Читаем Кабинет фей полностью

Фурибонд — отрицательный герой сказки «Принц-Дух». Слово «furibond» обозначает «свирепый», «яростный». Благодаря созвучию с фурией, имя героя на русском языке вызывает практически те же коннотации, что и в оригинале.

Хитрован — барашек Констанции в сказке «Голубь и Голубка». Впоследствии оказывается заколдованным королем. В оригинале: Ruson, т. е. «хитрец».

Хмурен — король в сказке «Золотая Ветвь». В оригинале: Le Brun, т. е. «коричневый», «темный».

Цвет-Гвоздики — принц, будущий супруг героини в сказке «Фортуната». Превращен в гвоздику злой феей. В оригинале: Œillet, т. е. «гвоздика».

Черная принцесса — эфиопка, претендовавшая на руку принца Ратоборца в сказке «Лесная лань».

Чудо-Грёза — принцесса, героиня сказки «Барашек». В оригинале: Merveilleuse, т. е. «чудесная».

Чурбанна — злая фея в сказке «Барашек». В оригинале: Ragotte, т. е. «толстуха», «коротышка», а также «приземистая лошадь».

Шапка-Колпак — адмирал в сказке «Принцесса Веснянка». В оригинале: Chapeau-Pointu, т. е. «остроконечная шляпа».

Ширлимырль — обезьяна, посол короля Макака в сказке «Побрякушка». В оригинале: Mirlifiche.

Ясная Звездочка — принцесса, главная героиня сказки «История принцессы Ясной Звездочки и принца Милона». В оригинале: Belle Étoile.

Сост. М. А. Гистер

Основные даты жизни и творчества Мари-Катрин д’Онуа{16}

1650 или 1651. Рождение Мари-Катрин Ле Жумель де Барнвиль в департаменте Барнвиль-ла-Бертран, Кальвадос, Нормандия. Ее отец — Николя-Клод Ле Жумель, сеньор де Барнвиль и де Пеннедепи (1600–1666), мать — Жюдит-Анжелик Ле Кустелье де Сен-Патер, во втором браке — маркиза де Гюдан (?-1702), авантюристка, в 1660-е — 1670-е годы тайный политический агент французского двора в Испании; выполняла роль двойного агента.

1666, 6 марта. Брак Мари-Катрин с Франсуа де ла Мотом, бароном (иначе графом) д’Онуа.

1667, 26 января. Рождение дочери, Мари-Анжелик (вероятно, скончалась во младенчестве).

1667, 23 ноября. Рождение сына Сезара-Доменика (вероятно, скончался во младенчестве).

1668, 30 октября. Рождение дочери Мари-Анн (выжила; в замужестве мадам де Эре).

1669–1670. Процесс над бароном д’Онуа; его теща, мадам де Гюдан, г-н Курбуайе, любовник последней, и их сообщник г-н Ла Муазьер, обвиняют его в оскорблении величества. В ответ господин д’Онуа обвиняет заговорщиков в клевете. Министр Кольбер инициирует дознание. 10 января 1670 г. барон д’Онуа отпущен на свободу; Курбуайе и Ла Муазьер обезглавлены 13 декабря 1669 г. Маркиза де Гюдан бежит в Испанию.

1669, 14 ноября. Рождение дочери Жюдит-Анриетт (жила в Испании, вероятно, воспитывалась у бабушки).

1670–1672. Приходит приказ об аресте мадам д’Онуа и ее матери, датированный 7 декабря 1669 г. Мадам д’Онуа избежала первого ареста, но затем заключена в Консьержери вместе с маленькой дочерью Мари-Анн; вскоре была освобождена.

1672–1673. Путешествие во Фландрию.

1675. Первое путешествие в Англию.

1676, 14 октября. Рождение дочери Терез-Эме, в замужестве мадам Прео д’Антиньи. Господин д’Онуа не признал этого ребенка.

1677, [?]. Рождение дочери Франсуаз-Анжелик-Максим. Также не была признана г-ном д’Онуа. Жила в Испании, затем вернулась в Париж.

1679–1680. Путешествие в Испанию (сам факт путешествия иногда подвергается сомнению, см. с. 823 наст. изд.).

1682. Новое путешествие в Англию.

1685. Возвращение во Францию.

1690, февраль. Публикация романа «История Ипполита, графа Дугласа», с посвящением принцессе Конти, бывшей мадемуазель де Блуа, дочери Людовика XIV и мадемуазель де Лавальер.

1690, ноябрь. Публикация «Воспоминаний об испанском дворе» (Mémoires de la Cour d’Espagne), с посвящением той же принцессе.

1691, апрель. Публикация «Воспоминаний о путешествии в Испанию», посвященных герцогу Шартрскому, сводному брату Марии-Луизы Орлеанской, королевы Испании.

1692. Публикация «Чувств благочестивой души» (Sentiments d’une âme pieuse, переложение псалма Miserere mei Deus) [произведение утеряно].

Mémoires des aventures de la cour de France.

Публикация «Испанских новелл».

1693. Публикация христианской поэмы-переложения псалма (Benedic anima mea — Le retour d’une ême à Dieu) [произведение утеряно]. Публикация «Испанских новелл».

Публикация «Новелл, или Исторических заметок» (Nouvelles ou Mémoires historiques: contenant ce qui s’est passé de plus remarquable dans l’Europe, tant aux guerres, prises de places, & batailles sur terre & sur mer, qu’aux clivers intérests des princes & souverains qui ont agy depuis 1672 jusqu’en 1679).

1695. Публикация «Воспоминаний об Английском дворе».

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги