— Судари, — сказал Дарр Дубраули и очень почтительно поклонился. Ему помнилось, что так было принято обращаться к Во́ронам давным-давно и в иных краях.
Во́роны переглянулись и обменялись хриплыми звуками — наверное, засмеялись.
— Ты — Дарр-с-Дуба-Растущего-у-Липы, — произнес один.
— Таково твое имя, — каркнул второй.
— Мм... да, — ответил Дарр Дубраули, которого поразило, что Во́роны, которых Ворона интересует, только если от нее им есть какой-то прок, могут это знать; как и все Вороны, Дарр Дубраули знал наречие Воронов — оно было похоже на его язык, только более хриплое и суровое.
— Нас отправили тебя отыскать, — проговорил один, и Дарр Дубраули заподозрил, что это супруги, хотя Вороне трудно сказать наверняка. — Оттого довелось беседовать со многими Воронами.
— Ой, простите, — сказал Дарр Дубраули. — Но зачем...
— Не вопрошай! — приказал более крупный Ворон (может, это самка?). — Мы явились лишь для того, дабы вызвать или направить тебя.
— Вызвать или направить куда?
— Ко брегу великого озера на севере, — сказал второй Ворон, которого Дарр счел самцом. — К Вороне того края, ибо она желает видеть Ворону твоего имени пред собою.
— Правда?
Но на этом запас дипломатического искусства Воронов явно иссяк, и они приготовились улететь.
— Полетишь ли? — спросил один, а другой взглянул на небо и пробормотал:
— Не хотелось бы проделать столь долгий путь зря.
— Судари! — воскликнул Дарр Дубраули. — Я исполню ваш наказ. Но как мне найти эту Ворону?
— Вороны сказали нам лишь одно: она — старейшая из всех Ворон, та, от которой ведут начало все Вороны этого мира.
— А-а. Да?
— Лето уж старится, Ворона. Лучше спеши.
— Но почему же, — не выдержал Дарр Дубраули, — почему Вороны попросили вас, Воронов, найти меня?
Во́роны переглянулись, словно раздумывали, говорить или нет. Потом самка сказала:
— Некогда, во время ненынешнее, старейшая Ворона очень многое сделала для Воронов. Во время, коего ныне не упомнит ни Во́рон, ни Ворона. Сказывают, что случилось это, когда клан Ворон впервые явился в здешнюю страну, — проговорила самка, и, словно речь ее убаюкала, она укрыла глаза внутренними веками. — Когда высочайшие деревья были еще ростками на земле. А высокие деревья, что ныне мертвы и сгнили, были лишь побегами.
— За эту услугу, — прошептал второй Ворон, — Во́роны всегда готовы отплатить услугой Воронам.
— Не великой услугой. В должное время. И удобное.
— Но что именно Вороны сделали для Воронов? — спросил Дарр Дубраули.
— Во́роны забыли, что сделали Вороны, — сказал самец.
— Но долг не забыт, — сказала самка и приподняла крылья: пожала плечами.
Потом Во́роны повернулись и, тяжело спрыгнув с ветки, улетели, не прощаясь.
— Но как мне узнать эту Ворону? — крикнул им вслед Дарр Дубраули. — Как ее зовут?
— Имя нам неведомо, — буркнула самка.
— Мы ее никогда не видали, — отозвался самец.
— Может, и не было никогда такой Вороны.
И с тем они улетели.
А Дарр подумал: «Никто в этом мире не знает моего имени — никто!»
— Для каждой твари есть старейшая, — сказал Дарру Дубраули Одноухий. — С него, старейшего, начинается весь род: он первый стал тем, что́ есть весь род. Первая тварь с острыми иглами на спине вместо меха. Первая тварь с такими крепкими зубами, что можно валить деревья. И поверь — эта тварь, первая и старейшая, не умирает, ибо, если она умрет, весь род умрет. И не будет тогда ни Дикобразов, ни Бобров.
— И с Людьми так же? — спросил Дарр Дубраули.
— О да. Прежде чем появились Люди, в Небесном мире был один мужчина и одна женщина. У них родилась дочь, а у нее — два сына, Хороший Сын и Плохой Сын. Так и продолжалось, пока мир не закончили и Люди не оказались всюду, где только могут быть. А те, первые, до сих пор там — в начале, и также сейчас.
«Может, все Люди такие?» — подумал Дарр Дубраули. Ведь так и устроено все в Имре? У них есть свои первые, которые умерли давным-давно, но не умерли, свои цари, спрятанные в полых холмах. Свои ангелы и Святые в верхнем мире, и те, другие, — в нижнем. Когда-то давно Дарр все это знал и заново узнавал теперь. Но разве бывают такие создания в Ка, разве можно их найти и увидеть? Если есть такая Ворона, если она послала за ним Воронов, она должна быть не просто мыслью или тем, что Люди называют «сон». Нет, если такое создание обитает в Ка, оно должно быть еще одной вещью-как-она-есть. В Ка просто нет других вещей.
— Да-да, — сказала ему Серое Перо. — Я слышала, что где-то до сих пор живет старейшая Ворона. Ворона, с которой начались Вороны.
Порыв холодного ветра с поклюва растрепал черное оперенье Дарра. Он медлил, не мог решить, лететь или нет, размышлял, задавал вопросы себе и другим. Но уже пришла осень, дальше ждать нельзя.
— Мой супруг Рин Темнолес, — сказала Серое Перо, — родился в другом клане, их владения идут на поклюв до большого озера, как он мне рассказывал. Он говорил, где-то в тех краях живет старейшая Ворона. Говорил, что знал Ворону, которая слышала это от Вороны, которая ее знала.
— Да, — проворчал Дарр Дубраули. — Так и сделаю. Найду Ворону, которая знает Ворону, которая знает другую Ворону.