Читаем К востоку от Эдема полностью

А юноша говорил все быстрее, и слова сливались в великую песнь, прославляющую новую эру:

– Работает от вспышки газа в замкнутой камере. Возникшая в результате вспышки сила давит на поршень, и через шатун, коленчатый вал и трансмиссию движение передается на задние колеса. Понятно? – Слушатели с отсутствующим видом кивали, боясь прервать этот поток красноречия. – А двигатели бывают двух типов: двухтактные и четырехтактные. Вот этот – четырехтактный. Уловили?

И все снова закивали, включая близнецов, которые с обожанием заглядывали в глаза новому кумиру.

– Как интересно, – заметил Адам.

– Главным отличием «фордов» от всех остальных марок автомобилей является планетарная передача, – тараторил Джо. Внезапно парень замолчал, его лицо напряглось, и когда четверо слушателей снова согласно кивнули, предостерег: – Не воображайте, что теперь все знаете. И помните, что планетарная система – она ведь ревал… ревалцонная. Впрочем, сами прочтете в «Руководстве». А теперь, когда у вас есть общее понятие об автомобиле, перейдем к искусству вождения.

Последние слова парень произнес с особой торжественностью. Он явно радовался, что покончил с первой частью лекции, а уж удовольствие, которое испытали его слушатели, и словами не передать. Напряжение, вызванное желанием вникнуть в слова механика, дало о себе знать, к тому же дело усугублялось прискорбным фактом, что ученики не понимали ни единого слова из речи наставника.

– Подойдите ближе, – распорядился механик. – Видите? Это ключ зажигания. Повернешь его вот так, и машина заведется. А теперь подвинь эту штуковину влево. Так включается батарея. Видишь надпись «Бат.»? Сокращенно «батарея». – Все вытянули шеи, заглядывая в машину, а близнецы уже влезли на подножку.

– Нет, погодите. Я немного заскочил вперед. Сначала надо установить позднее зажигание и подать газ, а не то так ударит, что и руку оторвет к чертям собачьим. Видите? Вот искра. Жмите вверх. Поняли? Вверх до упора. А это двигается вниз. А теперь буду объяснять и сразу показывать, так что следите внимательно. А вы, ребята, прочь с подножки! Вы заслоняете мне свет. Сказал же, слезайте!

Мальчики с явной неохотой спустились вниз, и теперь над дверцей виднелись только их глаза.

Механик сделал глубокий вдох.

– Ну что, готовы? Значит так, позднее зажигание, а потом подать газ. Искра вверх, газ – вниз. Теперь переключить на батарею – влево. Запомнили? Влево. – Автомобиль зажужжал, как гигантская пчела. – Слышите? Это контакт стартера. Если его нет, надо отрегулировать или зачистить надфилем. – Заметив на лице Адама испуг, он добродушно добавил: – Все, что надо, прочтете в книжке.

Затем механик подошел к машине спереди:

– Вот здесь пусковая рукоятка. А видите проволочку, что торчит из радиатора? Это дроссель. Следите внимательно, пока я показываю. Берете рукоятку и толкаете, пока не попадет в паз. Видите, большой палец смотрит вниз? А если ее обхватить всей рукой, при отдаче она сломает этот самый палец. Ясно?

Механик не смотрел на слушателей, но точно знал, что они согласно кивают.

– А теперь, – продолжил он, – снова внимание! Вот я убираю подсос и поднимаю рукоятку вверх, пока не образуется сжатие, а затем тяну за проволочку и осторожно поворачиваю рукоятку, чтобы газ всасывался внутрь. Слышите шум? Будто всасывается воздух. Это открылся дроссель. Но сильно не вытаскивайте, а не то получится перелив. Теперь я отпускаю проволочку, и пусть себе крутится, а пока она не остановилась, я бегу и включаю зажигание и убираю газ и быстро перевожу переключатель на магнето. Видите надпись «Маг.»? Вот и все, готово.

Слушатели совсем сникли. Столько трудов, чтобы запустить двигатель.

А парень все не унимался:

– А сейчас повторяйте за мной, чтобы лучше запоминалось: зажигание включить, газ убавить.

– Зажигание включить, газ убавить, – послушно повторили все хором.

– Переключить на батарею.

– Переключить на батарею.

– Повернуть рукоятку до сжатия, большой палец вниз.

– Повернуть рукоятку до сжатия, большой палец вниз.

– Потянуть за проволочку, открыть дроссель.

– Потянуть за проволочку, открыть дроссель.

– Крутим рукоятку.

– Крутим рукоятку.

– Зажигание выключить, подать газ.

– Зажигание выключить, подать газ.

– Переключить на магнето.

– Переключить на магнето.

– Повторим еще раз. Зовите меня просто Джо.

– Зовем вас просто Джо.

– Да нет, не то. Зажигание включить, газ убавить.

После четвертого раза Адам не на шутку затосковал. Весь процесс казался глупым и бессмысленным, и он с облегчением вздохнул, когда через некоторое время появился Уилл Гамильтон на низком красном «родстере» щегольского вида. Молодой механик с восхищением смотрел на приближающийся автомобиль.

– У этой штучки шестнадцать клапанов, – заметил он с почтением. – Спецзаказ.

– Ну, как дела? – поинтересовался Уилл, выглядывая из машины.

– Отлично, – отозвался механик. – Схватывают на лету.

– Послушай, Рой, я ведь за тобой приехал. У нового катафалка полетел подшипник. Придется тебе работать допоздна, чтобы подготовить машину для миссис Хокс завтра к одиннадцати утра.

Рой весь обратился в слух.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука / Проза
Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги