Читаем Каббала полностью

64 Учитывая, что книга Луи Фигуйера (Louis Figuier) L'Alchimie et les Alchimists некогда имела хождение в среде оккультистов и, возможно, и сейчас еще у многих на руках, можно сослаться на его мнение о том, что вся византийская алхимическая литература апокрифична и является творением монахов VIII, IX и X вв. Надо заметить, что это оставалось частным мнением Фигуйера до исследований Бертелота, полностью его опровергнувшего. Стоит еще сказать, что работа Фигуйера грешит некорректным обращением с фактами и непоследовательностью в мнениях и выводах. Сверьтесь по этому вопросу с третьим изданием (Paris, 1860).

65 Collection des Anciens Alchimistes Grecs. Liv. II. P. 206.

66 Ibid.

67 См., однако: Waite A.E. Secret Tradition in Alchemy. P. 80, 81.

68 Collection des Anciens Alchimistes Grecs. Liv. II. P. 206.

69 Гершом Шолем, на которого мы ссылались в одном из предыдущих примечаний, приводит отрывок из Сефер ха-Бахир, замечая, что он приводится и в Зогаре, но в искаженном виде. В отрывке сказано, что золото называется זהב , потому  что оно содержит три начала. Однако это не начала алхимические: буква Зайн соответствует началу, именуемому человеческим, Хе – душе и Бет равновесию между ними. Гершом Шолем цитирует также: Zohar. Pt. I. Vol. 249b—250a; Pt. II. Fol. 147a, 148a; Pt. II. P. 171. Но и эти высказывания не алхмические в смысле алхимической символики, как она известна нам по свидетельствам западноевропейской алхимической литературы. Мы слышим о солнечных лучах, прямо сияющих на горных вершинах во дни Соломона и превращающихся в золото на земле; о золоте, покровителем которого является архангел Гавриил, и о серебре, над которым поставлен архангел Михаил; о том, что серебро соответствует милости, а золото суровости; о том, что золото представляет радость; и о семи родах золота, седьмой из коих, небесный, освещает все, и телесными очами созерцать его невозможно. Все это не алхимия, и я полностью согласен с доктором Шолемом, когда он говорит, что искания алхимиков – это одно, а искания каббалистов совсем другое.

70 Вместе с тем нельзя не признать, что Лейденский папирус, содержащий самый ранний из известных нам процессов алхимического умозрения, составляет часть гностического и теургического собрания. По этому поводу см.: Zosimus the Panopolite. Collection des Anciens Alchimistes Grecs. Liv. I. P. 6 et seq. Альбер Пуассон (Albert Poisson), чьи Theories et Symboles des Alchimistes являются серьезным вкладом в дело изучения герметического искусства, замечает, что «алхимия у греков была по причине самого своего происхождения смешана с магией и теургией. Позднее благодаря философски ориентированным арабам это искусство стало более чистым, и только к XV или XVI в. оно вновь сочеталось с собственно оккультными науками. Отсюда и большое число алхимиков, требующих Ключа Великого Делания от Каббалы, Магии и Алхимии» (Op. cit. P. 27. Paris, 1891).

71 См.: Martin W.A. The Chinese. N. Y., 1881.

72 Самая доступная в этом плане работа: Myer. Philosophy of Ibn Gebirol. Appendix B. Я привожу эту гипотезу именно как гипотезу, не более того. См.: Книга вторая. § V. Но см. также мою «Тайную традицию в алхимии» (Cap. V).

73 «Алхимия, наука наблюдения, ни в коей степени не могла обогатиться от союза с Каббалой, наукой чисто спекулятивной» (Poisson. Theories et Symboles des Alchimistes. P. 28).

74 Пуассон возводит это смешение одной оккультной науки с другой к Парацельсу, но я уже доказал, сколь поверхностна была связь этого адепта с эзотерической традицией евреев.

75 Amphitheatrum Sapientiae Aeternae, с которым ср. второй трактат Trinum Chemicum (Strasbourg, 1720).

76 Есть трактат, озаглавленный «Азот философов», подписанный именем Василий Валентин; посвященным он говорил о связи с Каббалой, поскольку термин «АЗОТ» составлен из первых и последних букв греческого, латинского и еврейского алфавитов. Он пользовался интересом, хотя обоснования в нем крайне слабые. Кроме того, сам термин восходит к псевдо-Геберу, тогда как подлинность трактата, приписываемого Василию Валентину, сомнительна, и Магнетус не включил его в свое собрание.

77 The Kabbalah Unveiled. Introduction. P. 15. Сам он принадлежит ко второй категории.

78 A Short Enquiry Concerning the Hermetic Art // Westcott W. Collectanea Hermetica. Vol. III. London, 1994; в предисловии, принадлежащем не издателю, говорится, что «Краткое изыскание» «написано с особым почтением» к Эш ха-Мецареф, хотя подобное заявление совершенно беспочвенно. Небольшой трактат представляет собой, в сущности, сборник мнений и цитат, не всегда из лучших источников, поскольку для автора Эдвард Келли и Элиас Ашмол авторитеты одного ранга с признанными адептами алхимии.

79 Я исключаю такие расплывчатые аналогии типа тех, что Sapere Aude обнаруживает между тремя мирами Жана Д'Эспаньета (Jean D'Espagnet) и Четырьмя Мирами Каббалы. См.: Hermetic Arcanum. Collectanea Chemica. Vol. I. London: Westcott's ed., 1893.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература