Читаем Кабальеро де Раузан (ЛП) полностью

- Сожалею, мне хотелось бы внушать лишь доверие. В моем возрасте, сеньорита, мужчины моего темперамента не играют с любовью, как дети в прятки. Через тридцать лет, любовь мужчины, как и любовь женщины, не будет лихорадкой или бурей: она будет солнечным лучом, который проникнет в сердце, как блеск удачи и жизни. Поддержу вас, если вы не найдете счастья, вы найдете то, что будет очень похоже на Сеньориту де Сан Лус, я прошу небеса послать свой самый яркий луч самых красивых оттенков, чтобы ваша жизнь стала теплее и светлее! Завтра вы узнаете о молодом Луисе, и поскольку ваш отец вошел в дом, прикажите подать нам чай.

Эва посмотрела на сеньора де Раузан, вздохнула и сделала, то, что он велел. Загадки этого человека поработили ее, как и он сам.


VII


Прошло три месяца с тех пор, как сеньор де Раузан приехал в город ***. Этого времени было достаточно, чтобы влиться в городскую среду. Званные вечера, прогулки, отъезды из дома, приемы, собрания литераторов – все это делалось в знак внимания. Друзья с каждым днем становились с ним оживленнее, а недруги – более свирепыми. Первые хотели вознести его до небес, вторые – втоптать в грязь. Они выдумывали праздничные вечера, чтобы понравиться ему, и изобретали ловушки, чтобы поймать его. Он был либо героем, либо негодяем; рассуждающие о нем не выходили за эти пределы.

Замужняя сеньора, «чье имя мы предпочтем не напоминать», скорее светская, чем тщеславная, желавшая втереться в доверие к кабальеро, в один прекрасный день спросила его, как мадам де Сталь Наполеона, какая женщина более привлекательна. Кабальеро ответил: «та, которая наилучшим образом выполняет свои обязанности». За поучительный тон этот правильный ответ произвел много шума. Сеньора рассердилась не на шутку и поклялась вечно враждовать с сеньором де Раузан.

Однажды вышеназванная сеньора, занятая со своей подругой выбором тому прозвища, спросила:

- Какие у вас мысли о сеньоре де Раузан?

- Не знаю, что и сказать, одни заискивают перед ним, другие злословят, трудно сделать верный выбор.

- То же самое и я скажу, кроме одной мелочи.

- Какой?

- Касательно его прозвища. Вы знали, что его называют неотразимый?

- И как вам кажется, это пахнет военным кораблем? – обе подруги расхохотались.

Замужняя сеньора добавила:

- Я поручаю вам выяснить, сколько орудий есть на борту, и есть ли новые.

- Почему бы вам не выяснить самой?

- Потому что мне все равно.

Эту шутку сеньоры Пакито рассказал русскому послу, а затем ее подхватил Фривольный Свет, чтобы благоговейно сказать, что бестактно выставлять в смешном виде уважаемых персон. Тем не менее, шутку отметил весь свет, и никого не волновала бестактность, о которой упомянула газета. На том и порешили.

Вечером в понедельник, после ужина, который организовал русский посол, в кругу своих друзей он завел как бы между прочим разговор на бесконечную тему сеньора де Раузан. Отметим, что у посла в тот вечер собрались чуть ли не все враги кабальеро.

- Это странно, – сказала сеньора, пошутившая о военном корабле, – что этот человек завладел нашим обществом за такое короткое время и делает, что ему нравится. Пострадала репутация уже не одной почтенной дамы и не одной служанки, а все притворяются незнающими. Все говорят о возмутительных свиданиях, ухаживаниях князя, о том, чего нельзя увидеть за полночь, о свисающих с балконов шелковых лестниц, о чем только не говорят. А о наших мужьях и братьях, сеньор Рюрик, что вы скажете?

- Что еще, кроме достойных вещей? Но мне кажется, что вы, сеньора, заблуждаетесь в предмете спора: во всех светских обществах есть свои головокружительные моменты, и нужно подождать, когда все вернется к нормальному состоянию. Город получил очаровательного гостя, и себя целиком ему посвятил, вот и все.

- Но дело в том, что все уже выходит за рамки приличия, – сказал Мортимер, главный модник города до прибытия сеньора де Раузан, в изысканности одежды, породистых конях, в запахе духов, букетов, которые он посылал в знак своих ухаживаний, в партиях бильярда, – а мы чувствуем себя униженными, поскольку остаемся в тени. Вы, сеньор посол, уже не король города.

- Любой зенит переходит в закат, – смеясь, сказал русский.

- И это случится скоро, – заметил дон Родриго де Навас, персона, которая слыла самой почитаемой в городе, потому что была пунктуальной в встречах и делах, в участии на похоронах, в визитах соболезнования, поздравлениях в Новый год, в ответах на письма, осведомлении здоровья больных, в участии на праздниках в церкви и при свершении всех тех вещей, за которые никто не благодарит, когда они делаются, но за которые все взимают проценты, когда их перестают выполнять.

Мы читали в биографии маршала, служившего при Наполеоне (который был государственный министром и послом в Лондоне после падения своего господина), который, чтобы себя популяризировать, отвечал на все посланные ему письма.

Перейти на страницу:

Похожие книги