Читаем Кабампо в Стране Оз полностью

Да, обитатели этого необыкновенного города были странными созданиями, но сам город был ещё страннее. Здесь стояло полное безветрие и было очень душно. Дома прямоугольной формы, без всяких украшений, выстроились вдоль улицы ровными рядами — ни садика, ни единого деревца. На каждом углу торчал столб с названием улицы, только названия эти были совсем непохожи на обычные. Это были знаки арифметических действий: плюсы, минусы или знаки деления.

— Да, на этой улице, видно, всё поделили, — пробормотал Помпадор, с любопытством глядя на табличку с двумя точками.

— Лишь бы они не попытались вычесть у нас наши пожитки, — прошептал Кабампо, когда они повернули в аллею Вычитания. — Ты посмотри только на эти дома! Ты видел когда-нибудь нечто подобное?

— Что-то мне эти дома напоминают! Что-то очень противное. Ой, Кабампо, да это же книги! Это большие толстые задачники по арифметике!

— Как это? — удивился слон. — Разве бывают книги с окнами и дверями? Я таких никогда не видел.

— Много ты вообще видел! — сказала на это Семёрка, окидывая слона презрительным взглядом. Кабампо не обиделся и вообще не обратил на дерзкие слова внимания — ему было очень интересно.

Из окон домов-задачников выглядывали сотни маленьких живых циферок. Они смеялись и дразнились, показывая пальцами на Кабампо и принца.

— Ха-ха! — крикнула одна Восьмёрка, так высунувшись из окна, что чуть не вывалилась. — Подождите, пока их Граф увидит! Он их в задачник-то загонит!

— Противный какой город! — прошептал принц, отшатываясь от дерзкой Четвёрки, которая, протянув из окна руку, попыталась дёрнуть его за волосы.

Они повернули за угол и оказались посреди обширного унылого двора. На высеченном из дерева троне прямоугольной формы восседал в окружении стражи из цифр верховный правитель странного города.

— Что это ты сюда притащила, Семёрка? — спросил он сурово.

— Я Изысканный Слон, а это принц Королевства Пампердинк, — объявил Кабампо, прежде чем Семёрка успела ответить. А сам Помпадор ничего не мог сказать, потому что ему никогда не приходилось разговаривать с деревянными линейками. А правитель живых цифр этим самым и был — деревянной линейкой в два человеческих роста, с руками, ногами и квадратной головой.

— Мне совершенно неважно, как вас там зовут, я хочу знать, что вы тут делаете, — заявил правитель.

— Мы путешествуем, — заговорил принц, хотя слова давались ему с трудом. — Мы странствуем в поисках подходящей принцессы.

— Ну, здесь вы её не найдёте, — проворчал правитель. — Мы вообще ни в каких принцесс не верим.

— Не скажете ли, как называется ваша страна? — спросил принц, несколько озадаченный предыдущим заявлением.

— Будь у вас голова на плечах, — холодно сказал правитель-линейка, — вы сами бы поняли, что попали в Страну Арифметику. А я, — он ударил себя в деревянную грудь, — её правитель и истинный король, король от головы до пят.

И он грозно поглядел по сторонам, словно опасался, что кто-нибудь оспорит у него этот титул.

— Ладно, король так король, — согласился Кабампо и дважды наклонил голову. — Хотя я думал, что арифметика управляется только законами. Вы не могли бы нас угостить обедом? А потом мы хотели бы мирно миновать ваше королевство.

— Миновать! — негодующе воскликнул король. — Ну уж нет! Так просто нас никто не может миновать. Зайти к нам просто, а чтобы выйти, надо поработать. А когда вы достаточно потрудитесь, мы вас вставим в задачник для назидания.

— Очень хорошая задачка из них выйдет, ваше величество, — сказал высокий и тощий придворный, стоящий рядом с правителем, и проницательно посмотрел на путников. — Если стройный принц выехал на толстом слоне в поисках подходящей принцессы, то сколько ярдов бахромы потеряет слон со своей мантии и сколько волос останется на голове принца к концу путешествия? Вот уж эту-то задачку сроду никто не решит! — добавил он злорадно.

— Ничего задачка. На вычитание, — заметил король, критически глядя на слона с принцем.

— Сено-солома! — воскликнул слон и тревожно посмотрел на обшитые бахромой края своей красивой мантии. — Здорово мы вляпались!

— Сколько волос! — повторил в страхе Помпадор, приглаживая свои золотые кудри. — Вы что же, ловите бедных невинных путешественников и заставляете их решать арифметические задачи?

— А почему бы и нет? — сказал тощий придворный. По виду он был точь-в-точь простой карандаш. — И будьте добры называть меня Графом, потому что я графитовый графический инструмент. Что вы имеете против арифметических задач? Вся наша жизнь, в конце концов, — одна большая задача, просто вы ещё этого не знаете. Но узнаете. Вот я вас сейчас вставлю в красивый толстый задачник, и вам сразу станет хорошо. Прошу за мной.

— Идите-идите, — подтвердил король. — С Графом не заблудитесь, он вас прямиком приведёт к общему знаменателю.

У Изысканного Слона просто голова кругом пошла от всех этих учёных слов, и он покорно шагнул вслед за графитовым Графом.

— Счастливо! — прокричал король им вслед. — Да не советую за большим знаменателем гнаться, наименьший лучше всего!

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебная Страна Оз

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей