– Ишь ты какая чувствительная! Ты что – фарги, ничего не знающая о жизни? Наблюдай и учись, ведь знание – это жизнь. Ступню можно было и залечить. Но тогда она станет калекой. Лучше удалить все, вернее, все ненужное. Половина фаланг и костей плюсны потеряны. Осторожно и быстро я удаляю все остальное до конца плюсны. Эти кости необходимы. Теперь нефмакел побольше… да, вот этот, чтобы остановить кровь. Дай-ка сюда контейнер.
Амбаласи достала небольшой пузырь с вязким красным желе. Открыв его, она с помощью нефмакела извлекла оттуда белое ядрышко и приложила к обрубку ноги, тщательно выбрав нужное место. Потом повторила инъекцию с помощью новой однозубой змейки.
– Антибиотик. Готово.
Распрямившись, она потерла занемевшую поясницу – и обнаружила, что они не одни. Обступившие их сорогетсо безмолвно наблюдали за ними, чуть не дергаясь всякий раз, когда глаза иилане’ встречались с их взглядом.
– Боль кончилась! – объявила Амбаласи в манере сорогетсо. – Она спит. Слабая. Боли не будет. Пройдет много дней, прежде чем все будет как прежде.
– Нога… исчезла, – проговорила Мооравиис, глядя круглыми глазами на перевязанную культю.
– Я вернусь лечить ее. Потом вы увидите, чего вам не приходилось видеть.
– Что ты сделала? – спросила Энге, удивленная не меньше, чем сорогетсо.
– Посадила колонию клеток, из которой вырастет новая нога. Если эти создания и впрямь настолько близки к нам, как кажется, – вырастет точно такая же ступня.
– Ну а если нет?
– Тогда мы получим необычный научный эксперимент! Оба исхода представляют собой интерес для науки.
– Еще более для Ичикчи, – ответила Энге с явными нотками неодобрения.
Амбаласи удивилась.
– Конечно же, приобретение новых познаний куда важнее жизни этого примитивного существа, которое, вне сомнения, умерло бы, если бы не мое искусство. Твое сочувствие направлено не в ту сторону.
Сорогетсо подступили еще ближе. Открыв рты, все десятеро пытались понять неизвестную речь. Они внимали Амбаласи, стараясь не упустить ничего из того, что им открывали ее ладони.
– Вот, – скомандовала Амбаласи, – ты можешь приобрести новые познания. Поговори с ними. Какая прекрасная возможность! Прекрасная, понимаешь?
Сорогетсо не спеша отступили, но сразу же возвратились, повинуясь зову.
– Они как фарги, вышедшие из моря, – сказала Энге, – нам придется проявить терпение.
– Конечно, но учимся и мы с тобой. Мы здесь тоже как фарги, мы пришли учиться, чтобы понять и изведать все глубины их жизни. Начнем.
40
Kakhashasak burundochi ninustuzochi ka’asakakel.
Мир был бы лучше без устузоу.
Встречи с Ланефенуу Вейнте’ ожидала без страха. Да, у них были потери, ужасные потери, но были и успехи. В битве так всегда – теряешь одно, приобретаешь другое. Важна окончательная победа, ее будут помнить. Она была уверена в этом, не ощущая ни малейших сомнений, но все-таки то и дело подбадривала себя. Ланефенуу будет сомневаться, ее нельзя будет ни в чем убедить, если она, Вейнте’, не облечется в уверенность-успеха, подобную панцирю.
– Желательно-изменение-положения, недостаточность освещения, – со знаками крайнего-смирения обратилась к ней член экипажа с кистью и краской в руках.
Урукето изменил курс, и пятно солнечного света из открытого плавника перешло на другое место – они, должно быть, уже приближались к Икхалменетсу. Вейнте’ склонилась вперед, поднимаясь с хвоста, и перешла к свету, чтобы внимательно разглядеть работу. Сбегая с плечей, зубчатые золотые листья спиралями охватывали руки и заканчивались плодами на тыльной стороне ладоней. Пожалуй, рисунок был слишком вычурным, но именно такой подходил для важной встречи. Вейнте’ сделала знаки удовлетворения-и-одобрения, член экипажа благодарно склонилась перед ней.
– Великолепный рисунок, мягкие краски, точные очертания, – сказала Вейнте’.
– Счастлива хоть чем-нибудь послужить избавительнице.
Вейнте’ то и дело слышала теперь это слово. Поначалу оно выражалось понятием «она-что-помогает-нам», но постепенно превратилось в «она-что-спасает-нас». Так думали иилане’ Икхалменетса, так они говорили. И даже не вспоминали о погибших фарги. Они видели, как по склонам высокой горы все ниже спускался снег, и всей кожей ощущали дыхание подступавшей зимы. Эйстаа должна была чувствовать то же, что и остальные.
Когда урукето заходил в гавань Икхалменетса, Вейнте’ стояла рядом с капитаном. С величественным изяществом огромное существо миновало других урукето, выстроившихся в ряд у причалов. Предвкушая угощение, энтиисенаты рвались вперед, взбивая белую пену. Невысокая волна ударилась о деревянный причал, перехлестнула через спину урукето. Глянув с плавника вниз, Вейнте’ поманила члена экипажа:
– Требуется присутствие высокопоставленной Акотолп.