут сложных извивов философской мысли и глубокую мораль. Все мысли и вся мораль которая присутствует в тексте проста и незамысловата как удар в морду, и сводится к тому что верность своим убеждениям, друзьям и слову делает тебя бронебойным снарядом способным снести любые преграды. Тут нет персонажей которые заказывают в кабаке минеральную воду дабы не подавать плохой пример детям и даже выстрелив себе в яйца комментируют это исключительно правильным литературным языком. Герои тут пьют, курят, ругаются матом, трахаются сексом и вообще ведут себя как нормальные люди, а не дистиллированные образцы для подражания. И это определенно не душеспасительное чтиво, так как из всех «слуг божьих» с симпатией описаны только те, которые пытаются следовать постулатам своей религии не на словах, а на деле. Если вам показалось, что в предыдущем предложении содержится некое противоречие, то внимательнее присмотритесь к словам и делам окружающих вас поборников духовности. А что же все таки в этой книге есть? Там есть мир, местами странный, местами до боли похожий на наш. Есть зло. Не хтоническое темное и абсолютное, а простое, местами примитивное и всем понятное зло творимое руками людей которые решили что они выше остальных. И есть добро. Не елейное, светлое добро которое берет злодеев за ушко и ведет перевоспитываться, а добро творимое руками людей уставших смотреть на это дерьмо и взявших в руки оружие. Потому что ни терпимость, ни понимание, ни всепрощение, а только вдумчивый и методичный отстрел ворья, убийц и моральных уродов делает мир светлее и чище. Ещё есть приключения, корабль, море, далекие страны и диковинные острова. Есть разношерстная команда, где всем плевать на то кто и откуда тот, кто готов встать с ними в один строй и вместе преодолевать трудности и опасности пути к далеким теплым морям. Есть перестрелки, ограбления, хитрые ходы и хлёсткие фразы перед тем как выстрел поставит точку в противостоянии. Если вам нравится подобное, то добро пожаловать на борт.

Sgtmadcat

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги