Читаем Каббалист полностью

Хаим (заплетающимся языком). Ну так поехали с нами, поехали, а?!

Возница. Не могу я. На кого я Моше брошу? Я и место рядом с ним приберег. Холодно ему одному лежать.

ВОЗНИЦА ДЕРГАЕТ ВОЖЖИ,

ВЕСЕЛО ПРИКРИКИВАЕТ НА ЛОШАДКУ И ВДРУГ НАЧИНАЕТ ЧИТАТЬ.

«Опасающийся ветра – не посеет, наблюдающий за тучами – не сожнет…»

РАВ АШЛАГ ПОДХВАТЫВАЕТ ЭТИ СЛОВА ИЗ «ЭККЛЕЗИАСТА», И ВОТ ОНИ УЖЕ ВДВОЕМ РАСПЕВНО ЧИТАЮТ,

ВОДЯ РУКАМИ В РИТМ СЛОВАМ:

«С утра сей семя свое и вечером не давай отдыха руке своей…»

И ВОТ УЖЕ К НИМ ПРИСОЕДИНЯЕТСЯ И ХАИМ. СОСКАКИВАЕТ С ТЕЛЕГИ И ИДЕТ РЯДОМ С РАВОМ АШЛАГОМ, ЗАГЛЯДЫВАЯ ЕМУ В РОТ.

С ВОСТОРГОМ ПОВТОРЯЮТ ВСЕ ТРОЕ:

«И сладок свет, благо для глаз видеть солнце. И если человек проживет много лет, пусть всегда радуется и пусть помнит о темных днях, ибо их будет много: все, что наступит – тщета».

ТЕЛЕГА КАТИТ МИМО ЛЕСА. РАСКАЧИВАЕТСЯ НА НЕРОВНОЙ ДОРОГЕ.

НАД НЕЙ ВЗДЫМАЮТСЯ ДЛИННЫЕ РУКИ РАВА АШЛАГА, И ВИДНА БЕЛОЗУБАЯ УЛЫБКА ВОЗНИЦЫ

И ХАСИДСКИЙ ТАНЕЦ ХАИМА,

ТО ЗАБЕГАЮЩЕГО ВПЕРЕД, ТО ИДУЩЕГО РЯДОМ. И ВДРУГ ВОЗНИЦА РЕЗКО НАТЯГИВАЕТ ВОЖЖИ.

Возница. Тпру-у-у!

ВПЕРЕДИ ИЗ ЛЕСА ВЫХОДИТ НИЗКОРОСЛЫЙ ЧЕЛОВЕК И ОСТАНАВЛИВАЕТСЯ НА ДОРОГЕ.

В РУКАХ У НЕГО КАКОЙ-ТО ПРЕДМЕТ, ЗАВЕРНУТЫЙ В ТРЯПКУ. РАВ АШЛАГ ВГЛЯДЫВАЕТСЯ В ЧЕЛОВЕКА,

СОСКАКИВАЕТ С ТЕЛЕГИ И ИДЕТ ЕМУ НАВСТРЕЧУ. ЭТО СТАРЫЙ БАРУХ.

РАВ АШЛАГ ПРИБЛИЖАЕТСЯ К НЕМУ.

БАРУХ СЕРДИТО СМОТРИТ НА РАВА АШЛАГА.

Барух. Возьмешь это с собой.

ПЕРЕДАЕТ ЕМУ СВЕРТОК.

Рав Ашлаг. Что это?

Барух. Книга Зоар, ей почти 300 лет. Личная книга моего рава из Коцка. Ей нет цены. Продашь, если будет невмоготу.

Рав Ашлаг. Спасибо, учитель.

Барух. Больше мы не встретимся.

ПОВОРАЧИВАЕТСЯ И ИСЧЕЗАЕТ В ЛЕСУ.

ДОКУМЕНТАЛЬНАЯ ХРОНИКА 20-Х ГОДОВ ХХ-ГО ВЕКА. РАСКАЧИВАЕТСЯ НА ВОЛНАХ СТАРАЯ ПОСУДИНА, ЗАБИТАЯ ЛЮДЬМИ.

ВСЕ ОНИ ДЕРЖАТ СВОЙ ПУТЬ В ЭРЭЦ ИСРАЭЛЬ.

НА ПАЛУБЕ В ТЕСНОТЕ ПРИМОСТИЛАСЬ СЕМЬЯ АШЛАГ И ХАИМ. НОЧЬ. ЗВЕЗДЫ КАЧАЮТСЯ НАД ПАЛУБОЙ.

РАВ АШЛАГ ЛЕЖИТ И СМОТРИТ НА НИХ, ПОДЛОЖИВ РУКИ ПОД ГОЛОВУ.

ВДРУГ РУКА РИВКИ КАСАЕТСЯ ЕГО РУКИ.

Ривка (шепотом). Начинается.

РАВ АШЛАГ БУДИТ БАРУХА И ХАИМА.

Рав Ашлаг. Быстро ищите врача или фельдшера!

БАРУХ ШАЛОМ БЕЖИТ К КАПИТАНСКОЙ РУБКЕ. ХАИМ НА НИЖНИЕ ПАЛУБЫ.

ВИДНО, КАК БАРУХ ЖЕСТИКУЛИРУЕТ ПЕРЕД ЛИЦОМ ШТУРМАНА,

ТОТ ОТРИЦАТЕЛЬНО КАЧАЕТ ГОЛОВОЙ.

РИВКА СТРАДАЛЬЧЕСКИ СМОТРИТ НА МУЖА. РАВ АШЛАГ ОБНИМАЕТ ЕЕ,

ПРИЖИМАЯ К СЕБЕ. ОНА СТОНЕТ ЕЛЕ СЛЫШНО. ПОЧТИ ОДНОВРЕМЕННО ПОДБЕГАЮТ ХАИМ И БАРУХ.

Барух. Никого!

Хаим. Никого!

РИВКА ВДРУГ ОТШАТЫВАЕТСЯ ОТ МУЖА И СМОТРИТ ВНИЗ.

Ривка (через боль). Пусть все уйдут, Юда! Пусть они уйдут!

ЛЕТЯТ НА ПАЛУБУ ВЕЩИ ИЗ МЕШКА ХАИМА. ПОТРОШАТСЯ МЕШКИ АШЛАГОВ.

ХАИМ И БАРУХ БЫСТРО СТРОЯТ НА ПАЛУБЕ ПАЛАТКУ ИЗ ПЛАТКОВ, ПРОСТЫНЕЙ, ЮБОК, РУБАШЕК И БРЮК. РАВ АШЛАГ И РИВКА ОКАЗЫВАЮТСЯ ВНУТРИ ПАЛАТКИ. РАВ АШЛАГ ВЫГЛЯДЫВАЕТ НА МГНОВЕНИЕ.

Рав Ашлаг. Горячей воды, быстро!

БАРУХ БЕЖИТ ЗА ВОДОЙ.

Хаим. Но как же?!! Вы ведь никогда…

Рав Ашлаг (спокойно). Принимать жизнь – не так сложно… Жить – вот где требуется большое умение.

РИВКА СТОНЕТ В ПАЛАТКЕ.

БАРУХ ПОДБЕГАЕТ С ВЕДРОМ ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ. РАВ АШЛАГ ЗАКАТЫВАЕТ РУКАВА РУБАХИ.

Рав Ашлаг. Все, идите погулять с Барухом, скоро у нас родится дочь.

ОН НЫРЯЕТ В ПАЛАТКУ. БЛЕДНОЕ ЛИЦО РИВКИ.

ГЛАЗА, СМОТРЯЩИЕ НА МУЖА.

КРУПНЫЕ КАПЛИ ПОТА ВЫСТУПИЛИ НА ЕЕ ЛБУ.

РАВ АШЛАГ НЕЖНО ВЫТИРАЕТ ЕЕ ЛИЦО ПОЛОТЕНЦЕМ.

ЗА ПАЛАТКОЙ ПОД ОТКРЫТЫМ ЗВЕЗДНЫМ НЕБОМ ХОДЯТ ТУДА-СЮДА ДРУГ ЗА ДРУГОМ ХАИМ И БАРУХ. РИВКА ЗАЖИМАЕТ ЗУБАМИ ПЛАТОК

И ЗАКАТЫВАЕТ ГЛАЗА.

ГРОМЫХАЮТ ВОЛНЫ, РАЗБИВАЮТСЯ О БОРТ ПОСУДИНЫ.

ПОЛНАЯ ЛУНА ВИСИТ НАД МОРЕМ.

И ВДРУГ СЛЫШИТСЯ КРИК НОВОРОЖДЕННОГО. РИВКА ПЛАЧЕТ ОТ БОЛИ И СЧАСТЬЯ.

Рав Ашлаг (держит на руках ребенка). Ну здравствуй, Бат-Шева!

Ривка (тихо и с любовью повторяет). Бат-Шева.

КАЧАЕТСЯ КОРАБЛЬ НА ВОЛНАХ. КАЧАЕТСЯ САМОДЕЛЬНАЯ ЛЮЛЬКА, ПРИВЯЗАННАЯ К МАЧТЕ.

ПОД ЛЮЛЬКОЙ ДРЕМЛЕТ РИВКА.

ЧУТЬ В СТОРОНЕ СИДИТ РАВ АШЛАГ.

НАПРОТИВ НЕГО – ХАИМ И БАРУХ.

Рав Ашлаг (объясняет Баруху). Исраэль происходит от слов «Исра» – прямо, «Эль» – к Творцу. Это страна, в которой живут только те, кто хочет встретиться с Творцом.

Барух. А кто не хочет?

Рав Ашлаг. Тот не может там жить.

Барух. Но ведь там же живет много разных людей.

Рав Ашлаг. Нет, они не живут там.

Барух. Ну как же, ведь есть там разные люди.

Рав Ашлаг. Барух, два разных человека идут по одной и той же улице. Для одного эта улица – камни, мостовая, грязная лужа, нищий у порога дома, а для другого… Для другого эта улица – дорога, которая вот-вот выведет его к Творцу. Ну, как ты думаешь, они идут по одной и той же улице или нет?

Барух. Нет. Для того, кто идет к Творцу – это самая красивая и самая светлая улица в мире.

Рав Ашлаг. Такая она – и вся эта страна. Она очень красивая, очень светлая, цветущая, изобильная. Эрэц Исраэль – желание быть рядом с Творцом, страна внутри нас.

РИВКА ОТКРЫВАЕТ ГЛАЗА, СМОТРИТ НА МУЖА

И УЛЫБАЕТСЯ.

ОНА НИКОГДА НЕ ВИДЕЛА ЕГО ТАКИМ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное