Читаем Кафедра доверия полностью

Машина быстро добралась до срединной Эстонии, и вскоре сквозь сосново-лиственные заслоны забелели стены построек совхоза. Забрав свои пожитки, я направился к главному зданию, с крыльца которого уже шло мне навстречу совхозное начальство — директор, зоотехники, ветеринарный врач. Мы познакомились, и после короткого отдыха меня повели знакомиться уже и с ост-фризами. Сначала мы осматривали стойла, механизацию всех работ, доильные аппараты, транспортеры для доставки корма и очистки коровников. Всюду была видна настоящая хозяйская забота о животных, чистота помещений была просто идеальная. Голландия, родина ост-фризов, и та вряд ли могла бы похвастаться лучшим благоустройством в хозяйстве.

Сделав нужные снимки, я попросил, чтобы мне показали животных. На ближних выгонах ходили или лежали крупные, ухоженные черно-белые коровы. Отдельно в загоне паслись дошкольники-телята. И почти что с первых шагов при осмотре стада я услышал имя Христофор.

— Это всё дочери, внучки и правнучки Христофора! — с гордостью объясняли мне директор и зоотехники, показывая самых элитных коров и телок.

Семья этого Христофора, видимо, была огромной, и сам Христофор возглавлял как раз те линии в породе, которыми так интересовались издатели. Не теряя времени, я сделал изрядное количество снимков.

— Теперь бы повидать и самого родоначальника ваших знаменитостей, — обратился я к директору.

— Да-да, мы к нему и идем, — уверил директор, но что-то в его голосе показалось мне сомнительным.

— Только вот в каком он сегодня настроении, хотелось бы знать, — сказал старший зоотехник. Директор на ходу объяснял:

— Видите ли, Христофор — он с характером, смотря как настроен…

Мы как раз миновали поворот и оказались перед большим огороженным участком пастбища. Свиста и взрыва бомбы я не слышал, но за кустами ольхи, там, в пределах участка, взлетел густой фонтан черной земли.

— Беда, он не в духе, — забеспокоился директор.

Еще один фонтан, гуще и выше прежнего, взлетел над кустами. Я живо представил себе Мадрид или Севилью, арену, маленького раззолоченного матадора. Метеором к ограде метнулась черно-белая махина, и третий фонтан земли, взлетев, рассыпался прямо перед нами.

— Христофор сегодня особенно не в духе, — констатировал старший зоотехник.

Умеренное «не в духе» показалось мне весьма неточным определением настроения родоначальника. Он промчался вдоль ограды, борозднул землю короткими ногами, взрыл копытами, пустился на середину загона, откуда нацелился и дал полный вперед. Все отшатнулись, а я опять успел подумать о Мадриде и о славной, но трагической кончине очередного матадора. К счастью, Христофор знал, что в проволочной ограде бывает ток-пастух, и вовремя затормозил, — именно затормозил, этак голову вниз, рогами в землю.

— Делать нечего, — подвел итог директор. — Вам ведь надо сделать боковые снимки. Давайте попытаемся. — И он изложил план обуздания буй-тура. В носу у Христофора поблескивало кольцо. Вот если бы провести в это кольцо веревку…

Рабочие под начальством младшего зоотехника начали обходное движение. Предательскую веревку, нечто вроде морского каната нахимовских времен, тщательно прятал за спиной сам зоотехник. Но Христофор был искушен в отражении подобных диверсий противника. Группа, предназначенная для того, чтобы отвлекать его внимание, мигом была обращена в бегство. Основные силы потерпели столь же позорное поражение. Лицемерные уговоры Христофор отвергал с презрением.

— Пусть он побуйствует, подождем, может, успокоится, и я сниму его с помощью телеобъектива издали, — утешал я директора, очень мало надеясь на перемену в настроении Христофора. Директор вытирал пот со лба носовым платком. Войско зоотехника передышки ради расселось под кустами. Старший зоотехник что-то сказал директору.

— Да, больше ничего не остается, — одобрительно кивнув головою, сказал тот. Зоотехник вскочил в машину и уехал.

— Он поехал за верным средством! — торжественно объявил директор. — У вас будут хорошие снимки, — упирая на «будут», оптимистически добавил он.

«Вероятно, за наркозом поехали, — подумал я. — Чем еще укротишь Христофора?.. Но бык под наркозом, то есть, по-видимому, лежачий, — что это за картина…»

А Христофор коротким галопом делал круги в середине загона и готовился к новым мадридским сценам.

Машина замелькала среди построек и быстро добралась до линии огня. Вылез зоотехник, но не отошел от машины и не принял из нее атрибуты для наведения наркоза на Христофора. Он протянул руку, и из машины стала выбираться чистенькая, почтенная старушка. Директор устремился к ней и, называя ее Марией Ивановной, стал излагать ей цель моего приезда и нежелание Христофора фотографироваться.

— Хорошо, хорошо, батюшка, погоди малость, я с ним поговорю, с Христофорушкой моим, — ответствовала старушка. — А вы пока что отойдите малость в сторонку.

Мы охотно отошли за кусты.

Марья Ивановна засеменила к ограде, ловко пролезла под проволоку и оказалась в полной власти свирепого Христофора. Он стоял в середине загона и, слегка наклонив голову, всматривался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о собаках

Реакции и поведение собак в экстремальных условиях
Реакции и поведение собак в экстремальных условиях

В книге рассматриваются разработанные автором методы исследования некоторых вегетативных явлений, деятельности нервной системы, эмоционального состояния и поведения собак. Сон, позы, движения и звуки используются как показатели их состояния. Многие явления описываются, систематизируются и оцениваются количественно. Показаны различные способы тренировки собак находиться в кабинах, влияние на животных этих условий, влияние перегрузок, вибраций, космических полетов и других экстремальных факторов. Обсуждаются явления, типичные для таких воздействий, делается попытка вычленить факторы, имеющие ведущее значение.Книга рассчитана на исследователей-физиологов, работающих с собаками, биологов, этологов, психологов.Табл. 20, ил. 34, список лит. 144 назв.

Мария Александровна Герд

Домашние животные

Похожие книги

Собачьи истории
Собачьи истории

Сборник рассказов английского писателя и ветеринарного врача, давно завоевавшего признание российских читателей. В отличие от ранее опубликованных книг, здесь главными персонажами являются собаки. Написанная с большой любовью к животным и с чисто английским юмором, книга учит доброте.Для любителей литературы о животных.Отдельные новеллы этого сборника впервые увидели свет в книгах «О всех созданиях — больших и малых», 1985 (главы 1, 3–6, 24–31, 33, 34, 36, 38–41 и 43), «О всех созданиях — прекрасных и удивительных», 1987 (главы 9, 10, 13, 15–22), «И все они — создания природы», 1989 (главы 44–50) и «Из воспоминаний сельского ветеринара», 1993 (главы 8, 12, 23 и 35).

Джеймс Хэрриот , Редьярд Джозеф Киплинг , Семен Эзрович Рудяк

Домашние животные / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Прочее / Зарубежная классика / Дом и досуг